Text Is Public Domain |
---|
| | Living By Faith | I care not today what the morrow may bring | Living by faith in Jesus above | | | English | James Wells; R. E. Winsett | | 11.8.11.8 with refrain | | | | | | [I care not today what the morrow may bring] | | | | | 1 | 40 | 1 | 90292 | 1 |
| | The Haven of Rest | My soul in sad exile was out on life's sea | I've anchored my soul in the haven of rest | | | English | H. L. Gilmour | | 11.8.11.8 with refrain | | | | | | | | | | | | 319 | 1 | 35254 | 4 |
| | God Leads Us Along | In shady green pastures so rich and so sweet | Some through the waters, some through the flood | | | English | G. A. Young | | 11.8.11.8 with refrain | | | | Funeral; Jesus Christ Guide | | | | | | 1 | | 93 | 1 | 102321 | 11 |
| | The Nail-Scarred Hand | Have you failed in your plan of your storm-tossed life? | Place your hand in the nail scarred hand | | | English | B. B. McKinney | | 11.8.11.8 with refrain | | | | | | | | | | | | 41 | 1 | 80375 | 4 |
| | The Light of the World Is Jesus | The whole world was lost in the darkness of sin | Come to the light, 'tis shining for thee | | | English | Philip P. Bliss | The whole world was lost in the darkness ... | 11.8.11.8 with refrain | John 8:12 | | | The Way of Salvation The Free Offer of the Gospel; Christ Guide; Christ The Light; Original Sin | | LIGHT OF THE WORLD | | | | | 1 | 176 | 1 | 10491 | 7 |
| | It Is Well with My Soul | When peace, like a river, attendeth my way | It is well with my soul | | | English | Horatio G. Spafford | When peace like a river attendeth my ... | 11.8.11.8 with refrain | | | | Walking with God Provision and Deliverance | | VILLE DU HAVRE | | | | 1 | 1 | 475 | 0 | 19697 | 1 |
| | The Battle Belongs to the Lord | In heavenly armor we'll enter the land | We sing glory, honor, power, and strength to the Lord | | | English | Jamie Owens-Collins | | 11.8.11.8 with refrain | | | | | | | | | | | | 11 | 0 | 27379 | 3 |
| | The Mercy of God Is an Ocean Divine | The mercy of God is an ocean divine | Launch out into the deep | | | English | A. B. Simpson | | 11.8.11.8 with refrain | | | | | | | | | | | | 70 | 1 | 35627 | 1 |
| | I Cannot Be Idle | I cannot be idle, for Jesus says, Go | Then away to the work I will go | | | English | William J. Henry | | 11.8.11.8 with refrain | | | | | | | | | | | | 9 | 1 | 90190 | 1 |
| | Kept by the Power of God | We are kept by the power and favor of God | | | | English | Barney Elliott Warren | We are kept by the power and favor of ... | 11.8.11.8 with refrain | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 189566 | 1 |
| | When Jesus Comes Again | When Jesus comes again to gather His own | I want to know that he will welcome me there | | | English | James W. Gaines | When Jesus comes again to gather His ... | 11.8.11.8 with refrain | | | | | | [When Jesus comes again to gather His own] | | | | | | 15 | 1 | 198642 | 1 |
| | He Hideth My Soul | A wonderful Savior is Jesus my Lord, A wonderful Savior to me | He hideth my soul in the cleft of a rock | | | English | Fanny Crosby | | 11.8.11.8 with refrain | | | | Christ Refuge; Perseverance | | | | | | 1 | | 260 | 1 | 27132 | 19 |
| | Jesús Es La Luz Del Mundo | El mundo perdido en pecado se vio | Ven a la luz; no debes perder | The whole world was lost in the darkness of sin | English | Spanish | H. C. Thomson; P. P. Bliss | | 11.8.11.8 with refrain | | | | | | | | | | | | 19 | 1 | 1207787 | 1 |
| | Thy Children Are Gathering Home | Long scattered thy children, O Zion, have been | Thy children are gathering home | | | English | Charles W. Naylor | | 11.8.11.8 with refrain | | | | | | [Long scattered thy children, O Zion, have been] | | | | | 1 | 9 | 1 | 118149 | 1 |
