Instance Results

Tune Identifier:"^mude_bin_ich_bitthauer$"
In:instances

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 11 - 20 of 177Results Per Page: 102050
Page scan

Müde bin ich, geh' zur Ruh'

Author: Luise Hensel, 1798-1876 Hymnal: Unser Liederbuch #300 (1893) Languages: German Tune Title: [Müde bin ich, geh' zur Ruh']
Page scan

Müde bin ich, geh zur Ruh

Author: Luise Hensel Hymnal: Sonntagschulbuch #324 (1896) Languages: German Tune Title: [Müde bin ich, geh zur Ruh]
Page scan

Müde bin ich, geh' zur Ruh

Author: Luise Hensel Hymnal: Gesangbuch mit Noten #491 (1890) Languages: German Tune Title: [Müde bin ich, geh' zur Ruh]
Page scan

Müde bin ich, geh' zur Ruh

Author: Luise Hensel Hymnal: Gesangbuch mit Noten #491 (1893) Languages: German Tune Title: [Müde bin ich, geh' zur Ruh]
Page scan

Müde bin ich, geh zur Ruh

Author: Luise Hensel, 1798-1876 Hymnal: Gesangbuch #551 (1910) Languages: German Tune Title: [Müde bin ich, geh zur Ruh]
Page scan

Abendlied

Author: Luise Hensel? Hymnal: Das geistliche Volkslied #34 (1891) First Line: Müde bin ich, geh zur Ruh Languages: German Tune Title: [Müde bin ich, geh zur Ruh]
Page scan

Abendgebet

Author: Luise Hensel Hymnal: 349 Lieder #93 (1876) First Line: Müde bin ich, geh' zur Ruh' Languages: German Tune Title: [Müde bin ich, geh' zur Ruh']
TextPage scan

Now the Light Has Gone Away

Author: Frances R. Havergal, 1836-79; Luise Hensel, 1798-1876 Hymnal: Lutheran Service Book #887 (2006) Meter: 7.7.7.7 Lyrics: 1 Now the light has gone away; Father, listen while I pray, Asking Thee to watch and keep And to send me quiet sleep. 2 Jesus, Savior, wash away All that has been wrong today; Help me ev'ry day to be Good and gentle, more like Thee. 3 Let my near and dear ones be Always near and dear to Thee; O bring me and all I love To Thy happy home above. 4 Now my evening praise I give; Thou didst die that I might live. All my blessings come from Thee; Oh, how good Thou art to me! 5 Thou, my best and kindest Friend, Thou wilt love me to the end. Let me love Thee more and more, Always better than before. German: 1 Müde bin ich, geh zur Ruh, Schließe meine Äuglein zu: Vater, laß die Augen dein Über meinem Bette sein. 2 Hab ich Unrecht heut getan, Sieh es, lieber Gott, nicht an. Deine Gnad und Christi Blut Macht ja allen Schaden gut. 3 Alle, die mir sind verwandt, Gott, laß ruhn in deiner Hand; Alle Menschen groß und klein Sollen dir befohlen sein. 4 Kranken Herzen sende Ruh, Nasse Augen schliefße zu. Laß den Mond am Himmel stehn Und die stille Walt besehn. Scripture: Psalm 4:8 Languages: English; German Tune Title: MÜDE BIN ICH
Text

Spracowany idę spać

Author: Luise Hensel Hymnal: Śpiewnik Ewangelicki #520 (2002) Lyrics: 1 Spracowany idę spać Boże racz anioła dać, by na straży nocnej stał, i nieszczęściom odpór dał. 2 Jeślim zgrzeszył, Ojcze nasz, grzech i winy moje zmaż, krwią Jezusa, którą dał, gdy na krzyżu za mnie zmarł! 3 Biednym, chorym do serc wlej pokój, z wielkiej łaski swej! A jak gwiazdki będą lśnić, by cię wiecznie, Boże czcić. Topics: Nabożeństwo Pieesni wieczorne Languages: Polish Tune Title: MÜDE BIN ICH, GEH ZUR RUH
Page scan

Lord, Dismiss Us

Author: John Fawcett Hymnal: The Majestic Hymnal, number two #200 (1959) First Line: Lord, dismiss us with Thy blessing Topics: Benedictions; Closing Hymns; Benedictions; Closing Hymns Languages: English Tune Title: [Lord, dismiss us with Thy blessing]

Pages


Export as CSV
It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or getting Hymnary Pro to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.