Please give today to support Hymnary.org during one of only two fund drives we run each year. Each month, Hymnary serves more than 1 million users from around the globe, thanks to the generous support of people like you, and we are so grateful. 

Tax-deductible donations can be made securely online using this link.

Alternatively, you may write a check to CCEL and mail it to:
Christian Classics Ethereal Library, 3201 Burton SE, Grand Rapids, MI 49546

Instance Results

In:instances
Tune Identifier:"^wie_schon_leuchtet_nicolai$"

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 121 - 130 of 351Results Per Page: 102050
TextPage scan

How brightly beams the morning star

Author: Johann Adolf Schlegel, 1721-1793; Catherine Winkworth, 1827-1878 Hymnal: The Book of Praise #180 (1997) First Line: How brightly beams the morning star! Lyrics: 1 How brightly beams the morning star! What sudden radiance from afar doth glad us with its shining? Brightness of God, that breaks our night and fills the darkened souls with light, who long for truth were pining. Newly, truly, God's Word feeds us, rightly leads us, life bestowing. Praise, oh praise such love o'erflowing. 2 All praise the One who come to save, who conquered death and scorned the grave; each day new praise resoundeth; the Truth, the Life who once was slain, the Friend whom none shall trust in vain, with grace for aye aboundeth. Sing then; ring then; tell the story filled with glory, till these praises flood with light earth's darkest places. Topics: Church Year Epiphany; God Word of; Jesus Christ Way, Truth, Life; Jesus Christ Friend; Mission Scripture: Psalm 119:105 Languages: English Tune Title: WIE SCHÖN LEUCHTET
TextPage scan

O Holy Spirit, Enter In

Author: Michael Schirmer, 1606-73; Catherine Winkworth, 1827-78 Hymnal: Christian Worship (1993) #184 (1993) Meter: 8.8.7.8.8.7.2.2.4.4.4.8 Lyrics: 1 O Holy Spirit, enter in And in our hearts your work begin, Your dwelling place now make us. Sun of the soul, O Light divine, Around and in us brightly shine, To joy and gladness wake us That we May be Truly living, To you giving Prayer unceasing And in love be still increasing. 2 Give to your Word impressive pow'r That in our hearts from this good hour As fire it may be glowing, That in true Christian unity We faithful witnesses may be, Your glory ever showing. Hear us, Cheer us By your teaching; Let our preaching and our labor Praise you, Lord, and serve our neighbor. 3 O mighty Rock, O Source of life, Let your dear Word, in doubt and strife, In us be strongly burning That we be faithful unto death And live in love and holy faith, From you true wisdom learning. Your grace And peace On us shower; By your power Christ confessing, Let us see our Savior's blessing. Topics: Pentecost; Pentecost Languages: English Tune Title: WIE SCHÖN LEUCHTET

O Holy Spirit, enter in

Author: Michael Schirmer; Catherine Winkworth Hymnal: The Hymnal #186 (1941) Languages: English Tune Title: WIE SCHÖN LEUCHTET (Frankfort)
TextPage scan

He is Arisen! Glorious Word!

Author: George T. Rygh; Birgitte K. Boye Hymnal: The Lutheran Hymnal #189 (1941) Meter: 8.8.7.8.8.7.4.4.4.4.8 Lyrics: He is arisen! Glorious Word! Now reconciled is God, my Lord; The gates of heav'n are open. My Jesus did triumphant die, And Satan's arrows broken lie, Destroyed hell's direst weapon. Oh, hear What cheer! Christ victorious Riseth glorious, Life He giveth-- He was dead, but see, He liveth! Amen. Topics: The Church Year Easter Scripture: Romans 4:25 Languages: English Tune Title: WIE SCHÖN LEUCHTET

O Holy Spirit, enter in

Author: Catherine Winkworth; Michael Schirmer Hymnal: The Mennonite Hymnal #208 (1969) Topics: The Holy Spirit Languages: English Tune Title: WIE SCHÖN LEUCHTET DER MORGENSTERN
Text

