Text Is Public Domain |
---|
| | Even So, Come, Lord Jesus | Even so, come, even so, come | | | | English | | | | Revelation 22:20 | | | | | [Even so, come, even so, come] | | | | | 1 | 3 | 1 | 1317318 | 2 |
| | Ermuntert euch, ihr Frommen | Ermuntert euch, ihr Frommen | | | | German | L. Laurenti, 1660-1722 | | | Revelation 22:20 | | | Selige und unselige Ewigkeit | | | | | | | | 109 | 0 | 1365528 | 1 |
| | Each Winter As The Year Grows Older | Each winter as the year grows older | | | | English | William Gay | Each winter as the year grow older, We ... | 9.6.9.9.6 | Revelation 22:20 | | | Advent; Christian Life; Comfort; Faith; Healing; Jesus Christ; Justice; Peace; Prayer; Social Concern; Trust | | CAROL OF HOPE | | | | | | 10 | 0 | 1433597 | 1 |
| | Es tiempo de que alabemos de Dios | Es tiempo de que alabemos de Dios | Amén! Amén! Amén! resuene nuestra voz | | | Spanish | Ramón Díaz | Es tiempo de que alabemos de Dios, es ... | Irregular | Revelation 22:20 | | | Dios Su Naturaleza y Alabanza; Dios Su Alabanza | | AVIVAMIENTO | | | | | | 2 | 0 | 1724635 | 1 |
| | 어 린 양 나 스 리 시 는 그 (O Holy City, Seen of John) | 어 린 양 나 스 리 시 는 그 (O holy city, seen of John) | | O holy city, seen of John | English | English; Korean | Walter Russell Bowie | | 8.6.8.6.8.6 | Revelation 21:1 - 22:5 | | | 슬 픔; Funeral and memorial service; Heaven; Kingdom of God; New Heaven and New Earth; Triumph; 장례 와 추도식; 천국; 하나님나라; 새하늘과 새땅 | | MORNING SONG | | | | | 1 | 89 | 0 | 1308471 | 1 |
| | En presencia estar de Cristo | En presencia estar de Cristo | Cara a cara espero verle | Face to Face | English | Spanish | Vicente Mendoza (1875-1955); Carrie E. Breck (1855-1934) | | | Revelation 22:4 | | | Jesucristo Segunda venida de Cristo; Jesus Christ Second coming of Christ | | FACE TO FACE | | | | | 1 | 26 | 1 | 1684303 | 1 |
| | Eternal light, shine in my heart | Eternal light, shine in my heart | | | | English | Christopher M. Idle, b. 1938 | Eternal light, shine in my heart; ... | 8.8.8.8 | Revelation 22:4 | | | | | WARRINGTON | | | | | 1 | 18 | 0 | 1347255 | 1 |
| | El Dios de paz (Peace-giving God) | El Dios de paz, el Verbo eterno (Peace-giving God and Word eternal) | Ven, Salvador (Come quickly, Lord) | El Dios de paz, el Verbo eterno | Spanish | English; Spanish | Anonymous; Mary Louise Bringle, n. 1953 | El Dios de paz, el Verbo eterno, en ... | | Revelation 22:20 | Adapt. by the editorial committee for the hymnal Albricias | | Año Cristiano Adviento; Christian Year Advent; Paz; Peace | | EL DIOS DE PAZ | | | | | | 10 | 0 | 1562820 | 1 |
| | Each Morning Brings Us | Each morning brings us fresh outpoured | | | | English | Johannes Zwick, 1496-1542; Margaret Barclay | Each morning brings us fresh out-poured ... | 8.8.8.8 | Revelation 22:16-17 | | | Praise, Adoration | | ALL MORGEN IST GANZ FRISCH | | | | | | 7 | 0 | 5525 | 1 |
| | Eat This Bread and Never Hunger | Asking for a cup of water | Eat this bread and never hunger | | | English | Daniel Charles Damon, 1955- | Eat this bread and never hunger, drink ... | 8.7.8.7 with refrain | Revelation 22:17 | | | | | MODESTO | | | | | 1 | 4 | 0 | 983393 | 1 |
| | El Rey ya viene | ¡Oh, el Rey ya viene, el Rey ya viene! | | | | Spanish | William Gaither; Gloria Gaither; Sid D. Guillén | el Rey ya viene, el Rey ya viene! ... | | Revelation 22:20 | | | Cristo Su Reinado; Cristo Su Reinado; Christ His Reign; Christ His Reign; Segunda Venida de Cristo; Second Coming of Christ | | KING IS COMING (coro) | | | | | | 1 | 0 | 1591384 | 1 |