Dear Friend of Hymnary,

Our June fund drive (one of two such drives we offer each year) ends soon (on June 30), and we have almost reached our goal. If you haven't given yet, would you consider doing so today? Keeping this site going does not come without a cost, and we have limited sources of revenue. So, if you benefit from Hymnary.org, you can make your tax-deductible contribution through the Calvin College donation page, or you can send a check to Hymnary at 3201 Burton SE, Grand Rapids, MI 49546.

On behalf of the entire Hymnary team, thanks.
Harry Plantinga

Catherine Winkworth

Catherine Winkworth
www.hymntime.com/tch
Short Name: Catherine Winkworth
Full Name: Winkworth, Catherine, 1827-1878
Birth Year: 1827
Death Year: 1878

Catherine Winkworth is "the most gifted translator of any foreign sacred lyrics into our tongue, after Dr. Neale and John Wesley; and in practical services rendered, taking quality with quantity, the first of those who have laboured upon German hymns. Our knowledge of them is due to her more largely than to any or all other translators; and by her two series of Lyra Germanica, her Chorale Book, and her Christian Singers of Germany, she has laid all English-speaking Christians under lasting obligation."
--Annotations of the Hymnal, Charles Hutchins, M.A., 1872
========================

Winkworth, Catherine, daughter of Henry Winkworth, of Alderley Edge, Cheshire, was born in London, Sep. 13, 1829. Most of her early life was spent in the neighbourhood of Manchester. Subsequently she removed with the family to Clifton, near Bristol. She died suddenly of heart disease, at Monnetier, in Savoy, in July, 1878. Miss Winkworth published:—

Translations from the German of the Life of Pastor Fliedner, the Founder of the Sisterhood of Protestant Deaconesses at Kaiserworth, 1861; and of the Life of Amelia Sieveking, 1863.

Her sympathy with practical efforts for the benefit of women, and with a pure devotional life, as seen in these translations, received from her the most practical illustration possible in the deep and active interest which she took in educational work in connection with the Clifton Association for the Higher Education of Women, and kindred societies there and elsewhere. Our interest, however, is mainly centred in her hymnological work as embodied in her:—

(1) Lyra Germanica, 1st Ser., 1855. (2) Lyra Germanica, 2nd Ser., 1858. (3) The Chorale Book for England (containing translations from the German, together with music), 1863; and (4) her charming biographical work, the Christian Singers of Germany, 1869.

In a sympathetic article on Miss Winkworth in the Inquirer of July 20, 1878, Dr. Martineau says:—

"The translations contained in these volumes are invariably faithful, and for the most part both terse and delicate; and an admirable art is applied to the management of complex and difficult versification. They have not quite the fire of John Wesley's versions of Moravian hymns, or the wonderful fusion and reproduction of thought which may be found in Coleridge. But if less flowing they are more conscientious than either, and attain a result as poetical as severe exactitude admits, being only a little short of ‘native music'"

Dr. Percival, then Principal of Clifton College, also wrote concerning her (in the Bristol Times and Mirror), in July, 1878:—

"She was a person of remarkable intellectual and social gifts, and very unusual attainments; but what specially distinguished her was her combination of rare ability and great knowledge with a certain tender and sympathetic refinement which constitutes the special charm of the true womanly character."
Dr. Martineau (as above) says her religious life afforded "a happy example of the piety which the Church of England discipline may implant.....The fast hold she retained of her discipleship of Christ was no example of ‘feminine simplicity,' carrying on the childish mind into maturer years, but the clear allegiance of a firm mind, familiar with the pretensions of non-Christian schools, well able to test them, and undiverted by them from her first love."

Miss Winkworth, although not the earliest of modern translators from the German into English, is certainly the foremost in rank and popularity. Her translations are the most widely used of any from that language, and have had more to do with the modern revival of the English use of German hymns than the versions of any other writer.

-- John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

============================
See also in:


