Text Is Public Domain |
---|
| | Der gute Hirte | Auf die Weide frisch und gruen | #ad7 | Himmelwaerts, eine Sammlung Geistlicher Lieder für Sonntagschulen und Jugendvereine [Mit Anhang] | | | | | Friedrich Munz | | | | | | | | | | | | | | 1899 | | | | | | | 0 | 1506540 |
| | Do not detain me, for I am going | I'm a pilgrim and I'm a stranger, I can tarry | #ad119 | Hymns of the Millennial Dawn | Do not detain me, for I am going | | | | Mary S. B. Dana Shindler | | | | | | | | English | | | | | | 1937 | | | | | | | 0 | 1517272 |
| | ¡De Frente Con la Verdad! | Cristo es nuestro Jefe, ¡Huestes, avanzad! | #BC4 | Melodias Evangélicas: Nuevo Cantos y Coros de Despertamiento Cristiano Salmos y Antiguos Himnos de la Iglesia | | | | | J. P. Cragin | | | | | | | English | Spanish | | | | | | 1965 | | | | | | | 0 | 1795470 |
| | Deus miseeratur | God be merciful unto us and bless us: and show us the light of his countenance | #C114 | The Church Hymnal: revised and enlarged in accordance with the action of the General Convention of the Protestant Episcopal Church in the United States of America in the year of our Lord 1892. (Ed. B) | | | | | | E. G. Monk | | | [God be merciful unto us, and bless us] (Monk) | a minor | 3216171221 | | | | | | | | 1898 |  | | | | | | 0 | 2163110 |
| | Dominus regit me | The Lord is my Shepherd: I shall not want | #C2 | Songs for the Lord's House | | | | | | L. Mason | | | [The Lord is my Shepherd: I shall not want] | | 5665344323 | | English | | | | | | 1880 |  | | | | | | 0 | 2663770 |
| | Domine, quis habitabit | Lord, who shall abide in Thy tabernacle | #C3 | Songs for the Lord's House | | | | | | J. B. Marsh | | | [Lord, who shall abide in Thy tabernacle] | | 34433334451123114321 | | English | | | | | | 1880 |  | | | | | | 0 | 2663771 |
| | Domine, refugium | Lord, Thou hast been our dwelling-place | #C7 | Songs for the Lord's House | | | | | | J. B. Marsh | | | [Lord, Thou hast been our dwelling-place] | | 13322412321565555344 | | English | | | | | | 1880 |  | | | | | | 0 | 2663774 |
| | Doxology | Praise God, from whom all blessings flow | #1 | Missionary Hymns and Responsive Scripture Readings: for use in missionary meetings | | | | | Thomas Ken | Guillaume Franc | | | OLD HUNDRED | | 117651233332143 | | English | | | | | | 1907 |  | | | 1 | 1 | | 0 | 1953215 |
| | Draw near to Jesus | Are you discouraged and heavy hearted | #d2 | Jewels Six | Draw near to Jesus | | | | W. Elmo Mercer | | | | | | | | English | | | | | | 1955 | | | | | | | 0 | 243750 |
| | Dí, Señor | Escuchad la voz de Dios llamando | #2 | Melodias Evangélicas: Nuevo Cantos y Coros de Despertamiento Cristiano Salmos y Antiguos Himnos de la Iglesia | Dí, Señor, dí, Señor | | | | J. Paul Cragin | | | | [Escuchad la voz de Dios llamando] | | | English | Spanish | Mús. y letra 1967 Hojasuelta | | | | | 1965 | | | | | | | 0 | 1792562 |
| | Dem Schöpfer Dank! | Sagt an, wer hat voll Huld und Macht | #2 | 349 Lieder: für Schule und Haus in den Vereinigten Staaten insbesondere für die Elementar- und Mittelclassen in den Stadtschulen, sowie für die Parochialschulen auf dem Lande | | | | | Fr. Märkel | Fr. Märkel | | | [Sagt an, wer hat voll Huld und Macht] | | 53354323454465434556 | | German | | | | | | 1876 |  | | | | | | 0 | 1924108 |
| | Dyre m'stare bevara | Afskild foer min Herres r'kning | #d3 | Fridsroester Sangbok foer Vaeckelsemoeten, Boenemoeten, Ungdomsmoeten, Soenddagsskilan och Hemmet | Dyre m'stare bevara | | | | | | | | | | | | Swedish | | | | | | 1910 | | | | | | | 0 | 220135 |
