Text Is Public Domain |
---|
| | Cantando la Alegría de Vivir (Together Let Us Journey to God's House) | Venid, entremos todos dando gracias (O come and let us enter with thanksgiving) | Cantando la alegría de vivir (Together let us journey to God's house) | | | English; Spanish | Manuel de Terry, siglo XX; Mary Louise Bringle, n. 1953 | | | 2 Thessalonians 3:16 | | | Alabanza; Praise; Alegría; Joy; Buscar; Seeking; Dar Gracias; Thanksgiving; Gathering; Reunión, Entrada; Grace; Gracia; Journey; Viaje; Mercy; Misericordia; Pastor; Shepherd; Paz; Peace; Pecado; Sin; People of God; Pueblo de Dios; Presence of God; Presencia de Dios; Reconciliación; Reconciliation | | [Venid, entremos todos dando gracias] | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1264501 | 1 |
| | يا رب السلم Ya Rab as-salami (God of Peace and Justice) | Ya Rab as-salami (God of peace and justice) | | يا رب السلم Ya Rab as-salami | Arabic | Arabic | John L. Bell | Rab as-salami, amter alayna as-salam. ... | Irregular | 2 Thessalonians 3:16 | Palestinian and Lebanese traditional | | Peace and Justice; Praying Short Prayer Responses | | YA RAB AS-SALAMI | | | | | | | 1 | 0 | 1626940 | 1 |
| | Spread Abroad, O Mighty Word | Spread abroad, O mighty Word | | | | English | Jonathan F. Bahnmeier, 1774-1841 | Spread abroad, O mighty Word, telling ... | 7.7.7.7 | 2 Thessalonians 3:1 | Tr. composite | | Missions | | HÖCHSTER PRIESTER |  | | | | 1 | | 1 | 1 | 1676741 | 1 |
| | Para siempre Dios esté con Vos | Para siempre Dios esté con Vos | Hasta ver, hasta ver | | | Spanish | Jeremiah E. Rankin, 1828-1904 | | | 2 Thessalonians 3:16 | | | | | [Para siempre Dios esté con Vos] |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 1902427 | 1 |