Texts by Catherine Winkworth (439)sort iconAsInstances
A dread hath come on meCatherine Winkworth (Translator)2
A pilgrim here I wanderCatherine Winkworth (Translator)1
Abide among us with Thy graceCatherine Winkworth (Translator)5
Against Thee only have I sinn'd, I own itCatherine Winkworth (Translator)1
Ah, dearest Jesus, holy ChildCatherine Winkworth (Translator)11
Ah God, from heaven look down and seeCatherine Winkworth (Translator)2
Ah God, my days are dark indeedCatherine Winkworth (Translator)2
Ah, happy hours, whene'er upspringsCatherine Winkworth, 1827-1878 (Author)2
Ah Jesus, the meritCatherine Winkworth (Translator)1
Ah wounded Head, must ThouCatherine Winkworth (Translator)3
Ah wounded Head that bearestCatherine Winkworth (Translator)1
Alas dear Lord, what evil hast Thou doneCatherine Winkworth (Translator)2
Alas, dear Lord, what law then hast Thou brokenCatherine Winkworth (Translator)17
Alas! my God! my sins are greatCatherine Winkworth (Translator)9
All glory be to God on high, Who hath our race befriendedC. Winkworth, 1827-78 (Translator)70
All men living are but mortalC. Winkworth, 1827-78 (Translator (sts. 1-4, 6, 7))4
All my heart this night rejoicesCatherine Winkworth (Translator)211
All my hope is grounded surelyCatherine Winkworth (Translator)1
All praise and thanks to God most HighCatherine Winkworth (Translator)4
All things hang on our possessingCatherine Winkworth (Translator)17
All ye Gentile lands awake!Catherine Winkworth (Translator)4
Am I a stranger here, on earth aloneCatherine Winkworth (Translator)2
Am I on earth alone and friendless stranger?Catherine Winkworth (Translator)1
Arise, sons of the kingdomCatherine Winkworth (Translator)3
Arise, the kingdom is at handCatherine Winkworth (Translator)20
As a bird at dawning singethCatherine Winkworth (Translator)4
As a bird in meadows fairCatherine Winkworth, 1827-1878 (Author)2
At dead of night sleep took here flightMiss Winkworth (Translator)2
Awake, O man, and from thee shakeCatherine Winkworth (Translator)3
Awake, thou Spirit of the watchmenCatherine Winkworth (Translator (st. 3))1
Awake, thou careless world, awake!Catherine Winkworth (Translator)4
Awake, thou Spirit, who didst fireCatherine Winkworth (Translator)17
Baptized into Thy name most holyCatherine Winkworth (Translator)30
Be thou content; be still beforeCatherine Winkworth (Translator)3
Blessed Jesus, at Thy wordCatherine Winkworth (Translator)93
Christ, der Herr, vom Grad' erstandCatherine Winkworth, 1827-1878 (Author)2
Christ the Life of all the livingCatherine Winkworth (Translator)46
Christ the Lord is risen again! Christ has broken ev'ry chain!Catherine Winkworth (Translator)149
Christ, Thou the Champion of the band who ownCatherine Winkworth (Translator)5
Christ will gather in his own, To the place where He is goneCatherine Winkworth (Translator)14
Deck thyself, my soul, with gladness, Leave the gloomy haunts of sadnessCatherine Winkworth (Translator)73
Come, brethren, let us go!Catherine Winkworth (Translator)11
Come brethren let us hasten onCatherine Winkworth (Author)1
Come, Christians, praise your Maker's goodnessCatherine Winkworth (Translator)2
Come, deck our feast todayCatherine Winkworth (Translator)3
Come, Holy Ghost, Creator, comeCatherine Winkworth (Translator)1
Come, Holy Spirit, God and LordCatherine Winkworth (Translator)48
Come, Holy Spirit, God of mightCatherine Winkworth, 1827-1878 (Author)2
Come, my soul, awake, 'tis morningCatherine Winkworth (Translator)3
Come to Thy temple here on earthCatherine Winkworth (Translator)4
Cometh sunshine after rainCatherine Winkworth (Translator)4
Comfort, comfort ye my peopleCatherine Winkworth (Translator)75
Conquering Prince and Lord of gloryCatherine Winkworth (Translator)9
Courage, my sorely tempted heartCatherine Winkworth (Translator)4
Dayspring of eternity! Hide no more Thy radiant dawningCatherine Winkworth (Translator)4
Dayspring of eternity! Dawn on us this morning-tideCatherine Winkworth (Translator)3
Dayspring of Eternity, Brightness of the Father's gloryMiss Catherine Winkworth, 1827-1878 (Translator)2
Deal with me, God, in mercy nowCatherine Winkworth (Translator)1
Dear Christians, one and all, rejoice, With exultation springingCatherine Winkworth, 1827-1878 (Author)1
Dear Soul, couldst thou become a childCatherine Winkworth (Translator)3
Blessed Jesus, here we standCatherine Winkworth (Translator)31
Deck thyself, my soul, with gladness (Schmolck)Miss Catherine Winkworth (Translator)1
