Instance Results

Topics:third+sunday+after+trinity+sunday
In:instances

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 361 - 370 of 390Results Per Page: 102050
TextPage scan

Jesus, be our Guide,

Author: Nicolaus Ludwig von Zinzendorf; L. Heyl Hymnal: Evangelical Lutheran hymnal #406 (1908) Topics: Fifth Sunday after Epiphany; Third Sunday after Easter; Second Sunday after Trinity; Christian Life and Hope The Walk of Godliness: Christian Resolve and Holiness; Christian Life and Hope The Walk of Godliness: Christian Resolve and Holiness Lyrics: 1 Jesus! be our Guide, As thro' life we glide; Faithfully in our behavior May we follow Thee, dear Savior, Lead us by Thy hand Thro' to fatherland. 2 When the world is cold, Let us to Thee hold; When the cup of sorrow draining, May we do so uncomplaining; For thro' trials we Find our way to Thee. 3 When affliction's smart Anguishes the heart-- Though our life be woe and weakness, Help us bear our cross in meekness; May we keep in mind, God's a Father kind. 4 Order Thou our ways, Lord! Through all our days; Though our path be dark and cheerless, Jesus with us, we'll be fearless; Open, when life's o'er, Lord! to us Thy door! Languages: English Tune Title: JESUS BE OUR GUIDE (Seelenbräutigam)
TextPage scan

Vor Brudgom ei længe nu borte vil blive

Author: Brorson Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #419 (1919) Topics: Kristi Himmelfarts Dag Til Aftengudstjeneste; Ascension; Second Sunday in Advent; Sjette Søndag efter Hellig 3 Kongers Dag Til Aftengudstjeneste; Sixth Sunday after Epiphany; Septuagesima Sunday; Tredje Søndag I Faste Til Aftengudstjeneste - Til Tredje Tekstrækkes Lektie; Third Sunday in Lent; Andre Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse -Til Tredje Teksxtækkes Evangelium; Andre Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse -Til Tredje Teksxtækkes Evangelium; Second Sunday after Trinity Sunday; Second Sunday after Trinity Sunday; Second Sunday after Trinity Sunday; Tiende Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse -Til Tredje Teksxtækkes Evangelium; Tenth Sunday after Trinity Sunday; Twenty fifth Sunday after Trinity Sunday; Aarvaagenhed; Alertness; Beskandighed og Troskab; Discouragement and Faith; Efterfølgelse, Jesu; Obedience of Jesus; Jesus, vor Brudgom; Jesus, our Bridegroom; Pilgrimsvandring, de Kristnes; The Christian Pilgrimage; Andre Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse -Til Anden Tekstrækkes Evangelium; Andre Søndag I Advent Til Høimesse -Til A de Tekstrækkes Evangelium; Søndag Septuagesima Til Høimesse -Til Anden Tekstrækkes Evangelium; Tjuefemte Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Aftengudstjeneste - Til Anden Tekstrækkes Epistel Lyrics: 1 Vor Brudgom ei længe nu borte vil blive. O, kjøber dog Olje, og træder paa Vagt, Ei mere vor Kristendom lunken at drive, Men altid at vaage, som Jesus har sagt! Staar bundne om Lænder, Med Stave i Hænder, Som de, der fa Verden hver Time vil træde, Og haste at finde den evige Glæde! 2 I Trætte og Svage af Trængselens Tørke, Ak, trænker paa Himmelmens Liggendefæ, Og beder alvorlig, at jesus vil styrke De rystende Hænder og bævende Knæ! At ingen skal slippe Den evige Klippe, At ingen tilbage til Sodoma vender, Og Løbet med Skamme paa Halvveien ender. 3 Hvo Haanden begyndte at lægge paaPloven, Og, ser sig tilbage, gaa frem dog igjen! Frimodig, ei bange, ei heller forvoven, Thi begge er ikke Bestandigheds Ven. Hver stride saa længe, At Sjælen kan trænge Sig ind i den evige, himmelske Bolig, Som Jesus de Stridende lov saa trolig! 4 Op, op dog, I Salved! Kommer tillige, Thi Kongen gaar eder med Kronen imod1 med ham skal I prange i Himmelens Rige, Og Glæden skal være en Evigheds Flod. Hvo her kun faar vundet, Hans Krans er alt bundet, En Krone, der funkler med klarere Strimer, End solen om Middags og Midsommers timer! 5 Hid! lader mig Taarerne eder afviske! Saa kommer den mildeste Jesus til Ords: Her skal I nu sidde og eder forfriske Med Abraham, Isak og Jakob til Bords!– O, giv mig da Kræfter, Min Jesus, herefter Mig altid kun til dig at holde og vende, Og finde en salig og glædelig Ende! Languages: Norwegian
Text

