Instance Results

Topics:the+holy+sacraments
In:instances

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 31 - 40 of 196Results Per Page: 102050
TextPage scan

Von des Himmels Thron

Hymnal: Evang.-Lutherisches Gesangbuch #293 (1872) Topics: The Holy Sacraments Confirmation Lyrics: 1 Von des Himmels Thron sende Gottes Sohn, deinen Geist, den Geist der Stärke, gieb uns Kraft zum heilgen Werke, dir uns ganz zu weihn, ewig dein zu sein. 2 Mach uns selbst bereit, gib uns Freudigkeit, unsern Glauben zu bekennen, und dich unsern Herrn zu nennen, dessen theures Blut floß auch uns zu gut. 3 Richte Herz und Sinn zu dem Himmel hin, daß wir unsern Bund erneuern und in Wahrheit dir beiheuern deine Bahn zu gehn, Weltlust zu verschmähn. 4 Wenn wir betend nahn, Segen zu empfahn, wollest du auf unsre Bitten uns mit Gnade überschütten, Licht und Kraft und Ruh fröme dann uns zu. 5 Gieb auch, daß dein Geist, wie dein Wort verheißt, unauflöslich uns vereine mit der gläubigen Gemeine, bis wir dort dich sehn in den Himmelshöhn. Languages: German
TextPage scan

O Vaterherz, o Licht, o Leben

Author: K. H. v. Bogatzky, 1690-1774 Hymnal: Evang.-Lutherisches Gesangbuch #294 (1872) Topics: The Holy Sacraments Confirmation Lyrics: 1 O Vaterherz, o Licht, o leben, o treuer Hirt, Immanuel! Dir bin ich einmal übergeben; dir, dir gehöret meine Seel. Ich will mich nicht mehr selber führen; der Vater soll das Kind regieren; so geh nun mit mir aus und ein, und leite mich nach allen Tritten; ich geh,(ach hör, o Herr, mein Bitten!) für mich nicht einen Schritt allein. 2 Was kann dein schwaches Kind vollbringen? Ich weiß mir gar in seinem Rath; drum sei in groß und kleinen Dingen mir immer selber Rath und That. Du willst dich meiner gar nicht schämen: ich mag dich ja zu Allem nehmen; du willst mir selber Alles sein: so sollst du denn in allen Sachen den Anfang und das Ende machen; dann stellt sich lauter Segen ein. 3 Du leitest mich, ich kann nicht gleiten, dein Wort muß ewig feste stehn: du sprichst, dein Auge soll mich leiten; dein Angesicht soll vor mir gehn; ja deine Güte und Erbarmen soll mich umfangen und unarmen. O daß ich nur recht kindlich sei, bei allem gläubig zu dir flehe und stets auf deinen Wink nur sehe, so spür ich täglich neue Treu. 4 O daß ich auch in Kleinsten merke auf deine Weisheit, Güt und Treu, damit ich mich im Glauben stärke, dich lieb und lob und ruhig sei, und deine Weisheit lasse walten, stets Orbnung, Maaß und Ziel zu halten; denn lauf ich vor, da lauf ich an. Drum mach im Vesten mich gelassen, nichts ohne dich mir anzumaßen: was du mir thust, ist wohlgethan. 5 Ach! mach einmal mich treu und stille, daß ich die immer folgen kann. Nur dein,nur dein vollkommner Wille sei hier mein Schranken, Lauf und Bahn. Laß mich nichts mehr für mich verlangen, ja laß mir nichts am Herzen hangen, als deines heilgen Namens Ruhm; der sei allein mein Ziel auf Erden: ach! laß mir's nie verrücket werden; denn ich bin ja dein Eingenthum. 6 Laß mich in dir den Vater preisen, wie er die Liebe selber ist; laß deinen Geist mir klärlich weisen, wir du von ihm geschenkt mir bist. Ach, offenbare deine Liebe und wirke doch die heißen Triebe der reinen Gegenlieb in mir; durchbringe dadurch Herz und Sinnen, daß ich hinfort mein ganz Beginnen in deiner Lieb und Lob nur spür. 7 Ich sehen mich, nur dir zu leben, der du mein Herr und Bräutigam bist. Was die sich nicht will ganz ergeben, und was nicht deines Willens ist, das strafe bald in dem Gewissen; laß Blut und Wasser auf mich fließen und tilge was nicht lauter heißt. Laß nur dein Lob mir werden, und dann das Heil der armen Heerden mit einer reinen Lieb im Geist. 8 So lob und lieb ich in der Stille und ruh als Kind in deinem Schooß. Das Schäflein trink aus deine Fülle, die Braut steht aller Sorgen bloß; sie sorget nur allein in allen dir, ihrem Bräut'gam zu gefallen: sie schmückt und hält sich dir bereit. Ach zeuch mich, zeuch mich weit von hinnen; was du nicht bist, la≈ß ganz zerrinnen, o reiner Glanz der Ewigkeit. Languages: German
TextPage scan