Draw us to Thee, Lord Jesus, And we will hasten onCatherine Winkworth (Translator)16
Earth has nothing sweet or fairCatherine Winkworth, 1829-78 (Translator)1
Ere earth's foundations yet were laidCatherine Winkworth, 1827-1878 (Author)4
Ere yet the dawn hath filled the skiesCatherine Winkworth (Translator)14
Eternity! Eternity! How long art thou, Eternity! And yet to thee Time hastes awayCatherine Winkworth (Translator)18
Eternity, eternity! How long art thou, eternity! As long as God is God, so longCatherine Winkworth (Translator)1
Ever would I fain be readingCatherine Winkworth, 1827-1878 (Author)20
Faith is a living pow'r from heav'nCatherine Winkworth (Translator)42
Farewell I gladly bid TheeCatherine Winkworth (Translator)11
Father, merciful and holyMiss Catherine Winkworth (Translator)1
Father of heaven, who hast created allCatherine Winkworth (Translator)13
Father, replenish with thy graceC. Winkworth (Translator)2
Father, thy name be praised, thy kingdom givenCatherine Winkworth (Translator)7
Fear not, O little flock, the foeCatherine Winkworth (Translator)65
Fling wide the portals of your heartCatherine Winkworth, 1827-1878 (Author)2
Follow me, in me ye liveCatherine Winkworth (Translator)3
For me to live is Jesus, To die is gain for meCatherine Winkworth, 1827-78 (Translator)5
For the Lord reignethCatherine Winkworth (Translator)1
Fount of all our joy and peaceCatherine Winkworth (Translator)2
From earthly tasks lift up thine eyesCatherine Winkworth (Translator)2
From God shall naught divide meC. Winkworth, 1827-78 (Translator)7
From Heaven above to earth I come To bear good news to every homeCatherine Winkworth (Translator)70
From heaven high I come to youCatherine Winkworth, 1827-1878 (Translator)1
From heav'n above to earth I come To bring good news to everyone!Catherine Winkworth, 1827-1878 (Translator)1
From Thy heav'nly homeCatherine Winkworth (Translator)1
Give heed, my heart, lift up thine eyesCatherine Winkworth, 1827-1878 (Author)17
Go and dig my grave today!Catherine Winkworth (Author)5
Go forth, my heart, and seek delight In all the gifts of God's great mightCatherine Winkworth (Translator)4
God is our stronghold, firm and sureCatherine Winkworth, 1827-1878 (Author)3
God liveth ever!Catherine Winkworth (Translator)4
God, Who madest earth and heaven, Father, Son and Holy GhostCatherine Winkworth (Translator)12
God whom I as love have knownCatherine Winkworth (Translator)5
God's own Son most holyCatherine Winkworth, 1827-78 (Translator)2
God’s Son came to bless usCatherine Winkworth, 1827-78 (Translator)1
God's word is like a flaming swordCatherine Winkworth (Translator)3
Ĝojo ravas mian koronCatherine Winkworth (Translator (into English))6
Good news from heaven the angels bringCath. Winkworth (Translator)8
Great High Priest, who deigndst to beCatherine Winkworth (Translator)4
Hark! a voice saith, All are mortalCatherine Winkworth (Translator)3
Hark! the Church proclaims her honorCatherine Winkworth (Translator)10
He that believes and is baptizedCatherine Winkworth (1829-1878) (Translator)2
Heart and heart together boundCatherine Winkworth (Translator)3
Heaven and earth, and sea and air, All their Maker's praise declareCatherine Winkworth (Translator)10
Heavenward, doth his spirit cryWinkworth (Author)2
Heavenward doth our journey tendCatherine Winkworth (Translator)4
Help us, O Lord, behold we enterCatherine Winkworth (Translator)18
Hence, my heart, with such a thoughtCatherine Winkworth (Translator)2
Here behold me as I cast meCatherine Winkworth (Translator)8
Here I can firmly restCatherine Winkworth (Translator)23
Here I sink before thee lowlyCatherine Winkworth, 1827-1878 (Author)2
Here, O my God, I cast me at Thy feetCatherine Winkworth (Translator)2
Here, O my God, low at Thy feet I bend meCatherine Winkworth (Translator)1
Him on yonder cross I loveCatherine Winkworth (Translator)4
Holy Ghost! my Comforter!Catherine Winkworth (Translator)12
Holy God, we praise Thy NameC. Winkworth (Translator)2
Holy Spirit, once againCatherine Winkworth (Translator)2
Holy Spirit, pity me Pierced with grief for grieving theeCatherine Winkworth, 1827-1878 (Author)1
Hosanna to the Son of David! RaiseCatherine Winkworth (Translator)3
How blest to all thy followers, LordCatherine Winkworth (Translator)2
How brightly beams the Morning Star!Catherine Winkworth (Translator)11
How shall I meet Thee? How my heartCatherine Winkworth (Translator)4
I am baptized into thy nameCatherine Winkworth, 1827-1878 (Author)9