Zwyciézco przecudowny

Author: Ernst Christoph Homburg, d. 1681 Hymnal: Śpiewnik Ewangelicki #212 (2002) First Line: Zwycięzco przecudowny nasz Lyrics: 1 Zwycięzco przecudowny nash, co moc nad grzechem świata masz, do nieba dziś wstąpiłeś. Gdyś po prawicy Ojca siadł, thum wrogów w ręce Twoje wpadł, na śmierć ich wszak zraniłeś. Stale w chwale triumfujesz i panujesz, Tobie dane być nad życiem, śmiercią Panem! 2 Cheruby sług Twymi są, Serafinowie Ciebie czczą i głoszą Twe zwycięstwo, boś w chwale się do niebios bram wywyższył, zostawiwszy nam tu swe błogosławieństwo! Wznieśmy pieśni, cześć oddajmy, wysławiajmy idącego w niebo Pana łaskawego. 3 Pociągnij nas za sobą wzwyż, tęsknotę w głębi serca wpisz nam zq królestwem Twoim. Chciej strzec czystości naszych dusz, w pokorę, w karność niechaj już moc Twoja nas uzbroi. Twardą, hardą skrusz w nas pychę, daj nam ciche serce skromne, łaski Twoje zawsze pomne. 4 Racz, Jezu, nas w obronę wziąć, sam skarbem naszym, chlubą bądż, na Ciebie się zdajemy. Niech, co jest w górze, szuka duch, od świata odwracając słuch, bo tu wśród zła żyjemy. Wszędy błędy, zdrady, złoesci, moc przykrości nam tu szkodzą, prawowiernych serca zwodzą. 5 Zwycięski Zbawco, do nas wróć i czas tęsknoty serca skróć, nasz wywyższony Panie!— W Najświętsze wszedłeś, przez swą Krew już przejednałeś Ojca gniew, tam dla nas masz mieszkanie! Wróćże, skróćże, trudne lata, weź nas z świata tam do siebie, byśmy wiecznie żyli w niebie! Topics: Rok kościelny Wniebowstąpienie Pańskie Languages: Polish Tune Title: WIE SCHÖN LEUCHTET DER MORGENSTERN
TextPage scan

O Duchu Święty, do nas

Author: ks. Michael Schirmer Hymnal: Śpiewnik Ewangelicki #221 (2002) First Line: O Duchu Świety, do nas zstąp Lyrics: 1 O Duchu Święty, do nas zstąp i naszych serc przeniknij głąb i obierz w nich mieszkanie. Światłości wieczna, niech twój blask i dla nas będzie źródłem łask, radości zdrojem, Panie! Słońcem lśniącym oświeć z góry świat ponury, bo nam trzeba Twej żywiącej mocy z nieba. 2 Krynico Ty mądrości, chciej udzielić nam pomocy swej. Niech wiara w nas się wzmoże, byśmy nauczać mogli zbór, jak ma jedności dawać wzór, wyznając Ciebie, Boże! W wierze szczerze niech wytrwamy, a zdołamy Tobie, Panie, służyć, póki życia stanie. 3 W potrzebie udziel nam swych rad i wskaż Twej świętej prawdy ślad, co ginie w mrocznej dali. Daj nam wytrwałość, byśmy Ci służyli aż końca dni i cierpień się nie bali. Zbieraj, wspieraj błędne stado, rządź gromadą, co w niedoli ufa świętej Twojej woli. 4 Swój wierny hufiec crep i zbrój, abyśmy w groźny idą bój przy Tobie wiecznie trwali i swego wodza pewni wciąż, zuchwalstwu zła, jak jeden mąż, niez-ɵmny odpór dali. zbroją swoją nas ochraniaj i zasłaniaj przed ciosami, daj zwycięstwo nad wrogami. 5 Opoko i żywocie nasz, swym słodkim słowem lud swój darz, niech w duszach naszych płonie. Strumienie prawdy na nas zlej, by święty żar miłości Twej rozgorzał w każdym łonie. Ciebie w niebie uwielbiamy i błagamy o natchnienie. Prawe obudź w nas sumienie. 6 Daj nam w czystości życie wieść i Tobie służby swoje nieść, bądź Panem naszej duszy. Gdy grzech swym czarem wabi nas, każ, by pokusy płomień zgasł, niech moc ją Twoja skruszy. Wabne, zdradne stargaj sieci—i niech wsleci duch stęskniony w błękit Tobą rozjaśniony. Topics: Rok kościelny Zeslanie Ducha Świętego Languages: Polish Tune Title: WIE SCHÖN LEUCHTET DER MORGENSTERN

O Holy Spirit, Enter In

Author: Michael Schirmer, 1606-1673; Catherine Winkworth, 1829-1878 Hymnal: Ambassador Hymnal #230 (1994) Meter: Irregular Topics: Holy Spirit; Inner Life; Morning Hymns; Opening Hymns Languages: English Tune Title: WIE SCHÖN LEUCHTET
Text

