Følger med til Urtegaarden

Representative Text

1 Følger med til Urtegaarden,
I, som fristedes og faldt,
Se hvor drabelig for Hjorden
Hyrden stred, da ret det gjaldt!
Se hans Kval og hør hans Bøn,
Lær at bede af Guds Søn!

2 Følger med og ser paa Thinget
Verdens Dommer skjændt og skjældt,
Trindt af Avindsmænd omringet,
Døds-Dom over Snadhed fældt!
Væn dig, Sjæl til Verdens Løn,
Lær at lide af Guds Søn.

3 Følger med til Retterstedet,
Ser hans Kors og ser hans Blik!
Ser hans tørre Læber vædet
Ynkelig med Galderdrik!
Ser ham rolig, mild og skjøn!
Lær at dø af Davids Søn!

4 Følger med til Klippegraven
I den aarle Mørgenstund!
Mørkt der er i Dødning-Haven,
Lysner dog om Engle-Mund:
Krist stod up, som blegnet laa,
Lær ost, Herre, at opstaa!

Source: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #315

Author: James Montgomery

Montgomery, James, son of John Montgomery, a Moravian minister, was born at Irvine, Ayrshire, Nov. 4, 1771. In 1776 he removed with his parents to the Moravian Settlement at Gracehill, near Ballymena, county of Antrim. Two years after he was sent to the Fulneck Seminary, Yorkshire. He left Fulneck in 1787, and entered a retail shop at Mirfield, near Wakefield. Soon tiring of that he entered upon a similar situation at Wath, near Rotherham, only to find it quite as unsuitable to his taste as the former. A journey to London, with the hope of finding a publisher for his youthful poems ended in failure; and in 1792 he was glad to leave Wath for Shefield to join Mr. Gales, an auctioneer, bookseller, and printer of the Sheffield Register newspap… Go to person page >

Translator: N. F. S. Grundtvig

Nicolai Frederik Severin Grundtvig was the son of a pastor, and was born at Udby, in Seeland, in 1783. He studied in the University of Copenhagen from 1800-1805; and, like some other eminent men, did not greatly distinguish himself; his mind was too active and his imagination too versatile to bear the restraint of the academic course. After leaving the university he took to teaching; first in Langeland, then (1808) in Copenhagen. Here he devoted his attention to poetry, literature, and Northern antiquities. In 1810 he became assistant to his father in a parish in Jutland. The sermon he preached at his ordination, on the subject "Why has the Lord's word disappeared from His house," attracted much attention, which is rarely the case with "pro… Go to person page >

Text Information

First Line: Følger med til Urtegaarden
English Title: Go to dark Gethsemane
Author: James Montgomery
Translator: N. F. S. Grundtvig
Language: Norwegian
Copyright: Public Domain



Instances (1 - 5 of 5)

Evangeli harpe #400

Kirkesalmebog #d110

TextPage Scan

Kirkesalmebog #315


M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #315

TextPage Scan

Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #315

Suggestions or corrections? Contact us