I am Jesus' little lamb, therefore glad and gay I amCatherine Winkworth, 1827-1878 (Author)9
I fall asleep in Jesus' woundsC. Winkworth, 1827-78 (Translator)6
I know a flower so wondrous fairCatherine Winkworth, 1827-1878 (Author)2
I know in whom I put my trustCatherine Winkworth, 1827-1878 (Author)5
I know, my God, and I rejoiceCatherine Winkworth (Translator)1
I know the doom that must befall meCatherine Winkworth (Translator)5
I know thy thoughts are peace toward meCatherine Winkworth, 1827-1878 (Author)4
I praise Thee, O my God and FatherCatherine Winkworth (Translator)1
I say to all men, far and nearCatherine Winkworth (Translator)34
I trust, O Lord, Your holy nameCatherine Winkworth, 1827-78 (Translator (sts. 1-4))2
I was a foe to GodCatherine Winkworth (Author)1
I will not let Thee go; Thou Help in time of need!Catherine Winkworth (Translator)8
If God be on my sideCatherine Winkworth (Translator)8
If God were not upon our sideCatherine Winkworth, 1827-1878 (Author)5
If thou but suffer God to guide theeCatherine Winkworth, 1827-1878 (Author)125
If Thou, True Life, wilt in me liveCatherine Winkworth (Translator)3
Immanuel, we sing Thy praiseCatherine Winkworth, 1827-1878 (Author)24
In all my ways, in every taskCatherine Winkworth (Translator)2
In Bethlehem our Lord was bornCatherine Winkworth, 1827-1878 (Author)2
In Death's strong grasp the Saviour layCatherine Winkworth, 1827-1878 (Author)8
In dulci jubilo, Sing and shoutCatherine Winkworth, 1827-1878 (Author)2
In God, my faithful GodC. Winkworth, 1827-78 (Translator)16
In God's name let us on our way!Catherine Winkworth (Translator)3
In peace and joy I now depart According to God's willCatherine Winkworth, 1827-1878 (Author)3
In the bonds of Death He layCatherine Winkworth (Translator)4
In the midst of life, beholdCatherine Winkworth (Translator (from German))3
In Thy heart and hands, my GodCatherine Winkworth (Translator)3
In you is gladnessCatherine Winkworth (Translator)3
In Thee is gladness Amid all sadnessCatherine Winkworth (Translator)21
In Thee, Lord, have I put my trustCatherine Winkworth (Translator)8
In you, Lord, I have found my peaceCatherine Winkworth, 1829-78 (Translator)1
Is thy heart athirst to knowCatherine Winkworth (Translator)3
Jehovah, let me now adore TheeCatherine Winkworth (Translator)18
Jerusalem, O city brightCatherine Winkworth, 1829-78 (Translator)1
Jerusalem, thou city fair and highCatherine Winkworth (Translator)24
Jesu, day by day, Guide us on life's way; Nought of dangers will we reckonCatherine Winkworth (Translator)2
Jesu, when Thou once returnedstCatherine Winkworth (Translator)1
Jesus Christ, my sure defenseCatherine Winkworth, 1827-78 (Translator)42
Jesus, my boast, my light, my joyC. Winkworth (Translator)2
Jesus my Redeemer livesCatherine Winkworth (Translator)14
Jesus, my RighteousnessCatherine Winkworth, 1827-1878 (Author)2
Jesus, my Savior, who could dare bid theeC. Winkworth (Translator)2
Jesus, pitying Saviour, hear meCatherine Winkworth (Translator)2
Jesus, priceless treasureCatherine Winkworth (Translator)89
Jesus, truest Friend, uniteCatherine Winkworth (Translator)5
Jesus, who upon the treeCatherine Winkworth, 1827-1878 (Author)2
Jesus, whom Thy Church doth own As her Head and King aloneCatherine Winkworth (Translator)3
Leave all to GodCatherine Winkworth (Translator)3
Leave God to order all thy waysCatherine Winkworth (Translator)26
Let my soul beneath her loadCatherine Winkworth (Author)1
Let the earth now praise the Lord,C. Winkworth, 1827-78 (Translator (sts. 1-6, 8-9))26
Let us all with gladsome voiceC. Winkworth, 1827-78 (Translator)24
Let who will in thee rejoiceCatherine Winkworth (Translator)3
Lift up your heads, ye gates! and wideWinkworth (Translator)1
Lift up your heads, ye mighty gates, Behold the King of glory waitsCatherine Winkworth (Translator)164
Light of light, enlighten meCatherine Winkworth, 1829 - 1878 (Translator)91
Light of the gentile world Thy people's joy and loveCatherine Winkworth (Translator)28
Listen Children, Hear the MusicCatherine Winkworth (Translator)2
Lo, heaven and earth, and sea and airCatherine Winkworth (Translator)2
Long in the spirit world my soul had soughtCatherine Winkworth (Translator)3
Look upon me Lord I pray theeCatherine Winkworth (Translator)2
Lord, a whole long day of painCatherine Winkworth (Author)1
Lord, all my heart is fixed on TheeCatherine Winkworth (Translator)4
Lord God, we worship TheeCatherine Winkworth (Translator)46
