Tune Is Public Domain |
---|
| | [Ya termina el día] | Joseph Barnby, 1838-1896 | A♭ Major | 555555665676111 | | | | Ya termina el día | | | | | 1 | 509 | Proverbs 3:24 | 0 | 1931337 | 1 |
| | YA TOW FA-EE | | F Major or modal | 5554332111171 | | Canon griego | | Gracias por vida y pan | | | | | | 1 | | 0 | 1939188 | 1 |
| | [يا ترى أي صديق] | تشارلز كونفرس | | 556531165131532 | | | | يا ترى أي صديق | | | | | 1 | 865 | | 0 | 1486495 | 2 |
| | [Ya, tuhanku] | Calvin Chelliah | G Major or modal | 17131345456543217121 | | | | Ya, tuhanku (O Lord, our God) | | | | | | 2 | | 0 | 1667856 | 2 |
| | [Ya, Tuhanku, kasihanilah daku] | Sutarno | F Major or modal | 17133454313171334317 | | Javanese melodu | | Ya, Tuhanku, kasihanilah daku (O LORD, our God, have mercy on us) | | | | | | 1 | | 0 | 1670822 | 1 |
| | YA VENGO | I. D. Sankey | E♭ Major | 5123334455563 | | | | Preste oídos el humano | | | | | 1 | 25 | | 0 | 714546 | 1 |
| | [Ya venimos, cual hermanos] | I. B. Woodbury | E Major | 333122335653132 | | | | Ya venimos, cual hermanos | | | | | 1 | 313 | 1 Corinthians 11:25 | 0 | 1662899 | 3 |
| | [Ya viene a mi alma un son] | Peter Bilhorn | A Major | 532135177543264 | | | | Ya viene a mi alma un son | | | | | 1 | 156 | | 0 | 1755021 | 4 |
| | [Ya viene el niñito, jugando enter flores] | | D Major | 36665563332136665563 | | Villancico tradicional andino | | Ya viene el niñito, jugando enter flores | | | | | | 1 | | 1 | 1746251 | 1 |
| | [Ya viene la vieja] | | C Major | 53423153423156 | | Andalucía | | Ya viene la vieja | | | | | | 2 | | 0 | 1964156 | 2 |
| | [Ya vienen de lejos] | Pardá | G Major or modal | 51123354321325335224 | | | | Ya vienen de lejos | | | | | | 1 | | 0 | 1923774 | 1 |
| | YA VINO JESUS A MI CORAZON | C. H. Gabriel | A Major | 345671123343211 | | | | Cuán glorioso es el cambio operado en mi ser | | | | | 1 | 170 | | 0 | 322290 | 1 |
| | [Ya vislumbra un día nuevo] | | F Major or modal | 33334431222232133334 | | | | Ya vislumbra un día nuevo | | | | | | 1 | | 0 | 1837134 | 1 |
| | [يا عوننا في ما مضى] | وليم كروفت | | 53651171515645 | | | | يا عوننا في ما مضى | | | | | 1 | 799 | | 0 | 1486325 | 1 |
| | [يا يسوع انت احتياجي] | | | | | | | يا يسوع انت احتياجي | | | | | 1 | 1 | | 0 | 1530130 | 1 |
| | [يا يسوع هناك في الصليب] | | | | | | | يا يسوع هناك في الصليب | | | | | 1 | 1 | | 0 | 1529437 | 1 |
| | [يا يسوع مجدك مجدك رح يعلا] | Manal Samir Hanna | | | | | | | | | | | 1 | 1 | | 0 | 2759331 | 1 |
| | [يا عظيما في محبته العظيمة] | | | | | | | يا عظيما في محبته العظيمة | | | | | 1 | 1 | | 0 | 1529548 | 1 |
| | YADDO | Thomas Benjamin (estadounidense, n. 1940) | F Major or modal | 56712323455542443133 | | | | No rompas este círculo de amor | | | | | | 2 | | 0 | 1522607 | 2 |
| | [Yahvé es mi luz y salvación] | Felipe Blycker | G Major or modal | 511232176622343217 | | | | Yahvé es mi luz y salvación | | | | | | 3 | Psalm 149:1 | 0 | 1949867 | 1 |
| | [Yahweh be praised in the heavens] | Paul Rumbolt; Neil Weisensel | G Major | | | | | Yahweh be praised in the heavens | | | | | | 1 | Psalm 18:3 | 0 | 1373938 | 1 |
| | [Yahweh's people dance for joy] | Daniel L Schutte, b. 1947 | G Major | 51554321234325543513 | | | | Yahweh's people dance for joy | | | | | 1 | 20 | 1 Corinthians 15 | 0 | 4164 | 6 |
| | YAKIMA | R. S. Hanna | G Major or modal | 53155123342313455315 | 8.8.8.8 | | | Flee to the ark, in Jesus find | | | | | 1 | 2 | | 1 | 1692119 | 1 |
| | YAKUTSK | Henry Kenning | G Major or modal | 32135443331332233554 | 8.7.8.7 D | | | Lone the path thy feet have wandered | | | | | 1 | 2 | | 1 | 1695649 | 1 |
| | YALE | William Howard Doane | G Major | 55132176146513125513 | 8.6.8.6 D | | | Dear Savior, take my hand in Thine | | | | | 1 | 9 | | 1 | 1378674 | 6 |
