1 Angels, roll the rock away;
Death, yield up thy mighty prey;
See, the Savior leaves the tomb,
Glowing with immortal bloom,
Glowing with immortal bloom.
2 Saints on earth, lift up our eyes;
Now to glory see Him rise,
In long triumph through the sky,
Up to waiting worlds on high,
Up to waiting worlds on high.
3 Heaven unfolds its portals wide;
Mighty Conqueror, through them ride;
King of Glory, mount Thy throne,
Boundless empire is Thine own,
Boundless empire is Thine own.
4 Powers of heaven, seraphic choirs,
Sing, and sweep your golden lyres;
Sons of men, in humbler strain
Sing your mighty Savior's reign,
Sing your mighty Savior's reign.
Source: Psalter Hymnal (Red): doctrinal standards and liturgy of the Christian Reformed Church #362
First Line: | Angels! roll the rock away |
Title: | Angels! Roll the Rock Away |
Author: | Thomas Scott (1769) |
Meter: | 7.7.7.7 |
Language: | English |
Copyright: | Public Domain |
Angels roll the rock away. T. Scott. [Resurrection and Ascension.] Contributed to Ash & Evans's Bristol Baptist Collection, 1769, as No. 106, where it is headed "The Resurrection and Ascension." It is in 6 stanzas of 4 lines, each stanza being followed by “Hallelujah," and is signed "G.," the signature of Thomas Gibbons; in the 2nd edition it was signed "U." i.e. "unknown," but in later editions, the 3rd, 1778, the signature was Dr. S., and the 5th, 1786, Dr. Sc—tt. In this form it passed through Rippon's Baptist Selection, 1787, into common use both in Great Britain and America, and these stanzas, more or less altered, are still in extensive use. In 1773, T. Scott republished the hymn in his Lyric Poems, &c, as No. 14, with a new first verse,
"Trembling earth gave awful sign,"
and the "Hallelujah" following each line of the first stanza, and with several alterations. Hatfield (Amer.) follows this 1773 text.
In 1775, Dr. Thomas Gibbons sent an altered version of the hymn to the Gospel Magazine, where it appeared in the Sept. number in 9 stanzas of 4 lines. This with further alterations was included in 1784 in his Hymns adapted to Divine Worship, as No. 60, where he notes it as—-"Altered and enlarged from an H. in Messrs. Ash & Evans's Collection, p. 109." The confusion which has arisen respecting the authorship of this hymn is thus accounted for. Its use in one or another of its various forms is very extensive, and especially in America. [William T. Brooke]
--Excerpts from John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)