Lord, hear the voice of my complaint, To Thee I now commend meCatherine Winkworth (Translator)4
Lord, in thee I place my trustCatherine Winkworth (Author)1
Lord Jesu Christ, in Thee aloneCatherine Winkworth (Translator)6
Lord Jesu Christ, the Prince of PeaceCatherine Winkworth (Translator)3
Lord Jesu Christ, with us abideCatherine Winkworth (Translator)2
Lord Jesus Christ, be present now!C. Winkworth, 1827-78 (Translator)57
Lord Jesus Christ, be with us now (Wengel)Catherine Winkworth (Translator (stanza 1))1
Lord Jesus Christ, my faithful shepherdCatherine Winkworth (Translator)2
Lord Jesus Christ, my Life, my LightCatherine Winkworth (Translator)21
Lord Jesus Christ, our Lord most dearCatherine Winkworth (Translator)20
Lord Jesus Christ, to us attendCatherine Winkworth (Translator)3
Lord Jesus Christ, true Man and GodCatherine Winkworth (Translator)13
Lord Jesus Christ, we come to TheeCatherine Winkworth (Translator)2
Lord Jesus, who, our souls to saveCatherine Winkworth (Translator)13
Lord, keep us in thy word and workCatherine Winkworth (Translator)2
Lord, keep us steadfast in Thy WordCatherine Winkworth (Translator)63
Lord, on earth I dwell in painCatherine Winkworth (Translator)2
Lord, on earth I dwell sad heartedCatherine Winkworth (Translator)3
Lord, Thee I love with all my heartC. Winkworth, 1827-78 (Translator)8
Lord, thou art my rock of strengthCatherine Winkworth, 1827-1878 (Author)14
Lord! Thy death and passion giveCatherine Winkworth (Translator)11
Lord, to Thee I make confessionC. Winkworth, 1827-78 (Translator)20
Lord, when Thou makest Thy presence feltCatherine Winkworth (Author)1
Loving Shepherd, kind and trueCatherine Winkworth (Translator)2
Many a gift did Christ impartCatherine Winkworth (Translator)3
Most High and Holy Trinity!Catherine Winkworth (Translator)3
My cause is God's, and I am HisCatherine Winkworth (Translator)1
My God, behold me lyingCatherine Winkworth (Translator)1
My God, I leave to Thee my waysCatherine Winkworth, 1827-1878 (Author)6
My God, in Thee all fulness liesCatherine Winkworth (Translator)2
My God, lo, here before Thy faceCatherine Winkworth (Translator)2
My God, to Thee I now commendCatherine Winkworth (Author)9
My heart is fill'd with longingCatherine Winkworth (Translator)1
My inmost heart now raisesC. Winkworth, 1827-78 (Translator)7
My Jesus, if the SeraphimCatherine Winkworth (Translator)4
My life is hid in JesusCatherine Winkworth (Translator)5
My Savior, what thou didst of oldCatherine Winkworth (Translator)5
My soul, now praise thy Maker!Catherine Winkworth (Translator)21
Not in anger, Mighty GodC. Winkworth, 1827-78 (Translator)9
Not in anger smite us, LordCatherine Winkworth (Translator)2
Nothing fair on earth I seeCatherine Winkworth (Translator)5
Now all the woods are sleeping, Through fields the shadows creepingCatherine Winkworth, 1829-78 (Translator)1
Now all the woods are sleeping, And night and stillness creepingCatherine Winkworth (Translator)14
Now as long as here I roamCatherine Winkworth, 1827-1878 (Author)1
Now at last I end this strifeCatherine Winkworth (Translator)1
Now darkness over all is spreadCatherine Winkworth (Author)1
Now God be with us, for the night is closingCatherine Winkworth (Translator)121
Now hush your cries, and shed no tearCatherine Winkworth (Translator (from German))5
Now lay we calmly in the graveCatherine Winkworth (Translator)9
Now let all loudlyCatherine Winkworth (Translator)4
Now rest beneath night's shadow The woodland, field and meadowCatherine Winkworth (Translator (santzas 2 and 3))1
Now rest beneath night's shadows, Man, beast, wood, town and meadowsCatherine Winkworth, 1827-1878 (Author)6
Now rests her soul in Jesu's armsCatherine Winkworth (Translator)2
Now thank we all our God With heart and hands and voicesCatherine Winkworth, 1827-1878 (Translator)497
Now that the sun doth shine no moreCatherine Winkworth (Translator)1
O blessèd Jesus! ThisCatherine Winkworth (Translator (from German))2
O blest the house whate'er befallC. Winkworth, 1827-78 (Translator (sts. 1, 2, 4, 5))22
O blest the souls, forever blestCatherine Winkworth, 1827-1878 (Author)7
O Christ, our true and only LightCatherine Winkworth (Translator)70
O Christ, Thou bright and Morning StarCatherine Winkworth (Translator)10
O Cross, we hail thy bitter reignCatherine Winkworth (Translator)2
O darkest woe! Tears overflowCatherine Winkworth, 1829-78 (Translator (st. 7) )2
O darkest woe! Ye tears forth flowC. Winkworth, 1827-78 (Translator)24