Den Naade, som Gud haver gjort

Author: Kingo Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #426 (1897) Topics: Sjette Søndag efter Paaske Til Aftensang; Sixth Sunday after Easter Evening; Opholdelsen; Helliggjørelse og Fornyelse; Sanctification and Renewal; Frimodighed og Glæde; Mercy and Joy; Tredie Søndag efter Paaske Til Aftensang; Third Sunday after Easter For Evening; 4 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Hoimesse; Fourth Sunday after Trinity Sunday High Mass; 15 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Aftensang; Fifteenth Sunday after Trinity Sunday For Evening Lyrics: 1 Den Naade, som Gud haver gjort, Os at retfærdiggjøre, Den bør vi agte høit og stort, Og saa i Gjerning føre, At Troens Frugter kjendes maa, Og vi kan frem i Dyder gaa, Hvortil Guds Aand os røre! 2 Giv ærlige vi være kan, Naar vore Knæ vi bukke, Og til vor Gud og Frelsermand I vore Bønner sukke, Saa han os da bekvemme gjør, Og Himlens rige Naades Dør Vil selv for os oplukke! 3 Vor Næstes Feil vi skjule maa Med Kjærlighedens Kaabe, Og trøstesløs ei lade gaa Dem, som vor Hjælp anraabe Om Hus og om nødtørftigt Brød, Som Frelseren han selv os bød, Hvis Naadeløn vi haabe. 4 Gid udi Gjerninger og Ord Vi stedse lader kjende, At os Guds Aand i Hjertet bor, At vi som Lys maa brænde, Og at i Dyd vi skinne maa! Saa skal Gud Ære af os faa Nu og foruden Ende. Languages: Norwegian
TextPage scan

Guds Aand, som Jesu Vidner kan

Author: Jens Nimb Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #438 (1919) Topics: Første Pinsedag Til Aftengudstjeneste; Pentecost; Sædvanlige Salmer til Høimesse; High Mass; Tredje Søndag I Advent Til Aftengudstjeneste - Til Sekund Tekstrækkes Epistel; Third Sunday in Advent; Søndag Seksagesima Til Høimesse -Til Tredje Teksxtækkes Evangelium; Sexagesima Sunday; Second Sunday after Easter; Sjette Søndag efter Paaske Til Høimesse -Til Tredje Teksxtækkes Evangelium; Sixth Sunday after Easter; Femte Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Aftengudstjeneste - Til Tredje Tekstrækkes Lektie; Fifth Sunday after Trinity Sunday; Fjortende Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Aftengudstjeneste - Til Tredje Tekstrækkes Lektie; Fourteenth Sunday after Trinity Sunday; Kirkens Tjenere; Church Servants; Menighedsmøder; Church Meetings; Vækkelse og aandelight; Revival and Spirituality; Andem Søndag efter Paaske Til Aftengudstjeneste - Til Anden Tekstrækkes Epistel Lyrics: 1 Guds Aand, som Jesu Vidner kan Nyt Maal og Mæle give, At Kristi Ord i alle Land Vidt om kan udbredt blive: Vi Underkraft begjære ei, Men at du os paa Sandheds Vei Vil lære, lede, drive! 2 Du Livets Aand, giv Liv i dem, Som ere synde-døde, Du Himmel-Ild, driv Sikre frem, I Bod sin Gud at møde! Du Naadens Aand, giv Troen Kraft, Og lad din Dug og friske Saft Til Frugt os gjennembløde! 3 Giv Rigdom i dit Livsens Ord, Giv Visdoms Raad tillige! Giv Kraft, at vi paa denne Jord Fra Jesu Fjed ei vige! Hjælp Herrens Navn at bred ud, Og have, hvor vi gaar med Gud, I Hjertet Himmerige. Languages: Norwegian
TextPage scan

