Instance Results

Topics:first+sunday+after+trinity+sunday
In:instances

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 311 - 320 of 321Results Per Page: 102050
TextPage scan

Lord, it belongs not to my care

Author: Richard Baxter Hymnal: Church Book #492 (1890) Meter: 8.6.8.6 Topics: The Cross and Comfort In General Need; Lent, First Sunday; Easter Eve; Fifteenth Sunday after Trinity; Sixteenth Sunday after Trinity Lyrics: 1 Lord, it belongs not to my care Whether I die or live; To love and serve Thee is my share, And this Thy grace must give. If life be long, I will be glad That I may long obey; If short, yet why should I be sad To soar to endless day? 2 Christ leads me through no darker rooms Than He went through before: He that into God's kingdom comes Must enter by this door. Come, Lord, when grace has made me meet Thy blessed face to see; For if Thy work on earth be sweet, What will Thy glory be? 3 Then I shall end my sad complaints, And weary sinful days, And join with the triumphant saints, That sing Jehovah's praise. My knowledge of that Life is small, The eye of faith is dim; But 'tis enough that Christ knows all, And I shall be with Him. Languages: English Tune Title: OLD 137TH PSALM
TextPage scan

Our God Is Love, and All His Saints

Author: Thomas Cotterill, (1779-1823). Hymnal: The Hymnal and Order of Service #500 (1926) Meter: 8.6.8.6 Topics: Christian Conduct and Services; Epiphany, Second Sunday; Epiphany, Fourth Sunday; Third Sunday after Easter; Trinity, First Sunday; Trinity, Eighteenth Sunday; Trinity, Twenty-second Sunday; God is Love; Prayer for Love Lyrics: 1 Our God is love, and all His saints His image bear below; The heart with love to God inspired With love to man will glow. 2 Teach us to love each other, Lord, As we are loved by Thee; None who are truly born of God Can live in enmity. 3 Heirs of the same immortal bliss, Our hopes and fears the same, The bonds of love our hearts unite, With mutual love inflame. 4 So may the unbelieving world See how true Christians love; And glorify our Saviour's grace, And seek that grace to prove. Amen. Scripture: 1 John 4:7 Languages: English Tune Title: LAMBETH
TextPage scan

Savior, teach me, day by day

Author: Jane E. Leeson Hymnal: Evangelical Lutheran hymnal #504 (1908) Topics: First Sunday after Trinity Lyrics: 1 Savior, teach me, day by day, Love's sweet lesson to obey; Sweeter lesson cannot be, Loving Him who first loved me. 2 With a childlike heart of love, At Thy bidding may I move; Prompt to serve and follow Thee, Loving Him Who first loved me. 3 Teach me all Thy steps to trace, Strong to follow in Thy grace; Learning how to love from Thee; Loving Him who first loved me. 4 Love in loving finds employ, In obedience all her joy; Ever new that joy will be, Loving Him who first loved me. 5 Thus may I rejoice to show That I feel the love I owe; Singing, till Thy face I see, Of His love who first loved me. Languages: English Tune Title: HORTON
TextPage scan