O enter, Lord, thy templeC. Winkworth, 1827-78 (Translator)25
O Father, compass me aboutC. Winkworth (Translator)2
O Friend of Souls, how well is meCatherine Winkworth (Translator)8
O Glorious Head, Thou livest now!Catherine Winkworth (Translator)7
O God, be with us, for night is fallingCatherine Winkworth, 1827-1878 (Author)2
O God, eternal source of love beyond our knowingC. Winkworth, 1829 - 78 (Translator)1
O God, I long Thy Light to seeCatherine Winkworth (Translator)6
O God, Thou faithful GodCatherine Winkworth (Translator)38
O God, O Spirit, Light of all that liveCatherine Winkworth (Translator)7
O God, the King of glory, our Sov'reign and our FriendCatherine Winkworth (Translator)2
Whate'er my God ordains is right, Holy His will abidethCatherine Winkworth (Translator)49
O God, who lives foreverCatherine Winkworth, 1827-1878 (Author)2
God that madest earth and heaven, Darkness and light!Catherine Winkworth, 1827-1878 (Author)17
O hallowed is the land and blestCatherine Winkworth, 1827-1878 (Author)9
O Holy Ghost thou fire divineCatherine Winkworth, 1827-1878 (Author)2
O Holy Spirit, enter inC. Winkworth, 1827-78 (Translator)42
O how blessed faithful souls are yeCatherine Winkworth (Translator)3
O how blest are ye beyond our tellingCatherine Winkworth (Translator)1
O how could I forget himCatherine Winkworth (Translator)10
O Jesu, thy dyingCatherine Winkworth, 1827-1878 (Author)2
O Jesus, King of Glory, Both David's God and SonCatherine Winkworth (Translator)6
O Jesus, King of Glory, Our Sovereign and our FriendCatherine Winkworth (Translator)7
O King of Glory, David's Son! Catherine Winkworth, 1827-1878 (Author)1
O Lamb of God most stainless! Who on the cross didst languishCatherine Winkworth, 1827-1878 (Author)6
O Living Bread from heavenC. Winkworth, 1827-78 (Translator)21
Ah! Lord, how shall I meet TheeCatherine Winkworth (Translator (and others))14
O Lord my God, I cry to TheeCatherine Winkworth (Translator)12
Ah Lord our God let them not be confoundedC. Winkworth, 1827-78 (Translator)6
O Love, who, ere life's earliest dawnCatherine Winkworth, 1827-1878 (Author)3
O Love, who formedst me to wearCatherine Winkworth (Translator)22
O Love, who gavest thy life for meCatherine Winkworth (Author)1
O Morning Star! how fair and bright, Thou beamest forth in truth and lightCatherine Winkworth (Translator)46
O my soul, be glad and cheerfulCatherine Winkworth (Translator)1
O rejoice, ye Christians, loudlyC. Winkworth, 1827-78 (Translator)12
O risen Lord! O conqu'ring King!Catherine Winkworth (Translator)7
O Savior of our raceCatherine Winkworth, 1827-1878 (Author)19
O that I had a thousand voices, And with a thousand tongues could tellCatherine Winkworth (Translator)3
O Thou essential WordCatherine Winkworth (Translator)10
O thou, of all thy warriors, Lord Catherine Winkworth (Translator)1
O Thou, of God the FatherCatherine Winkworth (Translator)2
O Watchman, will the night of sinCatherine Winkworth (Translator)3
O, weep not, mourn not o'er this bierCatherine Winkworth (Translator (into English))1
O world, behold upon the treeCatherine Winkworth, 1827-1878 (Author)6
O world, I now must leave theeCatherine Winkworth (Translator)2
O would, my God, that I could praise TheeCatherine Winkworth, 1827-1878 (Translator)9
O well for him who all things bravesCatherine Winkworth (Translator)2
Oh would I had a thousand voices, To sound thy praise o'er land and seaCatherine Winkworth (Translator)7
Oh wouldst Thou in Thy glory comeCatherine Winkworth (Translator)1
On wings of faith, ye thoughts, fly henceCatherine Winkworth (Translator)3
Once blind with sin and selfCatherine Winkworth (Translator)5
Once he came in blessingC. Winkworth, 1827-78 (Translator)24
Once more from rest I rise againCatherine Winkworth (Translator)2
Once more the daylight shines abroadCatherine Winkworth (Translator)9
One thing is needful! Let me deemCatherine Winkworth (Translator)3
Open now Thy gates of beauty, Zion, let me enter thereC. Winkworth, 1827-1878 (Translator)128
Our Father, God in heaven above, We are your family through loveCatherine Winkworth (Translator)2
Our Father, thou in heaven aboveCatherine Winkworth (Translator)18
Our God is good, in every placeCatherine Winkworth, 1827-1878 (Author)4
Our God is true!Catherine Winkworth (Translator)1
Out of the depths I cry to Thee, Lord God! oh hear my prayer! (Winkworth)Catherine Winkworth (Translator)34
Out of the depths I cry to Thee, Lord, hear me, I implore TheeCatherine Winkworth (Translator)13