| | Don't Forget to Pray | Ere you left your room this morning | #3 | Men's Gospel Quartets new and old | Oh, how praying rests the weary | | | | Mary A. Kidder | W. O. Perkins | | | [Ere you left your room this morning] | | 334321513343222 | | English | | | | | | 1957 | | | | | 1 | | 0 | 1980529 |
| | Doubts and Fears suppressed | My God, how many are my fears | #4 | Psalms and Hymns and Spiritual Songs: a manual of worship for the church of Christ | | Conflict With Sin | | | Watts | | | Psalm 3 | | | | | | | | | | | 1875 |  | | | | | | 0 | 1231090 |
| | Dare to accept him tonight | Break the strong fetters that bind you | #d5 | Gospel Song Series No. 1 | Dare to accept him tonight | | | | Neal A. McAulay | | | | | | | | English | | | | | | 1914 | | | | | | | 0 | 278551 |
| | Divine Rest | O Thou upon whose ample breast | #5 | Sacred Songs | | | | | Rev. George Matheson | | | Song of Solomon 5:2 | | | | | English | | | | | | 1891 |  | | | | | | 0 | 1805729 |
| | Divine Communion | When the light is in the west | #6 | Sacred Songs | | | | | Rev. George Matheson | | | Genesis 3:8 | | | | | English | | | | | | 1891 |  | | | | | | 0 | 1805730 |
| | Der gute Hirte | Auf die Weide frisch und gruen | #d7 | Himmelwaerts, eine Sammlung Geistlicher Lieder für Sonntagschulen und Jugendvereine | | | | | Friedrich Munz | | | | | | | | German | | | | | | 1899 | | | | | | | 0 | 253437 |
| | Death is conquered, hallelujah | Wake and sing Jesus from the grave has risen | #d8 | Festal Chimes Vol. IV, No. l : Welcome Holy Morn | Sing, sing, sing, make the anthems swell | | | | William Edie Marks | | | | | | | | English | | | | | | 1890 | | | | | | | 0 | 845749 |
| | Divine Love | There is no pause to loving | #8 | Sacred Songs | | | | | Rev. George Matheson | | | 2 Peter 1:7 | | | | | English | | | | | | 1891 |  | | | | | | 0 | 1805731 |
| | Day is at hand | O'er the distant mountains breaking comes the reddening dawn of day | #d9 | Supplement to Song Anchor | | | | | John Samuel Bewley Monsell | | | | | | | | | | | | | | 1880 | | | | | | | 0 | 669227 |
| | Dying, dying, dying for me | I see a cross through a gateway of prayer | #d10 | Melodies of Life | Dying, dying, dying for me | | | | Robert Harkness | | | | | | | | English | | | | | | 1946 | | | | | | | 0 | 461749 |
| | Daheim | Nicht im dunklen Erdenthal | #10 | Heils-Lieder, eine Sammlung Geistlicher Lieder für Sonntagsschulen, Jugendvereine | Bin ich daheim | | | | F. Munz | C. Austin Miles | | | [Nicht im dunklen Erdenthal] | | 11335516532113355 | | German | | | | | | 1904 |  | | | | 1 | | 0 | 1350727 |
| | Dismissal | May the Lord bless us, protect us from evil | #10b | RitualSong: a hymnal and service book for Roman Catholics | | Liturgy of the Hours Morning Prayer (Lauds) | | us, protect us from evil and bring us ... | | David Clark Isele | | 1 Peter 2:5 | [Amen, Amen] | G Major or modal | 5612321 | | English | | | | | | 1996 |   | | | | | 1 | 1 | 2405252 |
| | Dismission | Lord, dismiss us with Thy blessing | #11 | Many Voices; or, Carmina Sanctorum, Evangelistic Edition with Tunes | | | | | Rev. John Fawcett (1739-1817) | | | | | | | | English | | | | | | 1891 |  | | | 1 | | | 0 | 1212077 |
| | Domini est terra | The earth is the Lord's and the fullness thereof | #P11c | Sunday-School Book: with music: for the use of the Evangelical Lutheran congregations (Rev. and Enl.) | | | | | | Macfarren | | | [The earth is the Lord's and the fullness thereof] | | 35312321171 | | English | | | | | | 1896 |  | | | | | | 0 | 2579944 |
