Text Is Public Domain |
---|
| | Kristus, Din Ande (Cristo, Tu Espíritu en Mí (Jesus, Your Spirit in Us) | Dios, tú mi Dios, eres tú que yo busco (O God, you are my God, for you I long) | Kristus, din Ande i oss | | | English; Spanish; Swedish | | Refrain/Estribillo superimposed on ... | | Psalm 63 | | | | | [Kristus, din Ande i oss] | | | | | | | 1 | 0 | 1644958 | 1 |
| | Lord, You Are My Hope and Stay | You, God, are my God | Lord, you are my hope and stay | | | English | Hal H. Hopson | Lord, you are my hope and stay; I will ... | | Psalm 63 | | | Thirst; Conflict; Easter Season; God as Hope; God as Stay; Joy; Mercy; Morning; Prayer; Rest; Singing; Sleep; Ten Commandments 8th Commandment (You shall not give false witness) | | [Lord, you are my hope and stay] | | | | | | | 1 | 0 | 1680150 | 1 |
| | O God, in this Desert I Thirst for You | O God, in this desert I thirst for you | | | | English | Marty Haugen | O God, in this desert I thirst for you, ... | 10.8.11.11 | Psalm 63 | | | Conflict; Easter Season; God as Hope; God as Stay; Joy; Mercy; Morning; Prayer; Rest; Singing; Sleep; Ten Commandments 8th Commandment (You shall not give false witness) | | DRYLANDS | | | | | | | 1 | 0 | 1680152 | 1 |
| | Salmo 62: Mi Alma Está Sedienta de Ti | Oh Dios, por ti madrugo | Mi alma, Señor, está sedienta de ti | | | Spanish | José Luis Castillo, n. 1958 | Mi alma, Señor, está sedienta de ti, ... | | Psalm 63:2-6 | | | Salmos y Cánticos; Anhelo; Misericordia; Quince Años (Quinceañeras); La Liturgia de las Horas Laudes; La Liturgia de las Horas Vísperas; La Liturgia de las Horas Completas; Ritos de la Iglesia Bautismo; Ritos de la Iglesia Confirmación; Ritos de la Iglesia Reconciiación; Ritos de la Iglesia Unción de los Enfermos; Ritos de la Iglesia Sacramento del Orden; Ritos de la Iglesia Matrimonio; Ritos de la Iglesia Rito de la Profesión Religiosa; Ritual de Exequias; Ritual de Exequias Exequias de Niños | | [Mi alma, Señor, está sedienta de ti] | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1700513 | 1 |
| | Con mi voz y con mi vida (With My Life and With My Voice) | Con mi voz y con mi vida (With my life and with my voice) | | | | English; Spanish | | | | Psalm 63:5 | | | Jesucristo Redentor Alabanza y Gratitud | | TE ALABO | | | | | | | 1 | 0 | 1906949 | 1 |
| | Salmo 63 (Psalm 63) | ¡Dios mío eres tú! (O God, you are my God) | | | | English; Spanish | | | | Psalm 63:1-5 | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1906951 | 1 |
| | The Wings of Blessing | There is a haven safe and sure | A place of calm, a place of peace | | | English | Mrs. E. S. Tillotson | | | Psalm 63:7 | | | | | [There is a haven safe and sure] |  | | | | | | 1 | 0 | 1970234 | 1 |
| | O God, You Are My God! | I see you in the sanctuary | O God, You are my God! | | | English | Fred MacKrell | O God, You are my God! In earnest I ... | Irregular | Psalm 63 | | | | | [I see you in the sanctuary] | | | | | | | 1 | 0 | 1991977 | 1 |
| | Better Than Life | O God, You are my God | Because Your love is better than life | | | English | Josh Sparkman | O God, You are my God. I seek You ... | Irregular | Psalm 63 | | | | | [O God, You are my God] | | | | | | | 1 | 0 | 1991979 | 1 |
| | Sacia Mi Vida | Mi alma tiene sed de ti, Señor | ¡Sacia mi vida, Señor! | | | Spanish | Koren Ruiz, n. 1980 | | | Psalm 63:1-8 | | | Cuaresma | | [Mi alma tiene sed de ti, Señor] | | | | | | 1 | 1 | 0 | 2000028 | 1 |
| | Psalm 63 | Within my heart a desert lies | | | | English | Martin Leckebusch | Within my heart a desert lies, An empty ... | 8.8.8.8 | Psalm 63 | | | Lent | | GRACE CHURCH | | | | | | | 1 | 0 | 2006866 | 1 |
| | My Soul is Thirsting | Like the earth parched and dry | | | | English | Dan Feiten, b.1953 | My soul is thirsting for You, O my God, ... | | Psalm 63 | | | | | [Like the earth parched and dry] | | | | | | | 1 | 0 | 2020448 | 1 |
| | Te busco Señor | Te busco Señor | | | | Spanish | Julio Cesar López, s.f. | | | Psalm 63:1 | | | Oración | | TE BUSCO | | | | | | | 1 | 0 | 2032179 | 1 |
| | Señor, escúchanos | Señor, escúchanos, Señor, óyenos | | | | Spanish | Daniel Fernández, s.f. | | | Psalm 63:1 | | | Oración | | ATTENDE, DOMINE | | | | | | | 1 | 0 | 2032186 | 1 |
| | Gracias, Señor | Gracias, Señor, Tu amor nos mueve a confesar | | | | Spanish | Sergio Fritzler, n. 1973 | | | Psalm 63:3 | | | Oración | | GRACIAS, SEÑOR | | | | | | | 1 | 0 | 2032192 | 1 |
| | El sol dorado | El sol dorado veo extasiado | | | | Spanish | Paul Gerhardt, 1607-1676; Max G. H. Schmidt | | | Psalm 63:1-8 | | | Mañana | | DIE GÜLDNE SONNE VOLL FREUD UND WONNE | | | | | 1 | | 1 | 0 | 2038419 | 1 |
| | No, no temas, Sé muy fuerte joven | Sé muy fuerte joven | Es que el Señor, tu Dios | | | Spanish | Maria Clara Cruz, s.f.; Edson Nimbu, s.f.; Manoel Bastos, s.f.; Sergio Fritzler, n. 1973 | | | Psalm 63:8 | | | Fe y Confianza | | NO TEMAS | | | | | | | 1 | 0 | 2043845 | 1 |