Please give today to support Hymnary.org during one of only two fund drives we run each year. Each month, Hymnary serves more than 1 million users from around the globe, thanks to the generous support of people like you, and we are so grateful.

Tax-deductible donations can be made securely online using this link.

Alternatively, you may write a check to CCEL and mail it to:
Christian Classics Ethereal Library, 3201 Burton SE, Grand Rapids, MI 49546

Instance Results

Tune Identifier:"^sei_lob_und_ehr_cruger$"
In:instances

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 1 - 10 of 13Results Per Page: 102050
TextPage scan

Sei Lob und Ehr dem höchsten Gut

Author: Johann Jakob Schütz Hymnal: Antwort Finden in alten und neuen Liedern, in Worten zum Nachdenken und Beten #326 (2014) Lyrics: 1 Sei Lob und Ehr dem höchsten Gut, dem Vater aller Güte, dem Gott, der alle Wunder tut, dem Gott, der mein Gemüte mit seinem reichen Trost erfüllt, dem Gott, der allen Jammer stillt. Gebt unserm Gott die Ehre! 2 Es danken dir die Himmelsheer, o Herrscher aller Thronen; und die auf Erden, Luft und Meer in deinem Schatten wohnen, die preisen deine Schöpfermacht, die alles also wohl bedacht. Gebt unserm Gott die Ehre! 3 Was unser Gott erschaffen hat, das will er auch erhalten, darüber will er früh und spat mit seiner Güte walten. In seinem ganzen Königreich ist alles recht, ist alles gleich. Gebt unserm Gott die Ehre! 4 Ich rief zum Herrn in meiner Not: "Ach Gott, vernimm mein Schreien!" Da half mein Helfer mir vom Tod und ließ mir Trost gedeihen. Drum dank, ach Gott, drum dank ich dir; ach danket, danket Gott mit mir! Gebt unserm Gott die Ehre! 5 Der Herr ist noch und nimmer nicht von seinem Volk geschieden; er bleibet ihre Zuversicht, ihr Segen, Heil und Frieden. Mit Mutterhänden leitet er die Seinen stetig hin und her. Gebt unserm Gott die Ehre! 6 Wenn Trost und Hilf ermangeln muß, die alle Welt erzeiget, so kommt, so hilft der Überfluß, der Schöpfer selbst, und neiget die Vateraugen denen zu, die sonsten nirgends finden Ruh. Gebt unserm Gott die Ehre! 7 Ich will dich all mein Leben lang, o Gott, von nun an ehren. man soll, Gott, deinen Lobgesang an allen Orten hören. Mein ganzes Herz ermuntre sich, mein Geist und Leib erfreue dich! Gebt unserm Gott die Ehre! 8 Ihr, die ihr Christi Namen nennt, gebt unserm Gott die Ehre; ihr, die ihr Gottes Macht bekennt, gebt unserm Gott die Ehre! Die falschen Götzen macht zu Spott; der Herr ist Gott, der Herr ist Gott! Gebt unserm Gott die Ehre! 9 So kommet vor sein Angesicht mit jauchzenvollem Springen; bezahlet die gelobte Pflicht und laßt uns fröhlich singen: Gott hat es alles wohl bedacht und alles, alles recht gemacht. Gebt unserm Gott die Ehre! Topics: Glaube - Liebe - Hoffnung Loben und Danken Languages: German Tune Title: [Sei Lob und Ehr dem höchsten Gut]

Sei Lob und Ehr dem höchsten Gut

Author: Johann Jakob Schütz Hymnal: Evangelisches Kirchengesangbuch #233 (1969) Languages: German Tune Title: [Sei Lob und Ehr dem höchsten Gut]

Wach auf, mein Herz, die Nacht ist hin

Author: Lorenz Lorenzen Hymnal: Evangelisches Kirchengesangbuch #88 (1969) Languages: German Tune Title: SEI LOB UND EHR DEM HÖCHSTEN GUT