| | Jesus Is Coming | Jesus is coming; pave the way with branches | Hosanna, Jesus is coming | | | | Bret Hesla | | 11.8.11.8 with refrain | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1654787 | 1 |
| | To Be Lost in the Night | O come to the Savior, thou poor, weary soul | | | | English | A. F. Ferris | Oh, come to the Savior, thou poor, weary ... | 11.8.11.8 with refrain | | | | | | | | | | | | 17 | 1 | 131573 | 1 |
| | Celebremos su gloria | Celebremos su gloria con gran gozo | ¡Celebremos y adoremos | | | Spanish | Sonia Andrea Linares M. | | 11.8.11.8 with refrain | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1570381 | 1 |
| | Think of His Goodness to You | When waves of affliction sweep over the soul | Just think of his goodness to you | | | English | R. C. Ward | When waves of affliction sweep over the ... | 11.8.11.8 with refrain | Psalm 31:19 | | | Burdens; Refuge; Trust | | GOODNESS | | | | | 1 | 12 | 1 | 1631128 | 1 |
| | When You Think of the Judgment Day | We are told that the Savior will come again | Do you tremble, are you sad? | | | English | B. B. Edmiaston | | 11.8.11.8 with refrain | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 1429840 | 1 |
| | Rejoice in the Lord! (If God Be for Us) | Rejoice in the Lord! O let His mercy cheer | If God be for us, if God be for us | | | English | | Rejoice in the Lord! O let His mercy ... | 11.8.11.8 with refrain | Psalm 46:1 | Hymns of South Africa | | The Christian Life Prayer and Intercession | | IF GOD BE FOR US | | | | | | 10 | 0 | 1623013 | 1 |
| | Deus Guia Seus Filhos em Paz | Aos pastos bem verdes, na sobra ou calor | Pelas montanhas ou pelo mar | In shady, green pastures, so rich and so sweet (God Leads His Dear Chidren Along) | English | Portuguese | Joan Larie Sutton; George A. Young | | 11.8.11.8 with refrain | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 969294 | 1 |
| | El Niño Pequeño | El niño pequeño de toda región | Jesús ama a los niños | The cunning papoose in the wigwam that lives | English | Spanish | Margaret Coote Brown; Effie Chastain de Naylor | | 11.8.11.8 with refrain | | | | | | | | | | | | 5 | 0 | 1678556 | 1 |
| | Waves of Devotion | A glorious blessing bestowed upon me | The waves of devotion rebound in my soul | | | | B. E. W. | A glorious blessing bestowed upon me, ... | 11.8.11.8 with refrain | Psalm 35:9 | Timeless Truths (http://library.timelesstruths.org/music/Waves_of_Devotion); The Gospel Trumpet Company, Hymnal of the Church of God, 1953 (282); Faith Publishing House, Evening Light Songs, 1949, edited 1987 (211); The Gospel Trumpet Compan | | Worship | | [A glorious blessing bestowed upon me] | | | | | | 7 | 0 | 34137 | 1 |
| | 주 예 수 에 은 혜 를 (Heart Longings, Lord Jesus) | 주 예 수 에 은 혜 를 내 려 주 사 (Heart longings, Lord Jesus, I lift to the throne) | 주 예 수 에 춫 만 한 은 혜 (Lord Jesus, grant grace in its fullness) | 주 예 수 에 은 혜 를 (Ju ye su e eun hye leul) | Korean | English; Korean | Anonymous; John T. Underwood | | 11.8.11.8 with refrain | | | | 기 도; 기 쁨; 인 도; 펑 화; Christian Life; Grace and Calmness; Joy; Peace; Prayer; Sins and Confession; 은혜 와 평안; 평안; 죄와고백 | | HEART LONGINGS | | | | | | 1 | 0 | 1307944 | 1 |
| | När frid som en flod öfverväller min stig | När frid som en flod öfverväller min stig | Det är väl med min själ | When peace like a river attendeth my way | English | Swedish | Horatio Gates Spafford; V. H. H. | | 11.8.11.8 with refrain | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 127136 | 1 |