1 To bless the earth God sends us
from heaven's abundant store
the waters of the springtime,
enriching it once more.
2 The seed by God provided
is sown o'er hill and plain,
and then come gentle showers
to bless the springing grain.
3 God crowns the year with goodness;
the earth God's mercy fills;
the wilderness is fruitful,
and joyful are the hills.
4 With grain the fields are covered;
the flocks in pastures graze;
all nature joins in singing
a joyful song of praise.
|First Line:||To bless the earth God sends us|
|Title:||To Bless the Earth (Psalm 65)|
|Topic:||Care of Creation; Creation; Providence|
|Source:||The New Metrical Version of the Psalms, 1909, alt.|
|Name:||CHRISTUS, DER IST MEIN LEBEN|
|Composer:||Melchior Vulpius (1609)|
These four stanzas present a paraphrase of Psalm 65:9–13, a celebration of God’s providential care, which in turn draws forth a song of praise from all creation. This text is set to an early 17th-century tune composed for an affirmative chorale text often used at funerals.