Text Is Public Domain |
---|
| | Why Do the Nations Rage | Why do the nations rage | | | | English | Martin Leckebusch | Why do the nations rage against God's ... | 6.6.6.6.4.4.8 | Psalm 2 | | | Biblical Names and Places Zion; Church Year Ascension of the Lord; Church Year Baptism of the Lord; Church Year Christ the King; Church Year Easter; Church Year Transfiguration; God as Refuge; God as Judge; God as King; God's Justice; Judgment; Questioning; Royal Psalms; Social Justice; Year A, Ordinary Time after Epiphany, Transfiguration Sunday; Year A, Ordinary Time after Epiphany, Transfiguration Sunday | | GRANT PARK | | | | | | | 1 | 0 | 1029186 | 1 |
| | What desp'rate madness strikes the heathen? Say | What desp'rate madness strikes the heathen? Say | | | | English | | What desp'rate madness strikes the ... | | Psalm 2 | | | | | |   | | | | | | 1 | 0 | 1148137 | 1 |
| | なにゆえに くにぐには [naniyueni kuniguni wa] | なにゆえに くにぐには [naniyueni kuniguni wa] | | | | Japanese | Ugo Nakada | | | Psalm 2 | | | | | POURQUOY FONT BRUIT | | | | | | | 1 | 0 | 1193713 | 1 |
| | WHY DO THE NATIONS MAKE PLANS IN VAIN? | Why do the nations make plans in vain | | | | | | | | Psalm 2 | | | | | [Why do the nations make plans in vain] (Armstrong) | | | | | | | 1 | 0 | 1202634 | 1 |
| | Psalm II | Why do the heathen nations rise | | | | English | | Why do the heathen nations rise With ... | | Psalm 2 | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1275627 | 1 |
| | Psalm 2 | Why do the nations conspire | You are my Son | | | English | | are my Son. This day have I begotten ... | | Psalm 2 | | | | | [Why do the nations conspire] | | | | | | | 1 | 0 | 1335940 | 1 |
| | Blessed are they who put their trust in God (The Lord said to me) (The kings of the earth) | Why this tumult among nations | Blessed are they who put their trust in God (The Lord said to me) (The kings of the earth) | | | | | | | Psalm 2 | | | | | GELINEAU PSALM 2 | | | | | | | 1 | 0 | 1428075 | 1 |
| | Psalm 32: I Turn to You, Lord | Happy the one whose sin is forgiven | I turn to you, Lord, in times of trouble and you fill me | | | English | Roy James Stewart | I turn to you, Lord, in times of ... | | Psalms | | | 6th Sunday in Ordinary Time Year B; Christian Initiation; Conversion; Evening; Forgiveness; Interfaith; Journey; Lent; Penance; Salvation; Sin; Suffering; Trial and Tribulation | | [Happy the one whose sin is forgiven] | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1478926 | 1 |
| | Mi hijo eres tú (My Son, You Are Mine) | Dice la voz de Jehová (Of his chosen and anointed) | | Dice la voz de Jehová | Spanish | English; Spanish | Rubén Hernandez; Mary Louise Bringle, n. 1953 | Mi hijo eres tú, yo te engendré ... | 8.8.8.7 | Psalm 2 | | | Año Cristiano Bautismo del Señor; Christian Year Baptism of the Lord; Jesucristo Mesías; Jesus Christ Messiah; Jesucristo Vida y Ministerio; Jesus Christ Life and Ministry | | MI HIJO ERES TÚ | | | | | | | 1 | 0 | 1530879 | 1 |
| | Hear the Turmoil of the Nations | Hear the turmoil of the nations | | | | | Carl P. Daw Jr. | Hear the turmoil of the nations! How ... | 8.7.8.7 D | Psalm 2 | based on Psalm 2 | | Psalms; Covenant; Government; Protest; Psalms; Reign of God | | EBENEZER | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1611557 | 1 |
| | O Give Thanks to the LORD (Yao gan-xie Shang-Zhu) | Yao gan-xie Shang-Zhu (O give thanks to the LORD) | | | | Mandarin | I-to Loh; C. Michael Hawn | - Leader: 1 Yao gan-xie Shang-Zhu, in ... | | Psalms | | | Biblical Narrative; God in Creation and Providence Creator; God in Creation and Providence Providence and Goodness; Psalm; Thanksgiving | | MIHAMEK | | | | | | | 1 | 0 | 1630847 | 1 |
| | You Are My Son | Why do the nations rage? | You are my son | | | English | | You are my Son; this day have I ... | | Psalm 2 | | | Advent; Anoint; Christmas Season; Danger; Epiphany Season; God as Father; God as Refuge; God as Son; Lenten; Lord's Prayer 2nd petition (your kingdom come); Peoples; Persecution; Questioning; Son of God; Transfiguration; Trouble; Zion | | [Why do the nations rage] | | | | | | | 1 | 0 | 1664361 | 1 |
| | Aleluya | ¡ALELUYA! ¡ALELUYA! Un gran gozo anunció | | | | Spanish | | | | Psalm 2:8 | | | Aclamación Antes Del Evangelio | | [¡ALELUYA! ¡ALELUYA! Un gran gozo anunció] | | | | | | | 1 | 0 | 1695739 | 1 |
| | Why do the nations rage? | Why do the nations rage? | | | | English | W. T. Dale | | 6.6.8.6 | Psalm 2:1-6 | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1930696 | 1 |
| | Jehovah said to me | Jehovah said to me | | | | English | W. T. Dale | | 6.6.8.6 | Psalm 2:7-12 | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1930697 | 1 |
| | Why Do the Nations Rage? | Why do the nations rage? | | | | English | | Why do the nations rage? The people ... | | Psalm 2 | | | | | [Why do the nations rage?] | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1971439 | 1 |
| | The Nations Roar, the Peoples Rage | The nations roar, the peoples rage | | | | English | Tom Pennington; Sheila Pennington | The nations roar, the peoples rage, the ... | | Psalm 2 | | | | | [The nations roar, the peoples rage] | | | | | | | 1 | 0 | 1971441 | 1 |
| | Why do all the nations rage | Why do all the nations rage | | | | English | David G. Preston | Why do all the nations rage and their ... | 7.7.7.7.7.7 | Psalm 2 | | | The Son His Resurrrection | | WOODSIDE | | | | | | | 1 | 0 | 1983675 | 1 |
| | Why do the nations rage and cry | Why do the nations rage and cry | | | | English | Jim Sayers | Why do the nations rage and cry, ... | 8.8.8.8 | Psalm 2 | | | The Son His Resurrrection | | THORPE-BERGER | | | | | | | 1 | 0 | 1983677 | 1 |
| | ¿Por qué se rebelan los pueblos? | ¿Por qué se rebelan los pueblos? | | | | Spanish | | | | Psalm 2 | | | | | [Mode 2] | | | | | | | 1 | 0 | 2004046 | 1 |