Instance Results

Topics:evening+hymn
In:instances

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 761 - 770 of 828Results Per Page: 102050
Page scan

Saviour, again to thy dear name we raise

Author: J. Ellerton Hymnal: Methodist Hymn-Book #656 (1884) Meter: 10.10.10.10 Topics: Christian Ordinances and Institutions - The Lord's Day Closing hymn for Sabbath Evening Languages: English
Page scan

Christians, Let Us Love One Another

Author: Claudia Foltz, SNJM; Armand Nigro, SJ, b. 1928 Hymnal: Glory and Praise (3rd. ed.) #657 (2015) Meter: 9.8.9.8.9.8 Topics: Church; Church; Church; Hunger; Love for Others; Thirst; Unity; Service Music for Mass Eucharistic Hymn; The Liturgical Year Thursday of the Lord's Supper at the Evening Mass; The Liturgical Year The Most Holy Body and Blood of Christ (Corpus Christi); The Liturgical Year The Most Sacred Heart of Jesus Scripture: Exodus 17:1-7 Languages: English Tune Title: PICARDY

Lord Jesus Christ, Abide with Us

Hymnal: Catholic Book of Worship III #659 (1994) Topics: Liturgy of the Hours Hymns for Evening Prayer Scripture: Luke 24:13-35 Languages: English
Text

Day Is Done

Author: James Quinn, SJ, b. 1919 Hymnal: Catholic Book of Worship III #661 (1994) Topics: Liturgy of the Hours Hymns for Evening Prayer First Line: Day is done, but love unfailing Lyrics: 1 Day is done, but love unfailing Dwells ever here; Shadows fall, but hope prevailing, Calms ev'ry fear. Loving Father, none forsaking, Take our hearts, of love's own making, Watch our sleeping, guard our waking, Be always near. 2 Dark descends, but light unending Shines through our night; You are with us, ever lending New strength to sight: One in love, your truth confessing, One in hope of heaven's blessing, May we see, in love's possessing, Love's endless light! 3 Eyes will close, but you, unsleeping, Watch by our side; Death may come, in love's safekeeping Still we abide. God of love, all evil quelling, Sin forgiving, fear dispelling, Stay with us, our hearts indwelling, This eventide. Languages: English Tune Title: AR HYD Y NOS
Text

Sjaa, Heidningar leggja mot Herren Raad

Author: Blix Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #661 (1897) Topics: Salmar til Kyrkjeaaret Sundag etter Nyaar; Hymns for the Church Year Sunday after New Year; Tillid; Trust; Søndag efter Nyaar Til Aftensang; Sunday after New Years For Evening Lyrics: 1 Sjaa, Heidningar leggja mot Herren Raad, Og Kongar mot Kristus rasa. Men Herren han lær aat deira Daad, Han kann deim som Krusty knasa. 2 Vaar Frelsar maa sara til framandt Land, Av Fienden trengd og trugad. Han ikkje ein Heim paa Jordi fann, For Verdi paa Vondt var hugad. 3 Han flydde fyr Meinraad og Mordarsverd, Som dei mot hans Hjarta vende. Slikt røynde han av ei syndug Verd, Som ikkje sin Frelsar kjende. 4 Men Gud honom friad fraa Fiends Hand Og honom sin Engel sende, Og atter ifraa Ægyptarland Han heim i Guds time vende. 5 Min Jesus, eg ferdaft paa Jord som Gjest Og ikkje meg heime kjenner. Til Himmelen er mitt Hjarta fest, Og Heimhugen i meg brenner. 6 Det Vonde, du leid i ditt Jordlivs Stand, Det likeins ditt Folk maa lida. Her fara me gjenom Fiendland Og maa fyre Livet strida. 7 Og Verdi oss aldri vil kannast ved, For Hermerket ditt me bera. Og skulde ho med oss halda Fred, Me maatte av Verdi vera. 8 Aa Herre, lat aldri oss fara villt Og Hugen til Verdi venda! For daa er vaar Von um Siger spillt. Lat aldri so vondt oss henda! 9 So fer eg paa Jord som ein framand Mann Og trutt paa mi Heimferd ventar, Til eingong du or Ægyptarland Til Kanaan heim meg hentar. Languages: Nynorsk

Now the Evening Gives Way to Darkness

Author: Tony Barr Hymnal: Catholic Book of Worship III #662 (1994) Topics: Liturgy of the Hours Hymns for Evening Prayer Languages: English Tune Title: [Now the evening gives way to darkness]
Text

Renn upp, vaar Sol med Sæla!

