1 Dois olhozinhos recebi
Para na Bíblia ler de Ti
E dois ouvidos para escutar,
Tua Palavra aproveitar;
Os meus dois lábios, ó Senhor,
São para cantar o Teu louvor.
2 Com meus dois pés desejo andar
No bom caminho ao Santo Lar;
Com duas mãos Te quero servir,
Para meu tempo aqui remir;
Meu coração e meu amor
A Ti ofereço, ó meu Senhor.
In some hymnals, the editors noted that a hymn's author is unknown to them, and so this artificial "person" entry is used to reflect that fact. Obviously, the hymns attributed to "Author Unknown" "Unknown" or "Anonymous" could have been written by many people over a span of many centuries. Go to person page >
Translator: William Anglin
William Anglin (1882–1965) was born in Stockton-on-Tees, England, where he was successful as a steel mill manager until he felt God's call to missionary work. He arrived in Brazil in 1926 and worked primarily in the Zona da Mata region (MG, RJ, and ES), dedicating himself to evangelization, teaching children to read and write, and supporting other missionaries.
He distinguished himself as a hymnologist, contributing 63 compositions to the hymnal Hinos e Cânticos and authoring the adaptation of A. E. Knight's History of Christianity. After health problems, he returned to England in 1960, declaring with emotion: "Brazil is my homeland." He died on September 7, 1965, leaving behind an important missionary and musical legacy. Go to person page >
It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running.
Please consider white-listing Hymnary.org or getting Hymnary Pro
to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.