| Text: | Soam tão meigos os sinos |
| Author: | Friedrich Wilhelm Kritzinger, 1816-1890 |
| Translator: | Leonido Krey |
| Tune: | SEHT, WIE DIE SONNE |
| Text Information | |
|---|---|
| First Line: | Soam tão meigos os sinos |
| Title: | Soam tão meigos os sinos |
| German Title: | Süßer die Glocken nie klingen |
| Author: | Friedrich Wilhelm Kritzinger, 1816-1890 |
| Translator: | Leonido Krey (1973, alt.) |
| Refrain First Line: | Soem com santo clangor |
| Language: | Portuguese |
| Publication Date: | 2016 |
| Topic: | Canções de Natal |
| Copyright: | Dominio público; Tradução: © Copyright da Igreja Evangélica Luterana do Brasil (admin. Editora Concórdia), 1974 |
| Tune Information | |
|---|---|
| Name: | SEHT, WIE DIE SONNE |
| Meter: | 87 87 55 55 com refrão |
| Key: | D Major |
| Source: | Melodia da Turíngia, Alemanha, 1826; arr. Kleiner Liederschatz für die Schule und den Familienkreis, 1901 |
| Copyright: | Dominio público |