Text Is Public Domain |
---|
| | I'll Be Alright | I'll be alright, I'll be alright | | | | English | | I'll be alright, I'll be alright, I'll ... | Irregular | 1 John 5:4 | Traditional Spiritual | | The Christian Life Testimony | | I'LL BE ALRIGHT |  | | | | | | 1 | 0 | 1583015 | 1 |
| | Lord, I Believe | Lord, I believe, yes, I believe | Sinner, good-by | | | English | Charles P. Jones | Lord, I believe, yes, I believe, God's ... | | 1 John 5:4 | | | | | PLEA OF PENITENCE |   | | | | | | 1 | 1 | 1594890 | 1 |
| | I Have the Witness | I have the Witness burning in my soul | Glory to God! Hallelujah! | | | English | Charles P. Jones | I have the Witness burning in my soul; ... | | 1 John 5 | | | Witness | | [I have the Witness burning in my soul] |   | | | | | | 1 | 1 | 1595721 | 1 |
| | True Evangelical Faith | True evangelical faith can’t lie dormant | If we truly believe that we’re born of God | | | | Jeremy Kempf | True evangelical faith can’t lie ... | Irregular | 1 John 5:1-12 | adapt. from Menno Simons (present-day Netherlands), Why I Do Not Cease Teaching and Writing, 1539 | | Baptism; Conversion and New Life; Faith; Justice; Mission; Service; Walking with God | | WE WILL WALK | | | | | | | 1 | 0 | 1612664 | 1 |
| | E'oestaahe-Vo'ėstanesėstse | E'oestaahevo'ėstanesėstsė | | | | Cheyenne | John H. Yates; Rodolphe Petter | | | 1 John 5:5 | | | Ne'etamėstse No'paveamȧhtaestse; Trust and Obey | | FAITH IS THE VICTORY | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1637190 | 1 |
| | The Trinity | We bless the triune God | | | | English | W. Gadsby | We bless the triune God – ... | 6.4 | 1 John 5:7 | | | The Trinity | | |  | | | | | | 1 | 1 | 1729747 | 1 |
| | Kibarikiwe Kifungo | Kibarikiwe kifungo | | | | Swahili | | | | 1 John 5:4 | | | Maisha Ya Kikirsto Na Uhuduma; Makanisa | | | | | | | | | 1 | 0 | 1754800 | 1 |
| | If I but knew Thee as Thou art | If I but knew Thee as Thou art | | | | English | Ian MacPherson | IF I but knew Thee as Thou art, O ... | | 1 John 5:13 | | | Worship Aspiration | | SYMPATHY | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1825382 | 1 |
| | Cuán dulce la ley de Dios | ¡Cuán dulce la ley de Dios! | | | | Spanish | Philip Doddridge, 1702-1751 | | | 1 John 5:3 | | | | | [¡Cuán dulce la ley de Dios!] |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 1885550 | 1 |
| | The Word was very God | The Word was very God | | | | English | Christopher Idle | | 6.6.8.6 D | 1 John 5:5 | Based on Athanasius C 296-373 | | The Son His Name and Praise | | RE'EMI | | | | | | | 1 | 0 | 1990716 | 1 |
| | Meu doce infante, o bom Jesus | Meu doce infante, o bom Jesus | | Das neugeborne Kindelein | German | Portuguese | Cyriacus Schneegaß; Leonido Krey | | | 1 John 5:4 | | | Passagem de Ano | | DAS NEUGEBORNE KINDELEIN | | | | | 1 | | 1 | 0 | 2056245 | 1 |
| | Santo Espírito, ó nosso Deus | Santo Espírito, ó nosso Deus | | Komm, Keiliger Geist, Herre Gott | German | Portuguese | Ebersberg; Martinho Lutero; Martinho Lutero Hasse, 1919-2004 | | | 1 John 5:6 | baseada na antífona latina Veni Sancte Spiritus | | Pentecostes | | KOMM, HEILIGER GEIST, HERRE GOTT | | | | | 1 | | 1 | 0 | 2085386 | 1 |
| | Wir glauben all an einen Gott, Schöpfer | Nós cremos todos num só Deus, Criador de céus e terra | | | German | Portuguese | Martinho Lutero; Martinho Lutero Hasse, 1919-2004 | | | 1 John 5:20 | | | Cantos Litúrgicos | | WIR GLAUBEN ALL | | | | | 1 | | 1 | 0 | 2094892 | 1 |