| | YALE COLLEGE | J. Michael Haydn (1737-1806) | | 51113322434217151113 | | | | I love Thy kingdom, Lord | | | | 1 | 1 | 55 | | 0 | 1758824 | 1 |
| | [Yàlla màgg na] | M. Garrett; G. Garrett | d minor or modal | 11345113451134511345 | | Pentecost hymn, Senegal | | Yàlla màgg na! (God indeed is great) | | | | | | 1 | | 0 | 1668641 | 1 |
| | [ياللي دفعت في] | | | | | | | ياللي دفعت في | | | | | 1 | 1 | | 0 | 1530120 | 1 |
| | YALOVA | S. Fleming | F Major or modal | 56534561233212565345 | 7.7.7.7 D | | | Let us linger at the cross, | | | | | 1 | 2 | | 1 | 1662842 | 1 |
| | [யாம் பிறந்த எம் தேசமே] | Thomas Williams | D Major | 134556715154321 | | | | யாம் பிறந்த எம் தேசமே | | | | | 1 | 500 | | 1 | 1891267 | 1 |
| | [ยามราตรี ศรีหรรษา มีราชามาประสูติ] | Franz Gruber | B♭ Major | 565356532277115 | | | | ยามราตรี ศรีหรรษา มีราชามาประสูติ | | | | | 1 | 627 | | 1 | 1893185 | 1 |
| | YAMASSEE | | | | 6.6.8.6 | | | Jesus, my Truth, my Way | | | | | | 2 | | 0 | 1459149 | 2 |
| | YAMSONG | Colin Gibson | e minor or modal | 32155543451171 | | | | Take a grape and an apple, take a pomegranate too | | | | | | 1 | Galatians 5:22 | 0 | 1685183 | 1 |
| | YANG SHIK | Geonyang Lee | d minor | 13314431136675344311 | | | | Nagŭnee yangshik (Food for pilgrim people) | | 91220 | | | 1 | 4 | | 0 | 2197576 | 2 |
| | YANG-KUAN SAN-TIEH | Tyzen Hsiao | d minor | 1343544 | | Ancient Chinese ch'in melody | | Friends of years, work with one heart | | | | | | 2 | Exodus 40:34-38 | 0 | 986517 | 1 |
| | YANGON | Saw Si Hae | C Major | 66322212315616565133 | | | | To you, O LORD, I lift my soul, in you I trust | | | | | | 1 | Psalm 25:2 | 0 | 1672950 | 1 |
| | YANKEE DOODLE | | | 511231327112317 | | National Air | | We'll vote the curse of liquor down | | | | | | 5 | | 0 | 1718823 | 1 |
| | YANWORTH | John Barnard (born 1948) | B♭ Major | 5U321D5345235U322D75 | 10.10.10.10 | | | In Christ shall all be made alive, we sing! | | | | | | 9 | 1 Corinthians 15:22 | 0 | 1038303 | 9 |
| | YARACO | | | | 8.8.8.8 | | | Peace, troubled soul, thou need'st not fear! | | | | | | 2 | | 0 | 1459158 | 2 |
| | YARAN | | f minor | 1234551554332715 | 9.7.9.7 | Russian Melody | | Happiness in ev'ry heart abounds | | | | | | 2 | | 0 | 404648 | 1 |
| | YARBROUGH | R. M. McIntosh | A Major | 5133321257244233235 | | | | I am coming to the cross | | | | | 1 | 85 | | 0 | 450892 | 25 |
| | YARLET | P. T. Lucas, b. 1869 | | 3333344537 | | | | Peace, perfect peace, in this dark world of sin? | | | | 1 | | 1 | | 0 | 1626535 | 1 |
| | YARMOUTH | William Farley Smith | A♭ Major | 56111651122321113332 | Irregular | Afro-American spiritual | | It has landed many a thousand | | 199158 | | | 1 | 14 | | 0 | 12064 | 4 |
| | YARMOUTH | | c minor | 61765657156667177175 | | | | Adieu to earth with all your joy | | 223624 | | | 1 | 1 | | 0 | 989553 | 1 |
| | YARMOUTH | | F Major or modal | 51153233211715115323 | | | | When shall the voice of singing | | | | | 1 | 34 | | 0 | 1030048 | 17 |
| | YARMOUTH | | A♭ Major | 55611165111223211123 | | African-American spiritual | | It was good for our mothers | | | | 1 | 1 | 195 | | 0 | 1496341 | 1 |
| | YARNDLEY | Prof. Yarndley | | 32143213212221 | | | | Jesus Christ hath lived and died | | | | | | 4 | | 0 | 2541630 | 4 |
| | YARNTON | Brian Wren; Fred Graham | C Major | 3451432134536543571 | 8.9.8.5 | | | We are not our own. Earth forms us | | | | | | 3 | | 0 | 1006233 | 3 |
| | YARNTON | Rev. P. Maurice, D.D. | | 17216117123214232432 | | | | Jesus Christ, my Lord and Saviour | | | | | | 1 | | 0 | 1928399 | 1 |
| | YARRINGTON | | C Major | 1111112312222211111 | | From Responses for the Church Year by John Yarrington, by permission of Chantry Music Press, Inc. | | From Thee all skill and science flow | | | | | | 1 | Romans 8:28 | 0 | 1210585 | 1 |