Jesus, Jesus, nichts als Jesus

Author: Ludämilia Elis., Gräfin von Schwarzburg-Rudolstadt, 1640-1672 Hymnal: Evang.-Lutherisches Gesangbuch #295 (1872) Topics: The Holy Sacraments Confirmation Lyrics: 1 Jesus, Jesus, nichts als Jesus, soll mein Wunsch sein und mein Ziel. Jetzund mach ich ein Verbündniß, daß ich will was Jesus will. Denn mein Herz, mit ihm erfüllt, rufet nur: Herr, wie du willt! 2 Einer ist es, dem ich lebe, den ich liebe früh und spat; Jesus ist es, dem ich gebe, was er mir gegeben hat. Ich bin in dein Blut verhüllt, führe mich, Herr, wie du willt! 3 Scheinet was, es sey mein Glücke, und ist doch zuwider dir: ach, so nimm es bald zurücke, Jesu, gieb, was nützet mir. Gieb dich mir, Herr Jesu, mild, nimm mich dir, Herr, wie du willt! 4 Und vollbringe deinen Willen in, durch und an mir, mein Gott: deinen Willen laß erfüllen mich im Leben, Freud und Noth, sterben als dein Ebenbild, Herr, wann, wo und wie du willt. 5 Sei auch, Jesu, stets gepriesen, daß du dich, und viel dazu hast geschenkt und mir erwiesen, daß ich fröhlich singe nu: es geschehe mir, mein Schild, wie du willt! Herr, wie du willt! Languages: German
TextPage scan

Bei dir, Jesu, will ich bleiben

Author: Phiil. Spitta, 1801 Hymnal: Evang.-Lutherisches Gesangbuch #296 (1872) Topics: The Holy Sacraments Confirmation Lyrics: 1 Bei dir, Jesu, will ich bleiben, stets in deinem Dienste stehn; nichts soll mich von dir vertreiben, will auf deinen Wegen gehn. Du bist meines Lebens leben, meiner Seele Trieb und Kraft, wie der Weinstock seinen Reben zuströmt Kraft und Lebenssaft. 2 Könnt ich's irgend besser haben, als bei dir, der allezeit so viel tausend Gnadengaben für mich Armen hat bereit? Könnt ich je getroster werden, als bei dir Herr Jesu Christ, dem im Himmel und auf Erden alle Macht gegeben ist? 3 Wo ist solch ein Herr zu finden, der, was Jesus that, mir thut mich erkauft von Tod und Sünden mit dem eignen theuren Blut? Sollt ich dem nicht angehören, der sein Leben für mich gab? Sollt ich ihm nicht Treue schwören, Treue bis in Tod und Grab? 4 Ja, Herr Jesu, bei dir bleib ich, so in Freude wie in Leid; bie dir bleib ich, dir verschreib ich mich für Zeit und Ewigkeit. Deines Winks bin ich gewärtig, auch des Rufs aus dieser Welt; denn der ist zum Sterben fertig, der sich lebend zu dir hält. 5 Bleib mir nur auf dieser Erden nahe, bis mein Tag sich neigt. Wenn es einst will Abend werden und die Nacht hernieder steigt, wenn mein Aug wird dunkler, trüber, dann erleuchte meinen Geist, daß ich fröhlich zieh hinüber, wie man nach der Heimath reist. Languages: German
TextPage scan

Laß mich dein sein und bleiben

Author: N. Selnecker, 1532-1597 Hymnal: Evang.-Lutherisches Gesangbuch #297 (1872) Topics: The Holy Sacraments Confirmation Lyrics: 1 Laß mich dein sein und bleiben, du treuer Gott und Herr; von dir laß mich nichts treiben, halt mich bei reiner Lehr. Herr, laß mich nur nicht wanken, gieb mir Beständigkeit; dafür will ich dir danken in alle Ewigkeit. 2 Herr Jesu Christ, mein Leben, mein heil und einger Trost, dir thu ich mich ergeben, du hast mich theur erlöst mit deinem Blutvergießen, mit großem Weh und Leid, laß mich deß auch genießen zu meiner Seligkeit. 3 O heilger Geist, mein Tröster, mein Licht und theures Pfand, laß mich Christ, mein Erlöser, den ich im Glaub'n erkannt, bis an mein End bekennen, stärk mich in letzter Noth, von dir laß mich nichts trennen, gieb einen selgen Tod. Languages: German