In Gottes Namen fang ich an

Author: Salomo Liskow Hymnal: Evangelisches Kirchengesangbuch #385 (1969) Languages: German Tune Title: SEI LOB UND EHR DEM HÖCHSTEN GUT
TextPage scan

Minęla noc

Author: Lorenz Lorenzen Hymnal: Śpiewnik Ewangelicki #182 (2002) First Line: Minęla noc, wstań serce me Lyrics: 1 Minęła noc, wstań serce me, bo dzień poczyna świtać! Moj́ duchu, ze snu obudź się, idź Zbawiciela witać. Bo dziś otworzył śmierci drzwi i żywy jest po wszystkie dni swym wiernym ku radości. 2 Więc wstań i porzuć grzechu grób, i serce wznieś do nieba! Początek nowy dzisiaj zrób, bo tego wszak ci trzeba: ku Jezusowi myśli wznieść i z Nim duchowe życie wieść, jak wiernym to przystało. 3 Niech piekło, zło i śmieci moc już nie zatrwożą ciebie: przełamał Jezus śmierci noc! Słabemu On w potrzebie! Grzesznemu dod swoich sił, Zwycięzca— z tobą będzie żył i ty więc przezwyciężysz! 4 O zmartwychwstały Jezu mój, gdy szatan wciąż zastawia wraz z śmiercią niebezpieczeństw rój, niech moc mnie Twa wybawia! Ja z Tobą się połączyć chcę, niech razem nam otworzą się wiecznego życia bramy. 5 Bądź uwielbiony w czasie tym przez wszystkie dzieci Boże. Niech chwalą Cię w Królestwie Twym zbawieni w niebian chórze, zwycięzcy przez krew Twoją już— lecz w nas, o Panie, siły wzmóż, daj moc przezwyciężania. Topics: Rok kościelny Wielkanoc Languages: Polish Tune Title: SEI LOB UND EHR DEM HÖCHSTEN GUT

Sing praise to God who reigns above

Author: Frances E. Cox; Johann Jacob Schuetz Hymnal: The Harvard University Hymn Book #14 (1964) Tune Title: SEI LOB UND EHR'
TextPage scan

Wach auf, mein Herz, die Nacht ist hin

Author: Lorenz Lorenzen Hymnal: Antwort Finden in alten und neuen Liedern, in Worten zum Nachdenken und Beten #114 (2014) Lyrics: 1 Wach auf, mein Herz, die Nacht ist hin, die Sonn ist aufgegangen. Ermuntre deinen Geist und Sinn, den Heiland zu empfangen, der heute durch des Todes Tür gebrochen aus em Grab herfür der ganzen Welt zur Wonne. 2 Steh aus dem Grab der Sünden auf und such ein neues Leben, vollführe deinen Glaubenslauf und laß dein Herz sich heben gen Himmel, da dein Jesus ist, und such, was droben, als ein Christ, der geistlich auferstanden. 3 Vergiß nun, was dahinten ist, und tracht nach dem, was droben, damit deinHerz zu jeder Frist zu Jesus sei erhoben. Tritt unter dich die böse Welt und strebe nach dem Himmels Zeit, wo Jesus ist zu finden. 4 Quält dich ein schwerer Sorgenstein: dein Jesus wird ihn heben; es kann ein Christ bei Kreuzespein in Freud und Wonne leben. Wirf dein Anliegen auf den Herrn und sorge nicht, er ist nicht fern, weil er ist auferstanden. 5 Geh mit Maria Magdalen und Salome zum Grabe, die früh dahin aus Liebe gehn mit ihrer Salbungsgabe, so wirst du sehn, daß Jesus Christ vom Tod heut auferstanden ist und nicht im Grab zu finden. 6 Es hat der Löw aus Judas Stamm heut stegreich überwunden, und das erwürgte Gotteslamm hat uns zum Heil erfunden das Leben und Gerechtigkeit, weil er nach überwundnem Streit die Feinde Schau getragen. 7 Drum auf, mein Herz, fang an den Streit, weil Kesus überwunden; er wird auch überwunden weit in dir, weil er gebunden der Feinde Macht, daß du aufstehst und in ein neues Leben gehst und Gott im Glauben dienest. 8 Scheu weder Teufel, Welt noch Tod, noch gar der Hölle Rachen. Dein Jesus lebt, es hat kein Not, er ist noch bei den Schwachen und den Geringen in der Welt als ein gekrönter Siegesheld; drum wirst du überwinden. 9 Ach mein Herr Jesu, der du bist vom Tode auferstanden, rett uns aus Satans Macht und List und aus des Todes Banden, daß wir zusammen insgemein zum neuen Leben gehen ein, das du uns hast erworben. 10 Sei hochgelobt in dieser Zeit von allen Gotteskindern und ewig in der Herrlichkeit von allen Ueberwindern, die überwunden durch dein Blut; Herr Jesu, gieb uns Kraft und Muth, daß wir auch überwinden. Topics: Das Kirchenjahr Ostern Languages: German Tune Title: [Wach auf, mein Herz, die Nacht ist hin]
TextPage scan