Alleluja! Prośpieszmy nieṡć

Author: ks. Bartholomäus Crasselius Hymnal: Śpiewnik Ewangelicki #231 (2002) Lyrics: 1 Alleluja! Pośpieszmy nieść naszemu bogu hołd i cześć za Jego dzieło wielkie. Niech teraz i po wszystek czas dziękczynną pieśnią będzie w nas myśl i uczucie wszelkie. Wielki, wielki, w Trójcy Święty niepojęty. Wysławianie niesiem Ci, zastępów Panie. 2 Alleluja! Pośpieszmy nieść i Barankowi hołd i cześć, bo przezeń my zbawieni. On nas odkupił swoją krwią i we Chrzcie świętym obmył nią, z Nim myśmy poślubieni. Błogie, drogie to przymierze w szczerej wierze, w którym trwamy i w nim ducha pokrzepiamy. 3 Alleluja! Pośpieszmy nieść Duchowi też Świętemu cześć, bo On to nas odrodził. On wiarą przyozdobił nas. Weselnych godów nastał czas, do Oblubieńca wodził, błogo, błogo, o radości, szczęśliwości! Tam jes manna, tam wieczysta brzmi hosanna. 4 Alleluja! Pośpieszmy nieść naszemu Bogu hołd i cześć imieniu także Jego. Niebianie i wierzących zbór, złączeni w jeden święty chór, niech sławią Trójjednego. Amen, amen! Dźwięczcie pienia, dziękczynienia! Wysławianie niesiem Ci, zastępów Panie! Topics: Rok kościelny Trójca Święta Languages: Polish Tune Title: WIE SCHÖN LEUCHTET DER MORGENSTERN
TextPage scan

O Holy Spirit, Enter In

Author: Catherine Winkworth; Michael Schirmer Hymnal: The Lutheran Hymnal #235 (1941) Meter: 8.8.7.8.8.7.4.4.4.4.8 Lyrics: 1 O Holy Spirit, enter in, And in our hearts Thy work begin, Thy temple deign to make us. Sun of the soul, Thou Light Divine, Around and in us brightly shine, To joy and gladness wake us That we In Thee Truly living, To Thee giving Prayer unceasing, May be in love be still increasing. 2 Give to Thy Word impressive pow'r That in our hearts, from this good hour, As fire it may be glowing, That we confess the Father, Son, And Thee, the Spirit, Three in One, Thy glory ever showing. Stay Thou, Guide now Our souls ever, That they never May forsake Thee, But by faith their Refuge make Thee. 3 Thou Fountain whence all wisdom flows Which God on pious hearts bestows, Grant us Thy consolation That in our pure faith's unity We faithful witnesses may be, Of grace that brings salvation. Hear us, Cheer us By Thy teaching; Let our preaching And our labor Praise Thee, Lord, and serve our neighbor. 4 Left to ourselves, we shall but stray; Oh, lead us on the narrow way, With wisest counsel guide us, And give us steadfastness that we May ever faithful prove to Thee Whatever woes betide us, Come, Friend, And mend Hearts now broken, Give a token Thou art near us Whom we trust to light and cheer us. 5 Thy heavenly strength sustain our heart That we may act the valiant part, With Thee as our Reliance; Be Thou our Refuge and our Shield That we may never quit the field, But bid all foes defiance. Descend, Defend From all errors And earth's terrors. Thy salvation Be our constant consolation. 6 O mighty Rock, O Source of Life, Let Thy dear Word, mid doubt and strife, Be strong within us burning That we be faithful unto death, In Thy pure love and holy faith, From Thee true wisdom learning. Thy grace And peace On us shower; By Thy power Christ confessing, Let us win our Savior's blessing. 7 O gentle Dew, from heaven now fall With power upon the hearts of all, Thy tender love instilling, That heart to heart more closely bound, In kindly deeds be fruitful found, The law of love fulfilling. Dwell thus In us; Envy banish; Strife will vanish Where Thou livest. Peace and love and joy Thou givest. 8 Grant that our days, while life shall last, In purest holiness be passed, Be Thou our Strength and Tower, From sinful lust and vanity, And from dead works set Thu us free In every evil hour. Keep Thou Pure now From offences Heart and senses. Blessed Spirit, Let us heavenly life inherit. Amen. Topics: The Church Year Pentecost Scripture: Isaiah 11:2 Languages: English Tune Title: WIE SCHÖN LEUCHTET

Pages


Export as CSV