Out of the depths I raise to you (De lo profundo clamo a ti)Catherine Winkworth, 1827-1878 (Translator (English))2
Praise and thanks to Thee be sungCatherine Winkworth (Translator)3
Praise thou the Lord, the AlmightyCatherine Winkworth (Translator (st. 4))1
Praise to the Lord! the Almighty, the King of creation!Catherine Winkworth (Translator)268
Pure essence! Spotless Fount of LightCatherine Winkworth (Translator)3
Redeemer of the nations, comeCatherine Winkworth (Translator)3
Rejoice, dear Christendom, todayCatherine Winkworth, 1827-1878 (Author)2
Rejoice, rejoice, ye ChristiansCatherine Winkworth (Translator)17
Rejoice, ye Christians, loudlyCatherine Winkworth (Translator)2
Rest of the weary! ThouCatherine Winkworth (Translator)9
Rise again, yes, rise again wilt thouCatherine Winkworth, 1827-1878 (Author)2
Rise, children of the kingdomC. Winkworth, 1827-78 (Translator)2
Rise, follow Me! our Master saithCatherine Winkworth (Translator)2
Rise, my soul, to watch and prayCatherine Winkworth (Translator)14
Rise, O Salem, rise and shine!Catherine Winkworth (Translator)5
Savior, meet it is indeedCatherine Winkworth (Translator)2
Seeing I am Jesus' lambCatherine Winkworth, 1827-1878 (Author)19
Seems it in my anguish loneCatherine Winkworth (Translator)4
Shall I not sing praise to TheeCatherine Winkworth (Translator)4
Since Christ has gone to heav'n His homeCatherine Winkworth (Translator)10
Since Jesus is my FriendCatherine Winkworth (Translator)85
Sing praise to God, the highest goodCatherine Winkworth (Translator (st. 4))2
Sink not yet, my soul, to slumberCatherine Winkworth (Translator)8
So holy is this day of daysCatherine Winkworth (Translator)2
Soul, adorn yourself with gladnessCatherine Winkworth, 1827-78 (Translator (sts. 2-3, 6-8))1
Source divine of strength and powerC. Winkworth (Translator)2
Spread, O spread, thou mighty wordC. Winkworth, 1827-1878 (Translator)51
Strive aright when God doth call theeCatherine Winkworth (Translator)12
Sweetest Fount of holy gladnessCatherine Winkworth (Translator)4
Sweetest Joy the soul can knowCatherine Winkworth (Translator)2
Tender Shepherd, Thou hast stilledCatherine Winkworth (Translator)94
Thank God it hath resoundedCatherine Winkworth (Translator)2
Thank God that towards eternityCatherine Winkworth (Translator)1
The Church of Christ, that He hath hallowed hereCatherine Winkworth, 1827-1878 (Author)6
The church of Christ, which he has hallowed hereCatherine Winkworth (Translator)2
The day expiresCatherine Winkworth (Translator)2
The day is done, And left aloneCatherine Winkworth (Translator)1
The dwellings of the free resoundCatherine Winkworth, 1827-1878 (Author)2
The golden sunbeams with their joyous gleamsCatherine Winkworth (Translator)3
The happy sunshine all is goneCatherine Winkworth (Translator)8
The light of light, enlightenCatherine Winkworth, 1827-1878 (Author)2
The moon hath risen on highCatherine Winkworth (Translator)3
The night is come where in at last we restCatherine Winkworth, 1827-1878 (Author)7
The old year now hath passed awayCatherine Winkworth (Translator)15
The precious seed of weepingCatherine Winkworth (Translator)6
Thee, O Immanuel, we praiseCatherine Winkworth (Translator)9
Thee will I love, my Strength, my Tower (Winkworth)Catherine Winkworth (Translator)23
Then I have conquered; then at lastCatherine Winkworth (Translator)3
There went three damsels ere break of dayCatherine Winkworth, 1827-1878 (Author)2
Thou burning Love, thou holy FlameCatherine Winkworth (Translator)1
Thou fairest Child divineCatherine Winkworth (Translator)5
Thou, Fount of blessing, we adore!Catherine Winkworth (Translator)1
Thou Holiest Love, whom most I loveCatherine Winkworth (Translator)4
Thou, sore oppressed, The Sabbath restCatherine Winkworth (Translator)11
Thou strong and loving Son of ManCatherine Winkworth (Translator)2
Thou true God alone, great and holy oneCatherine Winkworth (Translator)5
Thou virgin soul! O thouCatherine Winkworth (Translator)1
Thou weepest o'er JerusalemCatherine Winkworth (Translator)3
Thou, who breakest ev'ry chainCatherine Winkworth (Translator)1
Though all to Thee were faithlessCatherine Winkworth (Translator)1
Though I speak with angel tonguesCatherine Winkworth (Translator)10
Though love may weep with breaking heartCatherine Winkworth (Translator)5
Though today may not fulfillCatherine Winkworth, 1827-1878 (Author)2
Thy mighty working, mighty GodCatherine Winkworth (Translator)4