Den store hvide Flok vi se

Author: Brorson Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #559 (1919) Topics: Alle Helgens Dag (Reformationsfest) Til Aftengudstjeneste; All Saints Day (Reformation Day); Første Søndag I Advent Til Aftengudstjeneste - Til Sekund Tekstrækkes Lektie; First Sunday in Advent; Marias Bebudelses Dag Til Aftengudstjeneste - Til Tredje Tekstrækkes Lektie; Annunciation; Alle Helgens Dag Til Aftengudstjeneste - Til Sekund Tekstrækkes Lextie; All Saints Day; Tjuesjete Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse -Til Sekund Tekstrækkes Evangelium; Twenty sixth Sunday after Trinity Sunday Lyrics: 1 Den store hvide Flok vi se, Som tusind Bjerge fuld' af Sne, Med Skov omkring af Palmesving, For Thronen. Hvo er de? Det er din Helteskare, som Af hin den store Trængsel kom, Og har sig toed i Lammets Blod, Til Himlens Helligdom. Der holde de nu Kirkegang Med uophørlig Jubelklang I høie Kor, hvor Gud han bor, Blandt alle Engles Sang. 2 Her gik de under stor Foragt, Men se dem nu i deres Pragt For Thronen staa med Kroner paa I Himlens-Præstedragt! Sandt er det, i saa mangen Nød Tidt Taarestrøm paa Kinden flød, Men Gud har dem, straks de kom hjem, Aftørret paa sit Skjød. Nu holde de, og har tilbedst' Hos ham en evig Løvsals-Fest, Og Lammet selv ved Livets Elv Er baade Vert og Gjæst. 3 Til Lykke, Kjæmpe-Samling! ja, O tusindfold til Lykke da, At du var her saa tro især, Og slap saa vel herfra! Du har foragtet Verdens Trøst, Saa lev nu evig vel, o høst, Hvad du har saad med Suk og Graad, I tusind Engle-Lyst! Ophøie din Røst, slaa Palme-Takt, Og syng af Himmel-Kraft og Magt: Pris være dig evindelig, Vor Gud og Lammet, sagt! Languages: Norwegian
Text

Den store hvide Flok, vi se

Author: H. A. Brorson Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #559 (1897) Topics: Alle Helgens Dag Til Aftensang; All Saints Day Evening; Reformationsfest; Reformation Celebration; God's Call; Guds Kald; Første Søndag i Advent Til Aftensang; First Sunday in Advent For Evening; Mariæ Bebudelses Dag Til Aftensang; Annunciation For Evening; Alle Helgens Dag Til Aftensang; All Saints Day For Evening; 26 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Hoimesse; Twenty-sixth Sunday after Trinity Sunday High Mass Lyrics: 1 Den store hvide Flok vi se, Som tusind Bjerge fuld' af Sne, Med Skov omkring af Palmesving, For Thronen. Hvo er de? Det er din Helteskare, som Af hin den store Trængsel kom, Og har sig toed i Lammets Blod, Til Himlens Helligdom. Der holde de nu Kirkegang Med uophørlig Jubelklang I høie Kor, hvor Gud han bor, Blandt alle Englers Sang. 2 Her gik de under stor Foragt, Men se dem nu i deres Pragt For Thronen staa med Kroner paa I Himlens Præstedragt! Sandt er det, i saa mangen Nød Tidt Taarestrøm paa Kinden flød, Men Gud har dem, straks de kom hjem, Aftørret paa sit Skjød. Nu holde de, og har tilbedst' Hos ham en evig Løvsals-Fest, Og Lammet selv ved Livets Elv Er baade Vert og Gjest. 3 Til Lykke, Kjæmpe-Samling! ja, O tusindfold til Lykke da, At du var her saa tro især, Og slap saa vel herfra! Du har foragtet Verdens Trøst, Saa lev nu evig vel, o høst, Hvad du har saad med Suk og Graad, I tusind Engle-Lyst! Ophøie din Røst, slaa Palme-Takt, Og syng af Himmel-Kraft og Magt: Pris være dig evindelig, Vor Gud og Lammet, sagt! Languages: Norwegian Tune Title: [Den store hvide Flok, vi se]
TextPage scan

