Ei-los Vindos

Representative Text

1 Ei-los vindos para a luz!
Ei-los salvos pela cruz!
Vindos mesmo dos desertos,
Religiosos, mas pagãos,
Africanos e chineses,
Feitos, por Jesus, cristãos.

2 Ei-los vindos para a luz!
Ei-los salvos pela cruz!
Da Malásia e das Antilhas
Vêm a Deus com fé real;
Oriente e Ocidente
Num abraço fraternal.

3 Ei-los vindos para a luz!
Ei-los salvos pela cruz!
Vêm da Rússia, Lusitânia,
Vêm de Angola e do Sudão,
Por ouvir que em Jesus Cristo
Podem ter a salvação.

4 Ei-los vindos para a luz!
Ei-los salvos pela cruz!
Da Inglaterra, França, Itália,
Alemanha e Canadá,
Vêm provar a rica graça
Que Jesus agora dá.

5 Ei-los vindos para a luz!
Ei-los salvos pela cruz!
Crentes vindos da Bolívia,
Da Argentina, do Brasil,
Radiantes com a aurora
Que dissipa a noite vil.

6 Ei-los vindos para a luz!
Ei-los salvos pela cruz!
Das regiões do gelo e trevas
Vêm aos pés do Salvador,
Encontrando, em vez de inverno,
O verão do Seu amor.

7 Ei-los vindos para a luz!
Ei-los salvos pela cruz!
Para todos se encontrarem
Nesse bom país, nos céus,
Para ali cantarem juntos
Os louvores do seu Deus!

Source: Hinos e Cânticos: com música #374

Author: J. Wakefield MacGill

(no biographical information available about J. Wakefield MacGill.) Go to person page >

Translator: S. E. McNair

Stuart Edmund McNair (March 8, 1867 – January 10, 1959) was an English-born missionary and hymnist whose most significant work was carried out in Brazil. Born in Brighton, England, and raised in Croydon, McNair was influenced early in life by the biblical teaching of John Nelson Darby. Trained as a civil engineer, he devoted himself to Christian ministry. In 1891 he moved to Lisbon, Portugal, where he became involved in evangelical work and contributed to the development of the hymnal later known as Hinos e Cânticos. McNair arrived in Brazil in 1896 and engaged in extensive evangelistic and teaching ministry, particularly in the states of Rio de Janeiro, Minas Gerais, and Espírito Santo. He traveled widely, established Bible Schoo… Go to person page >

Text Information

First Line: Ei-los vindos para a luz!
Title: Ei-los Vindos
Author: J. Wakefield MacGill
Translator: S. E. McNair
Language: Portuguese

Timeline

Instances in all hymnals

Instances (1 - 1 of 1)
Text

Hinos e Cânticos #374

Include 1 pre-1979 instance
Suggestions or corrections? Contact us
It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or getting Hymnary Pro to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.