| | Divine Chastisement | Lord, rebuke me not in anger | #12 | The Psalter: with responsive readings | | Afflictions Complaint of; Afflictions From God; Afflictions Many and Severe; Afflictions Prayer in; Afflictions Refuge in; Anger of God Deprecated; Aspirations For Holiness; Church Afflicted; Death Deprecated; Despondency; God Hearer of Prayer; Patience; Penitence; Prayer Complaint in; Prayer For Deliverance from Death; Sin Conviction of; Spiritual Darkness; The Wicked Fate of | | Lord, rebuke me not in anger; ... | | Alexander B. Morton | | Psalm 6 | ZENO | A Flat Major | 321712672156432 | | English | | | | | | 1912 |   | | | | | | 0 | 2167712 |
| | Dismissal | May the Lord bless us, protect us from evil | #12 | RitualSong (2nd ed.) | | Liturgy of the Hours Morning Prayer (Lauds) | | us, protect us from evil and bring us ... | | David Clark Isele | | | [Amen, Amen] | G Major or modal | 5612321 | | English | | | | | | 2016 |   | | | | | 1 | 0 | 2396125 |
| | Daniel in the lions' den | Facing toward the holy city daily | #d13 | Melodies for Jesus | | | | | L. Q. C. Taylor | | | | | | | | English | | | | | | 1900 | | | | | | | 0 | 340202 |
| | "Day of Rest" | O day of rest and gladness | #13 | Laudes Domini: a selection of spiritual songs, ancient and modern for use in the prayer-meeting | | The Lord's Day; Lord's Day; Opening of Service; Sabbath; Lord's Day; Opening of Service; Sabbath | | and light, O balm of care and ... | C. Wordsworth | L. Mason | | | MENDEBRAS | F Major or modal | 123332121513555 | | English | | | | | | 1890 |   | | | | 1 | | 0 | 1040473 |
| | Do the right, do the right | Courage Christian do not stumble | #d15 | The Song Wreath | Do the right, do the right | | | | Norman Macleod | | | | | | | | | | | | | | 1892 | | | | 1 | | | 0 | 317318 |
| | Dios es amor | La creación es su obra de amor | #16 | El Himnario | Dios es amor, amor, amor | Dios Su Naturaleza y Alabanza; Amor de Dios; God's Love; Dios Su Alabanza; God His Praise | | | J. Baylach | J. Baylach; Roberto Milano | | 1 John 4:16 | BAYLACH | E Flat Major | 66633253663325333336 | | Spanish | | | | | | 1998 | | | | | | | 0 | 2479238 |
| | Dios es amor | La creación es su obra de amor | #16 | El Himnario Presbiteriano | Dios es amor, amor, amor | Dios Su Naturaleza y Alabanza; Amor de Dios; Dios Su Alabanza | | Dios es amor, amor, amor. ... | J. Baylach | J. Baylach; Roberto Milano | | 1 John 4:16 | BAYLACH | | 66633253663325333336 | | Spanish | | | | | | 1999 |  | | | | | | 0 | 2529021 |
| | Dare to Be a Daniel | Standing by a purpose true | #17 | Men's Gospel Quartets new and old | Dare to be a Daniel | | | | P. P. B. | P. P. Bliss | | | [Standing by a purpose true] | | 3321511232534444 | | English | | | | | | 1957 | | | | | 1 | | 0 | 1980543 |
| | Do not linger longer, sinner | How much longer will you linger | #d18 | Melodies of Praise | Do not linger longer, sinner | | | | John W. Peterson | | | | | | | | English | | | | | | 1952 | | | | | | | 0 | 434215 |
| | Decide for Jesus | How oft across life's narrow path | #d18 | Junior Praises | | | | | Irvin H. Mack | | | | | | | | English | | | | | | 1916 | | | | | | | 0 | 434282 |
| | Deliverance will come | I saw a wayworn trav'ler | #19 | The Complete Church Hymnal | Then palms of victory, crowns of glory | | | | | John B. Matthias | | | [I saw a wayworn trav'ler] | | 32111111122223235565 | | English | | | | | | 1925 |  | | | | 1 | | 0 | 2755883 |
