# | Text | Tune | | | | | | |
1 | Au Père, au Fils, à l'Esprit Saint (To the Father, Son, and Spirit) | | | | | | | |
2 | Au Père et à son Fils (Ye angels round the throne) | | | | | | | |
3 | Au Père, au Fils, à l'Esprit Saint (Let God the Father, and the Son) | | | | | | | |
4 | Au Père, qui a donné son Fils (To God of Mercy be adored) | | | | | | | |
5 | Au Père, au Fils, à l'Esprit Saint (To God the Father, God the Son) | | | | | | | |
6 | A notre Dieu, l'Auteur de la vie (Glory to God the Trinity) | | | | | | | |
7 | A Dieu l'Auteur de la vie (We would honour God above) | | | | | | | |
8 | Au Père, au Fils, à l'Esprit Saint (May the grace of Christ our Saviour) | | | | | | | |
9 | A notre Père qui aimait (To the blest Father who) | | | | | | | |
10 | Le Père de notre alliance (The grace of Christ our Saviour) | | | | | | | |
11 | Avec le cœur en culte dvin (To Father, Son, and Holy Ghost) | | | | | | | |
12 | Au Père, au Fils, à l'Esprit Saint (Praise God, from whom all blessings flow) | | | | | | | |
13 | Le Père eternel quì nous aimait (Let men of all countries and ages) | | | | | | | |
14 | Nou célébrons dès ce jour à jamais (Praise to the Father, and praise to the Son) | | | | | | | |
15 | Or, le Père éternel qui nous aimait (Now the Father, the Son, and the Spirit) | | | | | | | |
16 | Au Père qui nous aimait de l'éternité (Give praise to the Father, Son, and Holy Ghost) | | | | | | | |
17 | Au Père qui est tout-sage, tout-juste, tout-puissant (To God the Father be eternal praises) | | | | | | | |
18 | Au Père que aimait les âmes de ses élus (Give praise to the Father, Son, and Holy Ghost) | | | | | | | |
19 | Au Père, qui aimait les âmes de ses élus (All praise to the Father, all praise to the Son) | | | | | | | |
20 | Au Père divin, pour qui mon esprit soupire (To God the Father be eternal glory) | | | | | | | |
21 | Nous louerons maintenant et pour toujours (All praise to the Father, all praise to the Son) | | | | | | | |
22 | Nous louons maintenat et por toujours (To God the Father, Son and Spriit, we) | | | | | | | |
23 | Quoique la liberté, la religion (Let Antichrist erect his banner) | | | | | | | |
24 | Qui au conseil des malins n'a été | | | | | | | |
25 | Dieu de toute justice, à toi seul je m'addresse | | | | | | | |
26 | Dieu! je me suis retiré | | | | | | | |
27 | Sans cesse je bénirai mon Dieu jour et nuit | | | | | | | |
28 | Pourquoi, divin Seigneur | | | | | | | |
29 | O mon Dieu, mon Dieu, pourquoi m'as tu laisse | | | | | | | |
30 | Devant tous ceux qui te craignent, O mon Seigneur! | | | | | | | |
31 | Dieu est mon Berger, sa puissance tres haute | | | | | | | |
32 | L'eternel est ma lumiere et mon salut | | | | | | | |
33 | Comme le cerf chasse desire le courant | | | | | | | |
34 | O Dieu! aie pitie de moi de ta grace | | | | | | | |
35 | O Dieu, ma Roche! ecoute mon cri | | | | | | | |
36 | Sauve-moi o dieu car un bourbier | | | | | | | |
37 | O Pasteur d'Isr'l, ecoute | | | | | | | |
38 | J'aime mon Dieu, car lorsque j'ai crié | | | | | | | |
39 | Bienheureux est celui qui vit | | | | | | | |
40 | Ecoute, O mon peuple d'Isr'l | | | | | | | |
41 | Notre Père Divin que es aux cieux! | | | | | | | |
42 | Inspire nous, O Seigneur | | | | | | | |
43 | RTpands, Seigneur, sur les enfans | | | | | | | |
44 | Louons le Seigneur du sabbat | | | | | | | |
45 | Quel Dieu semblable au Seigneur Dieu | | | | | | | |
46 | Jesus, mon fort, et mon Rocher | | | | | | | |
47 | Que le Seigneur tes voeux entende | | | | | | | |
48 | Levons nous, mes freres, levons nous | | | | | | | |
49 | Grand Dieu, tes bontes von si loin | | | | | | | |
50 | Le fils de Dieu, ce bon berger | | | | | | | |
51 | O Dieu, c'est dans ta Sion sainte | | | | | | | |
52 | Je ne t'implore plus, mon Seigneur! | | | | | | | |
53 | Ah redoutons du tentateur | | | | | | | |
54 | Tandis que Jesus sur la croix | | | | | | | |
55 | Les dons de Dieu, en notre memoire | | | | | | | |
56 | Pere celeste, tiens-moi compagnie | | | | | | | |
57 | Toujours, mon Pere, je te reclame | | | | | | | |
58 | Le fou dit, j'ai du temps encore | | | | | | | |
59 | Nous te benissons, Pere celeste | | | | | | | |
60 | Je dois penser au Dieu suprême | | | | | | | |
61 | Un jour de grace, un jour propice | | | | | | | |
62 | Au Seigneur exprimons la joie | | | | | | | |
63 | J'apporte une très heureuse nouvelle | | | | | | | |
64 | Allons, enfans du Sauver puissant | | | | | | | |
65 | Seigneur, dans ce monde visible | | | | | | | |
66 | Sainte cite dex cieux Jerusalem nouvelle | | | | | | | |
67 | Or unissons-nous pour celebrer la gloire | | | | | | | |
68 | La priere est le souffle, le dTsir de l'Gme | | | | | | | |
69 | Nous celebrons le grand Souverain | | | | | | | |
70 | Celebrons par nos louanges | | | | | | | |
71 | Mon cher Seigneur, j'adore | | | | | | | |
72 | Seigneur, Dieu de clemence, recois | | | | | | | |
73 | Jamais Dieu ne delaisse | | | | | | | |
74 | Je n'ai recours qu' à ta bonté | | | | | | | |
75 | Benissez le Seigneur, Chretiens, dans vos concerts | | | | | | | |
76 | Lumiere eternelle, et sans tache | | | | | | | |
77 | Que toute la sombre tristesse | | | | | | | |