| Text: | Yo quiero ser (I want to be) |
| Translator (French): | Ervelyne Bernard, 1973- |
| Tune: | VASO NUEVO |
SPANISH -
Yo quiero ser, Señor amante,
como el barro en las manos del al farero.
Toma mi vida y hazla de nuevo.
Yo quiero ser, yo quiero ser
un vaso nuevo.
---
ENGLISH -
I want to be, my loving Savior,
like the clay in the potter's hands.
Lord, take my life and remold me.
I want to be, I want to be
a brand new vessel.
---
FRENCH -
Je désire être, ô Dieu plein d'amour,
comme l'argile dans les mains du potier.
Dieu, prends ma vie, et façonne moi.
Oui, je désire, je désire être
un vase nouveau.
| Text Information | |
|---|---|
| First Line: | Yo quiero ser, Señor amante |
| Title: | Yo quiero ser (I want to be) |
| Translator (French): | Ervelyne Bernard, 1973- |
| Language: | English; French; Spanish |
| Publication Date: | 2013 |
| Scripture: | ; |
| Topic: | Baptism; Confirmation; Discipleship (3 more...) |
| Source: | Latin American song |
| Tune Information | |
|---|---|
| Name: | VASO NUEVO |
| Key: | E♭ Major |
| Source: | Latin American song |