| Text Is Public Domain |
---|
Confitemini |
| | | Come and Fill Our Hearts | Come and fill our hearts with your peace (Confitemini Domino) | | Latin | English; Latin | Taize Community | Domino quoniam bonus. Confitemini ... | | Psalm 136:1 | | | Songs in Other Languages Latin | | Come and Fill Our Hearts | | | | 1 | 1 | 20 | 0 | 18338 | 2 |
Each little flow'r that opens |
| | | All Things Bright and Beautiful (Todo a nuestro alrededor) | Each little flow'r that opens (Las flores dan perfume) | All things bright and beautiful (Todo a nuestro al rededor) | English | English; Spanish | Cecil Frances Alexander, 1818-1895; María Eugenia Cornou, b. 1969 | All things bright and beautiful, All ... | 7.6.7.6 with refrain | Psalm 136:3-9 | | | Creation; Creación; Dios Creador; God Creator | | ROYAL OAK | | | | 1 | 1 | 330 | 0 | 1561896 | 1 |
I sing the mighty power of God |
| | | I Sing the Mighty Power of God (Hoy canto el gran poder de Dios) | I sing the mighty pow'r of God (Hoy canto el gran poder de Dios) | | English | English; Spanish | Isaac Watts, 1674-1748; George P. Simmonds, 1890-1991 | I sing the mighty pow'r of God That ... | 8.6.8.6 D | Psalm 136:8 | | | Alabanza; Praise; Creation; Creación; Dios Creador; God Creator; Dios Poder de; God Power of | | ELLACOMBE | | | | 1 | 1 | 469 | 0 | 1562017 | 1 |
Laudato sia Dio mio Signore |
| | | All Creatures of Our God and King | All creatures of our God and King | | Italian | English | St. Francis of Assisi, 1182-1226; Rev. William H. Draper, 1855-1933 | All creatures of our God and King, Lift ... | | Psalm 136:1-9 | | | Creation; Creation; Creation; Eternal Life/Heaven; Joy; Morning; Music Ministry; Praise; Service Music for Mass Entrance Song (Gathering of Processional); Morning Prayer Hymn; The Liturgical Year The Most Holy Trinity | | LASST UNS ERFREUEN | | | | 1 | 1 | 263 | 1 | 1527206 | 2 |
Let Us with a Gladsome Mind |
| | | Louvem, com Alegre Som | Louvem, com alegre som | Sua graça Deus nos dá | English | Portuguese | John Milton; João Wilson Faustini | | | Psalm 136 | | | | | MONKLAND | | | | | 1 | 1 | 0 | 970374 | 1 |
Meine Hoffnung stehet feste |
| | | All my hope on God is founded | All my hope on God is founded | | German | English | Robert Bridges, 1844-1930; Joachim Neander, 1650-1680 | All my hope on God is founded; he doth ... | 8.7.8.7.3.3.7 | Psalm 136 | | | Faith, Trust and Commitment; Grace and Providence; Hope and Consolation; Protection; Year A Easter 3; Year A Fourth Sunday Before Advent; Year A Lent 2; Year A Second Sunday Before Lent; Year A Second Sunday Before Lent; Year A Proper 24; Year A Proper 6; Year B Proper 12; Year B Proper 17; Year C Lent 1; Year C Proper 17; Year C Proper 21; Year C Proper 23; Year C Proper 24; Year C Proper 7; Years A, B, and C Day of Thanksgiving for Holy Communion; Years A, B, and C Easter Vigil; Years A, B, and C Maundy Thursday | | MICHAEL | | | | | 1 | 69 | 0 | 1415568 | 1 |
Nun danket alle Gott |
| | | Nun danket alle Gott (Now Thank We All Our God) | Nun danket alle Gott (Now thank we all our God) | | German | German | Martin Rinckart; Catherine Winkworth | Nun danket alle Gott mit Herzen, Mund ... | 6.7.6.7.6.6.6.6 | Psalm 136:1-9 | trans. Catherine Winkworth (England), Lyra Germanica II, 1858, alt. | | God Faithfulness of; Guidance; Praying Gratitude; Trinity | | NUN DANKET ALLE GOTT | | | | 1 | 1 | 684 | 1 | 1650986 | 1 |
Seja louvado |
| | | Praised Be Forever | Praised be forever our God almighty | Praised be forever our God almighty | Portuguese | English | Antonio Pereira de Souza Caldas, 1762-1814; João Wilson Faustini | | 10.9.10.9 with refrain | Psalm 136:15 | | | Praise | | LENINGTON | | | | | | 1 | 0 | 1501483 | 1 |
주 의 형 상 따 라 서 (Juui hyeong sang tta la seo) |
| | | 주 의 형 상 따 라 서 (We Who Bear the Image of God) | 주 의 형 상 따 라 서 (We who bear the image of God) | 우 리 몸 과 마 음 과 (Lord, we bring our hearts and minds) | Korean | English; Korean | Won Yong Na; Edward Poitras | | | Psalm 136:1 | | | Gratitude; Thanksgiving (Day); 감사 | | [We who bear the image of God] | | | | | | 1 | 0 | 1307405 | 1 |