| Text Is Public Domain |
|---|
| | Der schmale Weg führt doch gerad ins Leben! | Der schmale Weg führt doch gerad ins Leben! | | | | German | | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1028129 | 1 |
| | Der schmale weg ist breit genug zum leben! | Der schmale weg ist breit genug zum leben! | | | | German | | | | | | | | | |  | | | | | | 13 | 0 | 1019055 | 13 |
| | Der Schmertzen, den ich leide | Der Schmertzen, den ich leide | | | | German | | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1028963 | 1 |
| | Der Schmerzen, den ich leibe um | Der Schmerzen, den ich leibe um | | | | | | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1192863 | 1 |
| | Der Schnee zerrinnt, der Mai beginnt | Der Schnee zerrinnt, der Mai beginnt | | | | German | L. H. Chr. Hölty, 1748-1776 | | | | | | | | [Der Schnee zerrinnt, der Mai beginnt] |  | | | | | | 2 | 0 | 1774077 | 2 |
| | Der schöne Ostertag | Der schöne Ostertag! | | Hoe groot de vrugten zihn | Dutch | German | Jürgen Henkys; Joachim Frants Oudaan | Der schöne Ostertag! Ihr Menschen, ... | | | | | Das Kirchenjahr Ostern | | [Der schöne Ostertag!] | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1928265 | 1 |
| | Der schöne Tag bricht an | Der schöne Tag bricht an | | | | German | August Buchner | | | | | | Morgenlieder | | |  | | | | | | 5 | 0 | 1018399 | 5 |
| | Der schönste Name | O wie süß klingt Jesu Name | | Take the name of Jesus with you | English | German | Lydia Baxter; E. Gebhardt | | | | | | | | | | | | | | | 15 | 1 | 142873 | 15 |
| | Der schönste Ort ist Golgotha | Der schönste Ort ist Golgotha | | | | German | C. A. Daniel | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 1018218 | 1 |
| | Der schützende Fels | Es ragt ein Felsen im dürren Land | Warum schmachten noch | | | German | C. Fistler | | | | | | | | [Es ragt ein Felsen im dürren Land] |  | | | | 1 | | 2 | 0 | 1782229 | 2 |
| | Der Seele Ruh' | Wo findet mein Seele Ruh'? | Dir eil ich zu | | | German | H. Windolf | | | | | | | | [Wo findet mein Seele Ruh'?] |  | | | | | | 2 | 0 | 1664162 | 2 |
| | Der Seele Zufluchtsort | Das liebe, treue Jesusherz | | The Loving Heart of Jesus | | German | Hermann Windolf | | | | | | | | | | | | | | | 5 | 1 | 61723 | 5 |
| | Der Seelenarzt | Jesus, Arzt für alles Uebel | | | | German | E. Lorenz | | | | | | | | [Jesus, Arzt für alles Uebel] |  | | | | | | 1 | 0 | 1776242 | 1 |
| | Der seelenfeind erreget neue stürme | Der seelenfeind erreget neue stürme | | | | German | | Der seelenfeind erreget neue stürme, ... | | | | | Zugabe; Miscellaneous | | |   | | | | | | 1 | 0 | 1381479 | 1 |
| | Der Seelenfreund | Wenn Sturm und Wellen auf dem Meer | | | | German | F. A. Willmann | | | | | | | | [Wenn Sturm und Wellen auf dem Meer] | | | | | | | 1 | 0 | 1782315 | 1 |
| | Der Segen | Die Gnade unser's Herrn Jesu Christi sei mit euch | | | | German | | | | | | | | | [Die Gnade unser's Herrn Jesu Christi sei mit euch] |  | | | | | | 1 | 0 | 1778736 | 1 |
| | Der Segen am Kreuz | Qu'lt dich o Seele ein innerer Schmerz | Hoert ihr Muehseligen den Heilsruf vom Kreuz | | | German | C. Fistler | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 0 | 673800 | 3 |
| | Der Segen der Gesegneten | O Du, der uns begegnet' | | | | German | Karl Johann Philipp Spitta | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1874570 | 1 |
| | Der selige Christenstand | Am Ende ist's doch gar nicht schwer | | | | German | Karl Johann Philipp Spitta | | | | | | | | | | | | | | | 28 | 1 | 46097 | 28 |
| | Der Sieger | Seele, dein Heiland ist frei von den Banden | | | | German | Philipp Friedrich Hiller | | | | | | | | | | | | | | | 15 | 1 | 155442 | 15 |
| | Der Sieger über Tod und Grab | Seht der Sieger reißt die Bande | | | | German | Johann Gottfried Schoener | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 155533 | 2 |
| | Der Siegesfürst auf ewig lebt | Der Siegesfürst auf ewig lebt | | | | German | | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1874909 | 1 |
| | Der Silberquell | Perlend und hell ist der Silberquell | O drum entsagt, was Elend macht | Sparkling and Bright (Sparkling and bright in its liquid light) | English | German | Mary Dana Shindler | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 149266 | 2 |
| | Der Sohn | Ein Gesang in der Luft | | There's a Song in the Air | English | German | Josiah G. Holland; E. C. Magaret | | | | | | | | [Ein Gesang in der Luft] |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 1538139 | 1 |
