Browse Instances

Status message

An "instance" is a combination of a text and tune as published in a particular hymnal. For example, Presbyterian Hymnal #139 is an instance made up of the text "Come, Thou Almighty King" and the tune ITALIAN HYMN.

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
ALL A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
Showing 1 - 50 of 400
Title
慈愛救主聽我懇求, (Pass me not)
慈愛牧人 (Loving Mercy Shephred)
慈愛天父,求引領我 (Lead us, Heavenly Father)
慈愛天父,求引領我 (Lead us, Heavenly Father)
慈愛與憐憫 (Love is Your name, dear God)
慈悲圣父歌 (Heavenly Lord of mercy and power)
慈悲耶穌由天而來, (He lifted me)
慈悲主是我救恩,我善牧, (Gracious Lord, our Shepherd and Salvation)
賜恩的主,聖潔真神, (This child we dedicate to Thee)
慈父上帝歌 (How can I truly say how grateful I am)
Ci krest'anom choes uz byt' v mladosti
Ci len preto chrievala
慈仁圣灵歌 (Gracious Spirit, dwell with me!)
此時何時﹗孤單之時 (O solemn hour)
此時何時﹗孤單之時 (O solemn hour)
Ĉi tago do forpasis
Ĉi tago do forpasis
Ĉi tiun tagon faris Di'
賜下大復興 (Send a great revival)
賜下奮興 (Heavenly Father, we Thy children)
慈祥,和藹,尊貴,威嚴, (Majestic sweetness sits enthroned)
Ciagły niepokój na ṡwiecie
Ĉiam helpu min, Sinjor'
Ĉiam mi pensas pri Cion
Ĉiam obeantaj al la Di-komand'
Ĉiam obeantaj al la Dikomand'
Cicha Noc
Cicha noc, święta noc
Cicha noc! W górze skrzy
Cichy, rodosny wiezór pokoju
Cichy zapada zmrok
Ciebie, Boże, lud Twój wzywa
Ciebie, o Boże
Ciebie tylko, Jezu drogi
Ĉiela Lumo, tra la mondnebulo
Ĉiela Lumo, tra la noktnebulon
Ĉielen iris la Sinjor'
Cielo
Cielo, Del Alma Patria Natal
Ĉielo kaj ter' por vi floru
Cielo nuevo, tierra nueva (Heaven and Earth Will Be Renewed)
Cielo y tierra canten
Cielo y tierra canten
¡Cielo y tierra canten Señor delas naciones
Cielo y Tierra Proclamaron
Ĉieloj, rosu la justulon
Ĉielojn fendu, ho Sinjor'
Ĉielojn fendu, ho Sinjor’
Cielos nuevos, tierra nueva
Ĉielreĝino, ekĝoju, haleluja (Regino cæli, lætare, alleluia)

Pages



Export as CSV