Thy parents' arms now yield theeCatherine Winkworth (Translator)1
Thy Word, O Lord, like gentle dewsCatherine Winkworth (Translator)24
Time, thou speedest on but slowlyCatherine Winkworth, 1827-1878 (Author)21
To God on high be thanks and praise, For mercy ceasing neverCath. Winkworth (Translator)7
To thee, O dear, dear Savior! My spirit turns for restCatherine Winkworth, 1827-1878 (Author)1
To thee, O Lord, will I sing praisesCatherine Winkworth (Translator)3
Today our Lord went up on highCatherine Winkworth, 1827-1878 (Author)2
True faith in holy life will shineCatherine Winkworth (Translator)1
True Shepherd, who in love most deepCatherine Winkworth (Translator)1
Truest Friend, who canst not failCatherine Winkworth, 1827-1878 (Author)4
Up, yes, upward to thy gladnessCatherine Winkworth (Translator)2
Venu nun, animo miaCatherine Winkworth (Translator)2
Wake, awake, for night is flyingCatherine Winkworth (Translator)158
Awake, Thou Spirit, who of oldCatherine Winkworth (Translator)11
Wanikiya niyuhapiCatherine Winkworth (Translator)2
We all believe in one true God, Maker of all earth and heaven (Winkworth)Catherine Winkworth (Translator)7
We all believe in one true God, Father, Son and Holy GhostC. Winkworth, 1827-78 (Translator)39
We believe in our FatherCatherine Winkworth, 1827-1878 (Author)2
We Christians may rejoice to-dayCatherine Winkworth (Translator)7
We have no refuge, none on earthCatherine Winkworth, 1827-1878 (Author)3
We praise thee, Lord, with earliest morning rayCatherine Winkworth (Translator)28
Welcome Thou victor in the strifeCatherine Winkworth (Translator)49
Welcome to earth, thou noble GuestCatherine Winkworth, 1827-1878 (Author)2
Well for him who all things losingCatherine Winkworth (Translator)17
What had I been if Thou wert not?Catherine Winkworth (Translator)1
What shall I, a sinner, do?Catherine Winkworth (Translator)2
What within me and withoutCatherine Winkworth (Translator)5
When anguish'd and perplex'd I lift my weary eyesCatherine Winkworth (Translator)1
When from my sight all fades awayCatherine Winkworth (Translator)2
When in the hour of utmost needC. Winkworth, 1827-78 (Translator)39
When my last hour is close at hand, Lord Jesus Christ attend meC. Winkworth, 1827-78 (Translator)3
When my last hour is close at hand And I must hence betake meCatherine Winkworth, 1827-1878 (Author)12
When o'er my sins I sorrowC. Winkworth, 1827-1878 (Translator (st.1))7
When on the cross the Savior hungCatherine Winkworth (Translator)2
When over sin I sorrowCatherine Winkworth, 1829-78 (Translator)2
When sorrow and remorse prey at my heartCatherine Winkworth (Translator)8
When the last agony draws nighCatherine Winkworth (Translator)5
When the Lord recalls the banishedCatherine Winkworth (Translator)3
Where'er I go, whate'er my taskCatherine Winkworth (Translator)4
Wherefore dost Thou longer tarryCatherine Winkworth (Translator)1
Wherefore should I grieve and pineCatherine Winkworth (Translator)2
Wherefore weep we over JesusCatherine Winkworth (Translator)2
While in the hour of utmost needCatherine Winkworth (Translator)2
While yet the morn is breakingC. Winkworth, 1827-78 (Translator)11
Who are these like stars appearingC. Winkworth (Translator)1
Who are those before God's throneCatherine Winkworth (Translator)3
Who keepeth not God's word, yet saithCatherine Winkworth (Translator)2
Who knows how near my end may be?Catherine Winkworth (Translator)15
Who puts his trust in God most justCatherine Winkworth (Translator)16
Who seeks in weakness an excuseCatherine Winkworth (Translator)2
Why art thou thus cast down, my heart?Catherine Winkworth (Translator)1
Why halt thus, O deluded heartCatherine Winkworth (Translator)2
With all thy saints, thee, Lord, we singCatherine Winkworth (Translator)1
Word of God, come down on earthCatherine Winkworth (Translator (B))1
Word of life, most pure, most strongCatherine Winkworth (Translator)6
World, farewell! Of thee I'm tiredCatherine Winkworth (Translator)1
Wouldst thou inherit life with Christ on high?Catherine Winkworth (Translator)3
Ye heavens, O haste your dews to shedCatherine Winkworth (Translator)4
Ye servants of the Lord, who standCatherine Winkworth (Translator)1
Ye sons of men, in earnestCatherine Winkworth (Translator)2
Yea my spirit fain would sinkCatherine Winkworth (Translator)1
Yes, there remaineth yet a rest!Catherine Winkworth (Translator)6
Zion mourns in fear and anguishC. Winkworth, 1827-78 (Translator)6

Data Sources




Advertisements