| | Der Sonne geht auf: Christ ist erstanden | Der Sonne geht auf: Christ ist erstanden! | | | | German | Hans-Martin Rauch | Die Sonne geht auf: Christ ist ... | | | | | Regionalteil Lieder für Bayern und Thüringen; Kirchenjahr Ostern | | [Der Sonne geht auf: Christ ist erstanden!] | | | | | | | 1 | 0 | 1937259 | 1 |
| | Der Sonntag ist gekommen | Der Sonntag ist gekommen | | | | | Hoffmann v. F. | | | | | | | | |  | | | | | | 2 | 0 | 1020239 | 2 |
| | Der Sonntag kehret wieder | Der Sonntag kehret wieder | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 1018220 | 1 |
| | Der Sonntag Kommt | Der Sonntag kommt mit leisem Tritt | | | | German | Eduard Blösch | | | | | | | | | | | | | | | 9 | 1 | 935537 | 9 |
| | Der Sonntag Morgen | Der Sonntag Morgen kam herbei | Voran, voran, voran, voran | | | German | | | | | | | | | [Der Sonntag Morgen kam herbei] |  | | | | | | 1 | 0 | 1776358 | 1 |
| | Der Sonntag soll mir heilig sein | Der Sonntag soll mir heilig sein | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 935538 | 1 |
| | Der spötter strom reißt viele fort | Der spötter strom reißt viele fort | | | | | | | | | | | | | |  | | | | | | 13 | 0 | 944135 | 13 |
| | Der staar en Mand og takker Gud | Der staar en Mand og takker Gud | | | | Norwegian | Birgitte Boye; Landstad | Der staar en Mand og takker Gud, At han ... | | | | | Ellevte Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Høimesse; Eleventh Sunday after Trinity Sunday; Syttende Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse; Seventeenth Sunday after Trinity Sunday; Selvfornedrelse; Self Debasement | | |   | | | | | | 3 | 0 | 1400997 | 3 |
| | Der sterbende Erlöser | Und es ward Finsterniß | | | | German | | | | | | | | | [Und es ward Finsterniß] |  | | | | | | 1 | 0 | 1625762 | 1 |
| | Der sterbende Erlöser | Kommt her, liebe Kinder! O kommet recht nah | | | | German | | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1870651 | 1 |
| | Der Stern | Seht ein Licht ist ausgesendet | | | | German | W. Wackernagel | | | | | | | | [Seht ein Licht ist ausgesendet] | | | | | | | 1 | 0 | 1782344 | 1 |
| | Der Stern von Bethlehem | Die stille Nacht im dunklen Kleid | | | | German | | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1664245 | 1 |
| | Der Sterne milder Schein | Macht auf das tor des Herrn | Der Sterne milder Schein | | | German | Friedrich Munz | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 121219 | 1 |
| | Der stille Abend | Leise sinkt der stille Abend nieder | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 113805 | 2 |
| | Der Strom des Friedens | O singt von dem göttlichen Strom | Strom, der Frieden mir bringt | | English | German | D. S. Warner | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 139182 | 2 |
| | Der Strom des Heils | Die Gnade des Herrn ist ein lauterer Strom | Drum stoßt vom Ufer ab | | | German | W. Horn | | | | | | | | [Die Gnade des Herrn ist ein lauterer Strom] |  | | | | 1 | | 2 | 0 | 1782189 | 2 |
| | Der Strom des Lebens | Werden wir uns wiedersehen, wo der Strom des Lebens fließt | Ja, wir werden uns dort sehen | Shall We Gather at the River? | English | German | Robert Lowry | | | | | | | | | | | | | | | 4 | 1 | 194833 | 4 |
| | Der Strom des Lebens | Frisch von dem Thron des Lammes | | Fresh from the throne of glory | English | German | Th. Kübler | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1868476 | 1 |
| | Der Strom vom Himmel | Hell und klar sind deine Fluten | Lass mich sein an deinen Ufern | | | German | C. E. Orr | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 82765 | 1 |
| | Der Sünden Last drückt unsere Herzen | Der Sünden Last drückt unsere Herzen | | | | German | J. L. K. Allendorf | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 1025044 | 1 |
| | Der süße Jesus-Name | Der Name Jesus ist so süß | O Herr, mach' allen Menschen kund | | | German | | | | | | | | | |  | | | | | | 4 | 0 | 1574318 | 4 |
| | Der tag bricht an, und zeiget sich | Der tag bricht an, und zeiget sich | | | | German | | | | | | | | | |  | | | | | | 6 | 0 | 931755 | 6 |
| | Der Tag der Freude | Wenn der Sonntag kommt, die Jugend froh sich schart | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 194430 | 1 |
| | Der tag der ist so freudenreich | Der tag der ist so freudenreich | | | | German | | | | | | | | | |  | | | | | | 19 | 0 | 931708 | 19 |
| | Der Tag des Herrn | Ein Friedenshauch voll stiller Luft | | The Lord’s Own Day (A grateful hush,a peaceful calm) | | German | E. C. Magaret; Eliza E. Hewitt | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 65376 | 1 |
| | Der Tag des Herrn | Es schlägt mein Herz in froher Lust | Tag reich an Glück und Segen | | | German | William Horn | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 66420 | 1 |