Built on the Rock the Church Doth Stand

Author: Nikolai F. S. Grundtvig; Carl Doving Hymnal: Christian Youth Hymnal #150 (1948) Meter: 8.8.8.8.8.8.8 Topics: The Holy Sacraments Languages: English Tune Title: BUILT ON THE ROCK
TextPage scan

Heilger Vater! du begehrest

Hymnal: Evang.-Lutherisches Gesangbuch #520 (1872) Topics: The Holy Sacraments Individual Christian Duties Lyrics: 1 Heilger Vater! du begehrest Keuschheit, Zucht und Heiligkeit; du verbietest und verwehrest Unzucht und Unreinigkeit. Ach, ich steh durch Jesum Christ, der mein Seelenbräutigam ist, der mich von der Welt erwählet, sich in Treu mit mir vermählet: 2 Gieb, daß ich an Seel und Leibe, innerlich und äußerlich, heilig, keusch und rein verbleibe. Deine Gnade stärke mich, das so Leib als Seele rein, und befreit von Wollust sein: ja, laß Herr! mich Alles fliehen, was mich kann zur Wollust ziehen. 3 Tilg in mir unkeusche Triebe, tödte das verderbte Fleisch; gieb mir deine Furcht und Liebe, dadurch mach mich rein und keusch. Unterbrich der Lüste Lauf, zieh mein Herz zu dir hinauf, das es nicht am Eitlen klebe, sich der Wollust nicht ergebe. 4 Gott der Gnaden, ach! ergieße deinen Gnadenstrom auf mich, daß er in meine Herze fließe: dadurch lösche gnädiglich jeden Funken böser Lust, daß er niemals meine Brust zu der dir verhäßten Sünde der Unreinigkeit entzünde. 5 Meine Seel ist deinem Bilde gleich gemacht, und doch geschätzt: dein Sohn hat sein Blut so milde für sie sterbend zugesetzt. Drummein Vater! thät ich ja dir und Christo viel zu nah, wenn ich unkeusch leben wollte, und dein Bild so schänden sollte. 6 Christus wohnet durch den Glauben selbst in mir; sein heilger Geist lässet sich mein Herz nicht rauben, das er seinen Tempel heißt. Darum steht er mir auch bei, daß sein Tempel heilig sei, daß ich ihm an Seel und Leibe keusch und rein geheiligt bleibe. 7 wer unrein, kann Gott nicht sehen, denn Gott ist das reinste Licht. Der kann nicht vor ihm bestehen, dem die Reinigkeit gebricht. Soll mich nun der helle Schein deines Angesichts erfreun; Herr! so rein'ge Geist und Glieder, mach mir böse Lust zuwider. 8 Gottes Geist wird schon betrübet durch ein einzig schandbar Wort; und wer sich in Lüsten übet, treibt ihn völlig von sich fort. Wollust machet Sorg und Gram, bringet uns in Schand un dScham. Die in solchen Sünden sterben, kömmen nie dein Reich ererben. 9 Darum, Herr der reinen Schaaren! laß mir deines Geistes Kraft, und die Gnade widerfahren, die ein reines Herze schafft. Mache mir, o Herzensgast! die Unreinigkeit verhaßt. Auch entziehe nich der Zeiten sündlichen Gelegenheiten. 10 Laß mich alle Unzucht meiden, alle Sündenwerke fliehn, keine Brunst im Herzen leiden, mich ganz rein zu sein bemühn. Denn du willst ja nicht allen, daß nur Leib und Glieder rein; sondern daß auch Geist und Seele Christi keusches Vorbild wähle. 11 Kreuz'ge meines Fleisches Lüste, und was sonst mein Herz befleckt, als wofür du, Jesu Christe! Tod und Höllenqual geschmeckt. Treib, was unkeusch, ganz von mir, daß ich Leib und Seele dir als dein Heiligthum bewahre und zu dir in Frieden fahre. Languages: German

Here, O My Lord, I See Thee Face to Face

Author: Horatius Bonar Hymnal: Christian Youth Hymnal #145 (1948) Meter: 10.10.10.10 Topics: The Holy Sacraments Languages: English Tune Title: MORECAMBE

Jesus, Thou Joy of Loving Hearts

Author: Ray Palmer; Bernard of Clairvaux, 1091 - 1153 Hymnal: Christian Youth Hymnal #194 (1948) Meter: 8.8.8.8 Topics: The Holy Sacraments First Line: Jesus, Thou joy of loving hearts! Languages: English Tune Title: MT. AIRY

I Was Made a Christian

Author: John Samuel Jones Hymnal: Christian Youth Hymnal #144 (1948) Meter: 6.5.6.5 D Topics: The Holy Sacraments Languages: English Tune Title: BOHEMIA

Pages


Export as CSV
It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or getting Hymnary Pro to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.