Wake, awake, for night is flying

Author: Miss Winkworth; Dr. Philip Nicolai Hymnal: Church Book #580 (1890) Topics: Death and Eternity Heaven; Advent, First Sunday; Easter Season, Fourth Sunday; Twenty Seventh Sunday after Trinity Lyrics: 1 Wake, awake, for night is flying, The watchmen on the heights are crying; Awake, Jerusalem, at last! Midnight hears the welcome voices, And at the thrilling cry rejoices: Come forth, ye virgins, night is past! The Bridegroom comes, awake, Your lamps with gladness take; Hallelujah! And for His marriage feast prepare, For ye must go to meet Him there. 2 Zion hears the watchmen singing, And all her heart with joy is springing, She wakes, she rises from her gloom; For her Lord comes down all glorious, The strong in grace, in truth victorious, Her Star is risen, her Light is come! Ah come, Thou blessed Lord, O Jesus, Son of God, Hallelujah! We follow till the halls we see Where Thou hast bid us sup with Thee. 3 Now let all the heavens adore Thee, And men and angels sing before Thee, With harp and cymbal's clearest tone; Of one pearl each shining portal, Where we are with the choir immortal, Of angels round Thy dazzling throne; No eye has seen, nor ear Hath yet attained to hear What there is ours. But we rejoice, and sing to Thee Our hymns of joy eternally. Languages: English Tune Title: WACHET AUF, RUFT UNS DIE STIMME
TextPage scan

Knæler, Kristi Vidneskare

Author: Landstad Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #587 (1919) Topics: Særlige Salmer Preste-Vielse; Special Hymns Ordination; First Sunday in Advent; Hellig 3 Kongers Dag Til Aftengudstjeneste - Til Tredje Tekstrækkes Lektie; Epiphany; Søndag Seksagesima Til Høimesse -Til Tredje Teksxtækkes Evangelium; Sexagesima Sunday; Ascension of Christ; Sixth Sunday after Easter; Femte Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse; Fifth Sunday after Trinity Sunday; Jesus, vor Konge; Jesus, Our King; Mission, ydre; Mission, Foreign; Første Søndag I Advent Til Høimesse -Til Anden Tekstrækkes Evangelium; Kristi Himmelfarts Dag Til Aftengudstjeneste - Til Anden Tekstrækkes Lektie; Sjette Søndag efter Paaske Til Aftengudstjeneste - Til Anden Tekstrækkes Lektie Lyrics: 1 Knæler, Kristi Vidneskare, Hans Velsignelse annam! Ser ham op til Himlen fare, Stirrer, stræver efter ham! Stander op og ganger ud, Spreder Sæd og bærer Bud! Sædetiden snart er omme, Til sin Høst vil han gjenkomme. 2 Skjuler Skyen ham for eder, Og formørker Stridens Dag, Jesu Venner vaager, beder Sammen under Kirkens Tag! Synet klares, Hjertets Ve Haabet mildner, snart I se Atter ham i Morgenrøden, Livets Seier over Døden! 3 Herre Jesus, du, som throner Hos Gud Faders høire Haand, Syndres Frelser og Forsoner, Send os nu din Helligaand! Tænd din Ild og tal dit Ord Paa den hele vide Jord, Sank til Troens Enhed sammen Alle Jordens Ætter! Amen. Languages: Norwegian
TextPage scan

Salig er de Døde, hine

Author: Fred. Klopstock; Landstad Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #632 (1919) Topics: Særlige Salmer Graven; Special Hymns The Grave; Første Søndag I Faste Til Aftengudstjeneste - Til Tredje Tekstrækkes Lektie; First Sunday in Lent; Tiende Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Aftengudstjeneste - Til Tredje Tekstrækkes Epistel; Tenth Sunday after Trinity Sunday; Sextende Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse -Til Tredje Teksxtækkes Evangelium; Sixteenth Sunday after Epiphany; Tjuefjerde Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse -Til Tredje Teksxtækkes Evangelium; Twenty fourth Sunday after Trinity Sunday Lyrics: 1 Salig er de Døde, hine Som dø i Herren, ingen Pine Skal nodensinde røre dem; Aanden siger, at de hvile, Og brudte ere Dødens Pile, De fundet har et Fredens Hjem! Og deres Gjerning al Dem hisset følge skal. Lover Herren! som vel har gjort; Dem, som gik bort, Han favner inden Himlens Port. 2 Tak, Tilbedelse og Ære, Magt, Visdom, Herlighed skal være Guds Lam, som Verdens Synder bar! Skare, som har overvundet, Som har din Seiers-Krone fundet, Pris Lammet, som opofret var! Han gik for os i Grav, Vi staa med ham deraf, Synge Seier-og Glaædeskvad I Englerad, I Herrens Lys og Himlens Stad! 3 Ikke Maanen, ikke Solen, Et bedre Lys fra Naadestolen Er Krist, Guds Søn, vor Herre bold; Dagen, hvortil vi har stundet, Nu, Gud ske Lov, er den oprundet, Vor Herre self er Sol og Skjold! Nu græde vi ei mer, Det Gamle ude er, Halleluja! Her er det Ny! Bort Gravnats-Sky! Rind op, Guds store Morgengry! Languages: Norwegian
Text

