Instance Results

Tune Identifier:"^waltham_albert$"
In:instances

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 41 - 50 of 146Results Per Page: 102050
Page scan

God, Who madest earth and heaven

Author: Arthur Tozer Russell; John Christian Jacobi; Heinrich Albert Hymnal: Sunday-School Book #260 (1896) Languages: English Tune Title: GOTT DES HIMMELS UND DER ERDEN

Maker of the Earth and Heaven

Author: Heinrich Albert, 1604-1651 Hymnal: Lutheran Book of Worship #266 (1978) Meter: 8.7.8.7.7.7 Topics: Morning; Morning Languages: English Tune Title: GOTT DES HIMMELS
Page scan

Gott des Himmels und der Erden

Author: Heinrich Albert Hymnal: Sonntagschulbuch #310 (1896) Languages: German Tune Title: [Gott des Himmels und der Erden]
Page scan

God, Who madest earth and heaven

Author: Catherine Winkworth; Arthur Tozer Russell; John Christian Jacobi; Heinrich Albert Hymnal: The Parish School Hymnal #334 (1926) Languages: English Tune Title: GOTT DES HIMMELS

Gott des Himmels und der Erden

Author: Heinrich Albert Hymnal: Evangelisches Kirchengesangbuch #345 (1969) Languages: German Tune Title: [Gott des Himmels und der Erden]
Page scan

Gott des Himmels und der Erden

Author: Heinrich Albert, 1604-1651 Hymnal: Gesangbuch #435 (1910) Languages: German Tune Title: [Gott des Himmels und der Erden]
TextPage scan

Gott des Himmels und der Erden

Author: Heinrich Albert Hymnal: Evangelisches Gesangbuch (Bayern, Mitteldeutschland, Thüringen) #445 (2014) Lyrics: 1 Gott des Himmels und der Erden, Vater, Sohn und Heilger Geist, der es Tag und Nacht läßt werden, Sonn und Mond uns scheinen heißt, dessen starke Hand die Welt und, was drinnen ist, erhält: 2 Gott, ich danke dir von Herzen, daß du mich in dieser Nacht vor Gefahr, Angst, Not und Schmerzen hast behütet und bewacht, daß des bösen Feindes List mein nicht mächtig worden ist. 3 Laß die Nacht auch meiner Sünden jetzt mit dieser Nacht vergehn; o Herr Jesu, laß mich finden deine Wunden offen stehn, da alleine Hilf und Rat ist für meine Missetat. 4 Hilf, daß ich mit diesem Morgen geistlich auferstehen mag und für meine Seele sorgen, daß, wenn nun dein großer Tag uns erscheint und dein Gericht, ich davor erschrecke nicht. 5 Führe mich, o Herr, und leite meinen Gang nach deinem Wort; sei und bleibe du auch heute mein Beschützer und mein Hort. Nirgends als bei dir allein kann ich recht bewahret sein. 6 Meinen Leib und meine Seele samt den Sinnen und Verstand, großer Gott, ich dir befehle unter deine starke Hand. Herr, mein Schild, mein Ehr und Ruhm, nimm mich auf, dein Eigentum. 7 Deinen Engel zu mir sende, der des bösen Feindes Macht, List und Anschlag von mir wende und mich halt in guter Acht, der auch endlich mich zur Ruh trage nach dem Himmel zu. Topics: Glaube - Liebe - Hoffnung Morgen Languages: German Tune Title: [Gott des Himmels und der Erden]
TextPage scan