Nu har jeg fundet det, jeg grunder

Author: Joh. Rothe; Brorson Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #448 (1919) Topics: Trefoldigheds-Fest Til Høimesse; Trinity Sunday; Skriftemaal; Confessions; Nyaarsdag Til Høimesse -Til Sekund Tekstrækkes Evangelium; New Years Day; Tredje Søndag efter Hellig 3 Kongers Dag Til Aftengudstjeneste - Til Tredje Tekstrækkes Epistel; Third Sunday after Epiphany; Almindelig Bededag Til Aftengudstjeneste - Til Sekund Tekstrækkes Lektie; Ordinary Prayer Day; Ellevte Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Aftengudstjeneste; Eleventh Sunday aftet Trinity Sunday; Jesus, vor Retfærdighed; Jesus, Our Righteousness; Guds Kjærlighed; God's Love; Syndsforladelse og Retfærdiggjørelse; Sincerity and Justification; Trøst; Comfort Lyrics: 1 Nu har jeg fundet det, jeg grunder Mit Salighedens Anker paa, Den Grund er Jesu Død og Vunder, Hvor den før Verdens Grundvold laa. Det er en Grund, der evig staar, Naar Jord og Himmel selv forgaar. 2 Det er Guds Naades Ly og Varme, Som overstiger al Forstand, Det er hans Naades aabne Arme, Som alle hjælpe vil og kan, Hans Længsel efter alle staar, Skjønt mange aldrig til ham gaar. 3 Vi skulde ei fordømte blive, Derfor Guds Søn til Verden kom, Os Saligheds Forstand at give Og bære selv Guds Vredes Dom, Og vække os ed Livsens Ord At sanse ret paa denne Jord. 4 O Afgrund! hvilken alle Synder Har slugt og dræbt ved Jesu Død, Og os kun alt til Bedring skynder, Saa skal vi finde naaden sød. Her raaber Jesu blodig Sved; Barmhjertighed! Barmhjertighed! 5 Deri vil jeg mig trolig sænke, Og drukne al min Nød og Ve, Og, naar mig mine Synder krænke, Kun altid til Guds Hjerte se; Der ser jeg i en Afgrund ned Af idel Guds Barmhjertighed. 6 Skal jeg paa al Ting Skade lide, Som Liv og Sjæl fornøie kan, Skal jeg af ingen Glæde vide Udi mit Kors og Jammerstand, Og her slet ingen Redning veed, Dog har jeg Guds Barmhjertighed. 7 Om det paa alle Sider trykker, Og ingen vil til Haande gaa, Og jeg udi saa mange Stykker Med Jordens Ting mig plage maa, Gud har en dyb, en lang, en bred Og himmelhøi Barmhjertighed. 8 Er alt det Bedste, jeg udretter, Kun fuldt af Ufuldkommenhed, Og derfor dybere mig sætter I daglig Bedrings-Aske ned, Dog veed jeg, Gud er ikke vred, Men øver kun Barmhjertighed. 9 Saa lad det gaa, som ham behager, Der af Forbarmelse er fuld, Jeg veed, han giver eller tager, Saa er han naadig, tro og huld, Lad ham mig føre op og ned, Hans Vei er alt Barmhjertighed. 10 Ved denne Grund jeg fast vil blive, Saa længe jeg paa Jorden gaar, Det vil jeg tænke, tale drive, Saa længe mig en Aare slaar, Hist synger jeg i Englekor: Barmhjertighed, hvad er du stor! Languages: Norwegian
TextPage scan

Dear Refuge of my weary soul

Author: Anne Steele Hymnal: Church Book #481 (1890) Meter: 8.6.8.6 Topics: The Cross and Comfort; The Cross and Comfort In Outward Suffering; Epiphany, Third Sunday; Sixteenth Sunday after Trinity Lyrics: 1 Dear Refuge of my weary soul, On Thee, when sorrows rise; On Thee, when waves of trouble roll, My fainting hope relies. 2 To Thee I tell each rising grief, For Thou alone canst heal; Thy word can bring a sweet relief, For every pain I feel. 3 Hast Thou not bid me seek Thy face? And shall I seek in vain? And can the ear of sovereign grace Be deaf when I complain? 4 No, still the ear of sovereign grace Attends the mourner's prayer: O may I ever find access, To breathe my sorrows there! Languages: English Tune Title: LONDON NEW
TextPage scan

