You help make Hymnary.org possible.

In 2025, more than 10 million people from 200+ countries found hymns, liturgical resources, and encouragement here. If Hymnary has meant something to you this year, would you take a moment to help sustain it? A gift of any size — and a note of encouragement, if you'd like to share one — directly supports the server costs, research, and curation that keep this resource freely available to the world.

Give securely online today, or mail a check to:
Hymnary.org (c/o Calvin University)
3201 Burton Street SE
Grand Rapids, MI 49546

Thank you for being part of this important online ministry resource.

73. Cântico Vespertino

1. Já no ocaso a luz se esvai. Mansamente a noite cai.
Dentro em nós, o coração canta e adora em gratidão
Ao nosso Deus!

Estribilho:
Santo! Santo! Santo! és Tu, Senhor!
Céus e Terra, sem cessar,
Vêm conosco proclamar: “És Deus de amor!”

2. Deus da vida, Pai de amor, de Teus filhos Protetor,
Tua mão a abençoar, guarde a quem Te vem clamar:
“És nosso Pai!” [Estribilho]

3. As estrelas vão surgir, luz gloriosa a difundir.
Mas a luz que Tu nos dás, brilha mais e muito mais
Que a luz dos céus! [Estribilho]

Text Information
First Line: Já no ocaso a luz se esvai
Title: Cântico Vespertino
English Title: Day is Dying in the West
Author: Mary Artemísia Lathbury (1841-1913)
Adapter: Manoel da Silveira Porto Filho (1908-1988)
Refrain First Line: Santo! Santo! Santo! és Tu, Senhor!
Language: Portuguese
Publication Date: 2022



Media
More media are available on the tune authority page.

Suggestions or corrections? Contact us
It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or getting Hymnary Pro to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.