God, Who madest earth and heaven

Author: Heinrich Albert; John Christian Jacobi; Arthur Tozer Russell; Catherine Winkworth Hymnal: Common Service Book of the Lutheran Church #446 (1917) Lyrics: 1 God, Who madest earth and heaven,-- Father, Son, and Holy Ghost, Who the day and night hast given, Sun and moon, and starry host, Those Whose mighty hand sustains Earth and all that she contains: 2 Praise to Thee my soul shall render, Who this night hast guarded me, My omnipotent Defender, Who from ill doth set me free; Free from danger, anguish, woe, Free from the infernal foe. 3 Let the night of my transgression With night's darkness pass away: Jesus, into Thy possession I resign myself to-day. In Thy wounds I find relief From my greatest sin and grief. 4 Let my life and conversation Be directed by Thy Word; Lord, Thy constant preservation To thy erring child afford. No where but alone in Thee From all harm can I be free. 5 Wholly to Thy blest protection I commit my heart and mind; Mighty God! to Thy direction Wholly may I be resigned. Lord, my Shield, my Light divine, O accept, and own me Thine! Amen. Topics: Times and Seasons Morning Languages: English Tune Title: GOTT DES HIMMELS
Text

Panie niebios

Author: Heinrich Albert Hymnal: Śpiewnik Ewangelicki #482 (2002) First Line: Panie niebios oraz ziemi Lyrics: 1 Panie niebios oraz ziemi, Trójjedyny Boże nasz, slońce, księżyc sługi Twymi, dzień i noc w swej mocy masz Wszystko co pod niebem trwa, utrzymuje ręka Twa. 2 Boże, przyjmij korne dzięki, żem bezpiecznie w nocy spał, żeś od przygód trwóg i męki pewną mi obronę dall, że zły wróg chytrością swą nie owładnął duszą mą. 3 Niechaj z nocą tą przeminie także grzechów moich noc; Jezu, z ran Twych niech mi spłynie łaski Twej zbawienna moc, bo jedynie rany Twe zgładzić mogą winy me. 4 Daj też, abym w to zaranie i duchowo ze snu wstał; bym Twej łasce ufał, anie, i nadzieję w sercu miał; bym bez krew mrożących trwóg Twego sądu czekać mógł. 5 Prowadź mnie po świętej drodze, którąś wskazał w Słowie swym; nie daj potknąć się mej nodze, bądź i dziś obrońcą mym; pewność moja póty trwa, póki dłoń mine wiedzie Twa. 6 Rozum, zmysły, duszę, ciało i cokolwiek tylko mam, łasce Twej powierzam śmiało, bo Twą wierność dobrze znam. Pod Twą arczą przetrwać chcę— przyjmij, Ojcze, dziecię swe. 7 Swego ześlij mi anioła, aby ustrzegł mnie od zdrad, które chytry wróg dokoła duszy mej gotuje rad; niech, gdy skończę życia dni, niebios mi otworzy drzwi! Topics: Nabożeństwo Pieśni poranne Languages: Polish Tune Title: GOTT DES HIMMELS UND DER ERDEN
TextPage scan

God, Who Madest Earth and Heaven

Author: Heinrich Albert; Catherine Winkworth Hymnal: The Lutheran Hymnal #549 (1941) Meter: 8.7.8.7.7.7 Lyrics: 1 God, who madest earth and heaven, Father, Son, and Holy Ghost; Who the day and night hast given, Sun and moon and starry host; Whose almighty hand sustains Earth and all that it contains: 2 God, I thank Thee, in Thy keeping Safely have I slumbered here; Thou hast guarded me while sleeping From all danger, pain, and fear; And the cunning evil Foe Hath not wrought my overthrow. 3 Let the night of my transgression With night's darkness pass away. Jesus, into Thy possession I resign myself today; In Thy wounds I find relief From all sorrow, sin, and grief. 4 Help me as the morn is breaking, In the spirit to arise, So from careless sloth awaking, That, when o'er the aged skies Shall the Judgment Day appear, I may see it without fear. 5 Lead me, and forsake me never, Guide my wanderings by Thy Word; As Thou hast been, be Thou ever My Defense, my Refuge, Lord. Never safe except with Thee, Thou my faithful Guardian be. 6 O my God, I now commend me Wholly to Thy mighty hand; As the powers that Thou dost lend me Let me use at Thy command. Lord, my Shield, my Strength divine, Keep me with Thee--I am Thine. Amen. Topics: Times and Seasons Morning Scripture: Psalm 7:17 Languages: English Tune Title: GOTT DES HIMMELS

Pages


Export as CSV
It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or getting Hymnary Pro to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.