Author: Blix Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #662 (1897) Topics: Salmar til Kyrkjeaaret Trettandedag; Missionssalmar; Mission Hymn; Hymns for the Church Year Three Kings Day; Hellig Tre Kongers Dag Til Aftensang; Holy Three Kings Day For Evening; Særlige Salmer Missionen; Special Hymns Mission Lyrics: 1 Renn upp, vaar Sol med Sæla! Vaar Jesus, lys um Land Fyr deim, som tungt maa træla I Heidningmyrkers Band! Der inn sig aldri trengde Det Sannings Ljøs, du gav; Der Sky av Vantru stengde Som Steinen yver Grav. 2 Renn upp med Straalar bjarte Som Paaskemorgon klaar! Driv Dandens Skuggar svarte, skap Livsens væne Vaar! Og stig paa Straalevengjer, So Skylag lettnar av, So Straalen Stendsla sprengjer, Og Daude stig or Grav! 3 Kom, Krist vaar Sol, med Sumar Til Heidnings Hjarte-Jord! Lat turre Kvist faa Kumar Og bloma paa ditt Ord! Lat grønka ville Vangar, Giv Gror paa Grunnen hard, Til Øydemarki angar Som Herrens Aldegard1 4 Lat Blinde sjaa og skilja, At du er Livsens Veg! Lær trælkad Hug aa vilja Sin Fridom faa av deg! Lær maallans Munn aa mæla Um Naadens Ljos og Fred Og syngja um den Sæla, Som skin i deg herned! 5 Aa Jesus, send din Ande Og gjer din Kjærleik kjend Vidt um i Heidninglande, Send Bod i Gard og Grend! Ved dine Vitne kannast, Som bera ut ditt Ord! Lat snart den Lovnad sannast: Ein Hyrding og ei Hjord! Languages: Nynorsk
TextPage scanAudioFlexScore

Savior, Again to Thy Dear Name

Author: John Ellerton Hymnal: The United Methodist Hymnal #663 (1989) Meter: 10.10.10.10 Topics: Particular Times of Worship Closing of Worship; Calmness and Serenity; Closing Hymns; Eternal Life; Evening Prayer; Jesus Christ Name of First Line: Savior, again to thy dear name we raise Lyrics: 1. Savior, again to thy dear name we raise with one accord our parting hymn of praise; guard thou the lips from sin, the hearts from shame, that in this house have called upon thy name. 2. Grant us thy peace upon our homeward way; with thee began, with thee shall end the day. From harm and danger keep thy children free, for dark and light are both alike to thee. 3. Grant us thy peace throughout our earthly life; peace to thy church from error and from strife; peace to our land, the fruit of truth and love; peace in each heart, thy Spirit from above; 4. Thy peace in life, the balm of every pain; thy peace in death, the hope to rise again; then, when thy voice shall bid our conflict cease, call us, O Lord, to thine eternal peace. Languages: English Tune Title: ELLERS

Joyous Light of Heavenly Glory

Author: Marty Haugen, b. 1950 Hymnal: Catholic Book of Worship III #663 (1994) Topics: Liturgy of the Hours Hymns for Evening Prayer First Line: Joyous light of heav'nly glory Languages: English Tune Title: JOYOUS LIGHT
Text

Ber no Bod til Heidningland

Author: Blix Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #663 (1897) Topics: Salmar til Kyrkjeaaret Trettandedag; Hymns for the Church Year Three Kings Day; Hellig Tre Kongers Dag Til Aftensang; Holy Three Kings Day For Evening; Særlige Salmer Missionen; Special Hymns Mission Lyrics: 1 Ber no Bod til Heidningland, Bod um Ljos og Lukka Til det Arme, som i Band Og i Myrker sukka! Bod, som sprengjer Fangebur, Som kann løysa Lekkja, Brjota gjenom Myrkers Mur Og dei Daude vekkja! 2 Myrkret enn er stort paa Jord, Skodda ligg so diger. Herre Gud, send ut ditt Ord Og giv Ljoset Siger! Saa ditt dyre Sædekorn Paa dei vide Vangar! Skap eit Folk av Ljosens Born Utav Daubens Fangar. 3 Vig du deg ein Vitneher! Salva med din Ande Sendemenn, som Ordet ber Rundt i Heidninglande! Er enn Vegen myrk og trong, Du kann Myrkret klaara, Giva Haust med Gledsong, Der me saa med Taara! 4 Gud, som er so rik paa Raad, Høyr no vaare Bøner! Send du Livsnes gode Saad Ut til Daubens Søner! Driv du mange Saafolk ut Til den store Plognad! Signa deim, so dei til Slut Sjaa di Grøda mognad! 5 Herre, Hausten alt er stor: Sjaa, kor Marker kvitna! Trugne Røyster rundt paa Jord Um di Frelsa vitna. Gode Hyrding, til di Hegn Heidningfolk seg hopar. Turre Land um Dogg og Regn Upp til Himmels ropar. 6 Jesus, giv oss Naade til Ut ditt Bod aa bera! Signa deim, du senda vil, Trutt ditt Verk aa gjera! Fylg du med diSendeferd, Styrk deim, der dei strida! Lat deim standa i di Gjerd Med ditt Sverd ved Sida! Languages: Nynorsk

Pages


Export as CSV
It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or getting Hymnary Pro to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.