| Text Is Public Domain |
---|
Ach Gott vom Himmel sieh darein |
| | | O Lord, in Mercy cast an Eye | O Lord, in Mercy cast an Eye | | German | English | | Doctrine is but Mockery Of God and his ... | | | | | Sion's Complaints | | [O Lord, in Mercy cast an Eye] | | | | | 1 | 3 | 1 | 658920 | 1 |
Ein Lämmlein Geht |
| | | A Lamb Goes Uncomplaining forth | A Lamb goes uncomplaining forth | | German | English | Paul Gerhardt | death, Anguish and mockery, and saith, ... | | | Proxis Pietatis Melica,, third edition, by Johann Crüger, 1648; Composite translation | | | | AN WASSERFLÜSSEN BABYLON | | | | | 1 | 6 | 0 | 1285944 | 2 |
Ghy Christen broeders te samen |
| | | You Christian Brothers Together | You Christian brothers, together (Ghy Christen broeders te samen) | | Dutch | Dutch; English | Dirk Philips, c. 1504-1568; Doortje Hartemink; John J. Overholt | eternal; To some mockery, and some odd. ... | 8.6.8.6.9.8.8 | Isaiah 9:6 | | | Book One: Hymns, Songs, Chorales; The Church Hymns of Martyrs | | DIRK (SPANISH AIR) | | | | | 1 | 1 | 0 | 1236926 | 1 |
Ist Gott für mich so trete |
| | | If God be on my side | If God be on my side | | German | English | Catherine Winkworth; Paul Gerhardt | burden waits Of mockery and shame, ... | 6.6.8.6 | | | | | | | | | | | | 11 | 0 | 1403669 | 1 |
Ist Gott für mich, so trete |
| | | If God Himself Be For Me | If God Himself be for me | | German | English | Paul Gerhardt; Richard Massie | burden waits Of mockery, shame, and ... | 7.6.7.6 D | Romans 8:31-39 | Tr. based on Richard Massie, 1857 | | Cross and Comfort | | VALET WILL ICH DIR GEBEN | | | | | 1 | 44 | 0 | 956633 | 1 |
Jesu, Meines Lebens Leben |
| | | Jesu! Life! The Life Of Heaven | Jesu! life! the life of Heaven | | German | English | Ernst C. Homburg; Arthur T. Russell | Lord, Thou bearest Mockery, spitting, scorn ... | 8.7.8.7.7.7.7.7 | | Psalms and Hymns (Cambridge, England: John Deighton, 1851) | | | | JESU, MEINES LEBENS LEBEN | | | | | 1 | 1 | 1 | 1345302 | 1 |
O Haupt voll Blut und Wunden |
| | | O bleeding Head, and wounded | O bleeding Head, and wounded | | German | English | P. Gerhardt | pain and scorn, In mockery surrounded with ... | | | | | The Church Year | | [O bleeding Head, and wounded] | | | | | 1 | 12 | 0 | 1059954 | 1 |
Seht welch' ein Mensch! Wie lag so schwer |
| | | Behold The Man! How Heavy Lay | Behold the Man! How heavy lay | | German | English | Balthasar Münter; Henry B. Mills | In purple robes for mockery shown, — He ... | | | Horae Germanicae (Auburgn, NY: H. & J. C. Ivison, 1845) | | | | HERR, WIE DU WILLST | | | | | 1 | 10 | 1 | 1816883 | 1 |
Ιησους υπερ του κοσμου |
| | | Jesus, Hastening for the World to Suffer | Jesus, Hastening for the World to Suffer | | Greek | English | John Mason Neale; Andrew of Crete, c. 660-732 | rejection, For the mockery, the reproach, the ... | 10.9.10.9 | Luke 1:26-47 | | | | | | | | | | | 3 | 0 | 158 | 1 |
τι σοι θελεις γενεσθαι |
| | | O soul of mine, repining | O soul of mine, repining | | Greek | English | Allen W. Chatfield; Gregory Nazianzen | With legal mockery, Justice and ... | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 18653 | 1 |