Salig' er de Døde, hine

Author: Landstad; F. G. Klopstock Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #632 (1897) Topics: Særlige Salmer Graven; Special Hymns The Grave; Herliggjørelsen; Glorification; Første Søndag i Faste Til Aftensang; First Sunday in Lent For Evening; 10 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Aftensang; Tenth Sunday after Trinity Sunday For Evening; 16 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Hoimesse; Sixteenth Sunday after Trinity Sunday High Mass; 24 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Hoimesse; Twenty-fourth Sunday after Trinity Sunday High Mass Lyrics: 1 Salig' er de Døde, hine Som dø i Herren, ingen Pine Skal nodensinde røre dem; Aanden siger, at de hvile, Og brudte ere Dødens Pile, De fundet har et Fredens Hjem! Og deres Gjerning al Dem hisset følge skal. Lover Herren! som vel har gjort; Dem, som gik bort, Han favner inden Himlens Port. 2 Tak, Tilbedelse og Ære, Magt, Visdom, Herlighed skal være Guds Lam, som Verdens Synder bar! Skare, som har overvundet, Som har din Seiers-Krone fundet, Pris Lammet, som opofret var! Han gik for os i Grav, Vi staa med ham deraf, Synge Seier-og Glaædeskvad I Englerad, I Herrens Lys og Himlens Stad! 3 Ikke Maanen, ikke Solen, Et bedre Lys fra Naadestolen Er Krist, Guds Søn, vor Herre bold; Dagen, hvortil vi har stundet, Nu, Gud ske Lov, er den oprundet, Vor Herre self er Sol og Skjold! Nu græde vi ei meer, Det Gamle ude er, Halleluja! Her er det Ny! Bort Gravnats-Sky! Rind op, Guds store Morgengry! Languages: Norwegian
TextPage scan