| | Do the right, do the right | Courage, brother, do not stumble | #d20 | Prayerful Praises. 5th ed. | Do the right, do the right | | | | Norman Macleod | | | | | | | | | | | | | | 1892 | | | | 1 | | | 0 | 317287 |
| | Dare to be a Daniel | Standing by a purpose true | #d20 | Motion Songs for Boys and Girls No.l | Dare to be a Daniel | | | | Philip P. Bliss | | | | | | | | English | | | | | | 1955 | | | | | | | 0 | 745136 |
| | Dismissal | May the Lord bless us, protect us from evil | #20 | RitualSong: a hymnal and service book for Roman Catholics | | Liturgy of the Hours Evening Prayer (Vespers) | | us, protect us from all evil and bring ... | | David Clark Isele | | | [Amen, Amen] | G Major or modal | 5612321 | | English | | | | | | 1996 |   | | | | | 1 | 0 | 2405264 |
| | Daylight is dawning | Christian, awake, the daylight breaks | #d21 | Holiness to the Lord | Glory to Jesus, daylight is dawning | | | | Myrtle | | | | | | | | English | | | | | | 1908 | | | | | | | 0 | 290177 |
| | Do the right, do the right | Courage, brother, do not stumble | #d21 | Songs of Joy | Do the right, do the right | | | | Norman Macleod | | | | | | | | | | | | | | 1870 | | | | 1 | | | 0 | 317270 |
| | Deliverance will come | I saw a wayworn traveler | #d21 | Songs that Touch the Heart. Vol. 4 | | | | | John B. Matthias | | | | | | | | | | | | | | 1964 | | | | | | | 0 | 461431 |
| | Die heilige Nacht | Stille Nacht, heilige Nacht, Alles schl'ft | #d21 | Gesanguechlein fuer Katholische Kinder | | | | | Joseph Mohr | | | | | | | | German | | | | | | 1878 | | | | | | | 0 | 746920 |
| | Don't take the blood from the gospel | What can atone for the wrong I have done | #d21 | Jewels Six | Don't take the blood from the gospel | | | | W. Elmo Mercer | | | | | | | | English | | | | | | 1955 | | | | | | | 0 | 867170 |
| | Das Gebet des Herrn | Vater, den uns Jesus offenbarte | #21 | Frohe Lieder und Brüder-Harfe: eine Sammlung von Liedern für Sonntagschulen und Jugendvereine (Spezialle Aufl.) | | | | | | Alb. B. Wehnert | | | [Vater, den uns Jesus offenbarte] | | 55567133433227655543 | | German | | | | | | 1898 |  | | | | | | 0 | 2614980 |
| | De Ti Nace La Luz | Busco tus huellas, Señor Jesús | #22 | Cantemos al Señor | De Tí nace la luz | | | | | E. Vicente Mateu | | | [Busco tus huellas, Señor Jesús] | a minor or modal | 555565544444465453 | | Spanish | | | | | | 1986 | | | | | | | 0 | 2669936 |
| | Do the right, do the right | Courage, brother, do not stumble | #d23 | The Association Hymn Book | Do the right, do the right | | | | Norman Macleod | | | | | | | | | | | | | | 1869 | | | | 1 | | | 0 | 317269 |
| | Dropping Pennies | Hear the pennies dropping | #23 | Missionary Songs: for the use of missionary societies, missionary and gleaners' bands,and other missionary meetings, with special provision for missionary concerts | Dropping, dropping, dropping, dropping | | | | Mrs. Fidelia H. DeWitt | W. J. Kirkpatrick | | | [Hear the pennies dropping] | | 33345155432333451756 | | English | | | | | | 1895 |  | | | | 1 | | 0 | 2587398 |
| | Dropping Pennies | Hear the pennies dropping | #23 | Missionary Songs: for the use of Missionary Societies, Missionary and Gleaners' Bands and Other Missionary Meetings | Dropping, dropping, dropping, dropping | | | | Mrs. Fidelia H. DeWitt | W. J. Kirkpatrick | | | [Hear the pennies dropping] | | 33345155432333451756 | | English | | | | | | 1880 | | | | | 1 | | 0 | 2662570 |