In Gottes Namen fang ich an

Author: Salomo Liscow Hymnal: Antwort Finden in alten und neuen Liedern, in Worten zum Nachdenken und Beten #494 (2014) Lyrics: 1 In Gottes Namen fang ich an, was mir zu tun gebühret; mit Gott wird alles wohlgetan und glücklich ausgeführet. Was man in Gottes Namen tut, ist allenthalben recht und gut und kann uns auch gedeihen. 2 Gott ist's, der das Vermögen schafft, was Gutes zu vollbringen; er gibt uns Segen, Mut und Kraft und läßt das Werk gelingen; ist er mit uns und sein Gedeihn, so muß der Zug gesegnet sein, daß wir die Fülle haben. 3 Wer erst nach Gottes Reiche tracht' und bleibt auf seinen Wegen, der wird von ihm gar reich gemacht durch seinen milden Segen. Da wird der Fromme froh und satt, daß er von seiner Arbeit hat auch Armen Brot zu geben. 4 Drum komm, Herr Jesu, stärke mich, hilf mir in meinen Werken, laß du mit deiner Gnade dich bei meiner Arbeit merken; gib dein Gedeihen selbst dazu, daß ich in allem, was ich tu, ererbe deinen Segen. 5 Regiere mich durch deinen Geist, den Müßiggang zu meiden, daß das, was du mich schaffen heißt, gescheh mit lauter Freuden; auch, daß ich dir mit aller Treu auf dein Gebot gehorsam sei und meinen Nächsten liebe. 6 Nun, Jesu, komm und bleib bei mir. Die Werke meiner Hände befehl ich, liebster Heiland, dir; hilf, daß ich sie vollende zu deines Namens Herrlichkeit, und gib, daß ich zur Abendzeit erwünschten Lohn empfange. Topics: Glaube - Liebe - Hoffnung Arbeit Scripture: Luke 5:4-7 Tune Title: [In Gottes Namen fang ich an]

Wir feiern deine Himmelfahrt

Author: Detlev Black Hymnal: Antwort Finden in alten und neuen Liedern, in Worten zum Nachdenken und Beten #561 (2014) Topics: Regionalteil Lieder für Bayern und Thüringen; Kirchenjahr Himmelfahrt Languages: German Tune Title: [Wir feiern deine Himmelfahrt]

Nun freut euch hier und überall

Author: Paulus Gerhardt Hymnal: Gesangbuch der Evangelisch-reformierten Kirchen der deutschsprachigen Schweiz #164 (1952) Languages: German Tune Title: [Nun freut euch hier und überall]

Pages


Export as CSV
It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or getting Hymnary Pro to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.