Come, ye disconsolate, where'er ye languish

Author: Thomas Moore Hymnal: Church Book #483a (1890) Meter: 11.10 Topics: The Cross and Comfort; The Cross and Comfort In Outward Suffering; Epiphany, Third Sunday; Sixteenth Sunday after Trinity Lyrics: 1 Come, you disconsolate, where'er yelanguish; Come to the mercy-seat, fervently kneel; Here bring your wounded hearts, here tell your anguish;-- Earth has no sorrow that Heaven cannot heal. 2 Joy of the desolate, light of the straying, Hope, when all others die, fadeless and pure! Here speaks the Comforter, tenderly saying, Earth has no sorrow that Heaven cannot cure. 3 Here see the Bread of Life; see waters flowing Forth from the throne of God, pure from above; Come to the feast of love; come, ever knowing Earth has no sorrow but Heaven can remove. Languages: English Tune Title: WEBBE
TextPage scan

Come, ye disconsolate, where'er ye languish

Author: Thomas Moore Hymnal: Church Book #483b (1890) Meter: 11.10 Topics: The Cross and Comfort; The Cross and Comfort In Outward Suffering; Epiphany, Third Sunday; Sixteenth Sunday after Trinity Lyrics: 1 Come, you disconsolate, where'er yelanguish; Come to the mercy-seat, fervently kneel; Here bring your wounded hearts, here tell your anguish;-- Earth has no sorrow that Heaven cannot heal. 2 Joy of the desolate, light of the straying, Hope, when all others die, fadeless and pure! Here speaks the Comforter, tenderly saying, Earth has no sorrow that Heaven cannot cure. 3 Here see the Bread of Life; see waters flowing Forth from the throne of God, pure from above; Come to the feast of love; come, ever knowing Earth has no sorrow but Heaven can remove. Languages: English Tune Title: THORNE
TextPage scan

Thou very present Aid

Author: C. Wesley Hymnal: Church Book #486 (1890) Meter: 6.6.8.6 Topics: The Cross and Comfort; The Cross and Comfort In Outward Suffering; Epiphany, Third Sunday; Easter Season, Thrid Sunday; Sixteenth Sunday after Trinity; Twenty First Sunday after Trinity Lyrics: 1 Thou very present Aid In suffering and distress; The soul which still on Thee is stayed Is kept in perfect peace. 2 The soul by faith reclined On his Redeemer's breast, Midst raging storms exults to find An everlasting rest. 3 Sorrow and fear are gone, Whene'er Thy face appears; It still the sighing orphan's moan, And dries the widow's tears. 4 It hallows every cross; It sweetly comforts me; Makes me forget my every loss, And find my all in Thee. 5 Peace to the troubled heart, Health to the sin-sick mind; The wounded spirit's Balm Thou art, The Healer of mankind. 6 Jesus, to whom I fly, Doth all my wishes fill; In vain created streams are dry, In have the Fountain still. 7 Stript of my earthly friends, I fend them all in One; And peace, and joy that never ends, And heaven, in Christ alone. Languages: English Tune Title: HANDEL
TextPage scan

Our God Is Love, and All His Saints

Author: Thomas Cotterill, (1779-1823). Hymnal: The Hymnal and Order of Service #500 (1926) Meter: 8.6.8.6 Topics: Christian Conduct and Services; Epiphany, Second Sunday; Epiphany, Fourth Sunday; Third Sunday after Easter; Trinity, First Sunday; Trinity, Eighteenth Sunday; Trinity, Twenty-second Sunday; God is Love; Prayer for Love Lyrics: 1 Our God is love, and all His saints His image bear below; The heart with love to God inspired With love to man will glow. 2 Teach us to love each other, Lord, As we are loved by Thee; None who are truly born of God Can live in enmity. 3 Heirs of the same immortal bliss, Our hopes and fears the same, The bonds of love our hearts unite, With mutual love inflame. 4 So may the unbelieving world See how true Christians love; And glorify our Saviour's grace, And seek that grace to prove. Amen. Scripture: 1 John 4:7 Languages: English Tune Title: LAMBETH

Pages


Export as CSV
It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or getting Hymnary Pro to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.