Fromme Gud! for dig jeg klage

Author: Joh. Heermann; Fr. Rostgaard; Birg. Kaas Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #693 (1919) Topics: Tilføiede Salmer; Added Hymns; Tredje Søndag i Advent Til Høimesse; Third Sunday in Advent; Tredje Søndag efter Hellig 3 Kongers Dag Til Aftengudstjeneste - Til Sekund Tekstrækkes Epistel; Tredje Søndag efter Hellig 3 Kongers Dag Til Aftengudstjeneste - Til Tredje Tekstrækkes Epistel; Third Sunday after Epiphany; Third Sunday after Epiphany; Fjerde Søndag efter Hellig 3 Kongers Dag Til Høimesse -Til Sekund Tekstrækkes Evangelium; Fourth Sunday after Epiphany; Fastelavns Søndag Til Høimesse -Til Sekund Tekstrækkes Evangelium; Shrovetide; Første Søndag efter Paaske Til Aftengudstjeneste; First Sunday after Easter; Almindelig Bededag Til Tolvprædiken; Ordinary Prayer Day; Sjette Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse; Sixth Sunday aftet Trinity Sunday; Ellevte Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Aftengudstjeneste - Til Tredje Tekstrækkes Epistel; Eleventh Sunday aftet Trinity Sunday; Trettende Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Aftengudstjeneste - Til Sekund Tekstrækkes Epistel; Thirteenth Sunday after Trinity Sunday; Ansegtelse og Trøst; Occupation and Comfort; Troen; Belief; Trøst; Comfort Lyrics: 1 Fromme Gud! for dig jeg klage Maa min Sjæls Elendighed, Skjønt dit Øie selv min Plage Bedre, end jeg, ser og ved; Jeg stor Afmagt føle maa, Naar min Tro kal Prøve staa, Og den grumme Helvedløve Vil mig den af Hjertet røve. 2 Du, min Gud, som Alting kjender, Ved, jeg Intet selv formaar, Men fra dine Almagtshænder Venter alle Naadekaar; Findes noget Godt i mig, Det alene er af dig, Ja din Naade maa mig give, Udi Naadens Stand at blive. 3 O, min Gud, jeg dig opleder Nu udi min store Nød, Hør, hvor hjerteklemt jeg beder: Fri mig fra al Storm og Stød. Gjør til Intet Satans Værk, Gjør min svage Tro saa stærk, At jeg ei mistrøstig bliver, Men mig Kristus overgiver. 4 Jesus, du al Godheds Kilde, Som ei nogen Sjæl forsmaar, Der er svag og lider ilde, Men forbinder Hjertets Saar: Om den Tro, som Dine har, Som et Senepskorn kun var, Vilde du dem dog forjætte Store Bjerge at forsætte. 5 Lad mig Naade for dig finde, Nu jeg er saa sorrigfuld, Hjælp mig selv at overvinde, Ellers kastes jeg omkuld; Styrk min Tro i denne Færd, Og forlen mig Aandens Sværd, Dermed kan jeg Fienden dræbe, Som min Sjæl vil efterstræbe. 6 Hellig-Aand, dig altid være Med Gud Fader og Guds Søn Lige Magt og lige Ære! Bøi dit Øre til min Bøn, Du, som haver selv antændt Al den Tro i mig er kjendt, Du fremdeles mig regjere, Og dit Værk i mig formere! 7 Du din Hjælp mig ville sende, O du ædle Sjælegjæst! Og den Gjerning selv fuldende, Hvis Begynder du dog est; Pust selv op den liden Gnist, At jeg efter Livets Frist Naar til Troens Maal med Ære, Og kan Seierskronen bære! 8 Gud, o Gud foruden Lige, Hellige Treenighed! Jeg ei ved af Hjælp at sige Uden den, du sender ned, Staa mig bi, naar Satan sig Nærmer at bestorme mig, Vil mig Svage undertvinge Og mit Sind til Mishaab bringe. 9 Drag mig af hans Garn og Lænker, Som han ser mig haver fat; Lad ham feile i de Rænker, Han opfinder Dag og Nat; Giv mig Styrke, Mod og Lyst At udholde hver en Dyst, At jeg troligen maa kjæmpe Og min Fiende kraftig dæmpe! 10 Ræk dit svage Barn, som glider Og paa trætte Fødder staar, Naadens Haand den Stund jeg lider, Indtil Nøden overgaar, Led mig varlig som e Smaa, Saa ei Fienden rose maa, At han har et Hjerte fældet, Som til dig sig have hældet. 11 Du er ene al min Styrke, Klippe, Slot og faste Borg, Som jeg vil af Hjertet dyrke, Som kan lette al min Sorg; Kom til Hjælp, til Trøst, til Fryd, Stans Pile sønderbryd, Ja ham selv lad gaa med Skamme Til sit Sted i Helveds Flamme! 12 Jeg i alle mine Dage Rose vil din stærke Arm, At du haver endt min Plage Og afvendt min Sjæleharm; Ei alene vil jeg her, men og evig hos dig der I dig Englekor udsjunge, Gud, din Lov med Røst og Tunge. Languages: Norwegian

Pages


Export as CSV
It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or getting Hymnary Pro to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.