God reveals his presenceAuthor: Gerhard Tersteegen (1729); Translator: Frederick William Foster (1789); Translator: John Miller (1789); Alterer: William Mercer (1854)
Published in 43 hymnals
Printable scores: PDF, MusicXMLAudio files: MIDI, Recording
1 God reveals his presence
let us now adore him
and with awe appear before him.
God is in His temple,
all in us keep silence
and before him bow with reverence.
Him alone God we own;
he’s our Lord and Savior.
Praise his name forever.
2 God reveals his presence,
whom th'angelic legions
serve with awe in heav’nly regions.
Holy, Holy, Holy!
Sing the hosts of heaven;
praise to God be ever given.
Bow your ear to us here:
Hear, O Christ, the praises
that your church now raises.
3 O Majestic Being,
may our souls and bodies
at all times be at your service!
Like the holy angels
who bow down before you,
may we ceaselessly adore you,
and through grace,
in our whole demeanor,
offer praise and honor.
Source: Moravian Book of Worship #554
|First Line:||God reveals his presence|
|German Title:||Gott ist gegenwärtig|
|Translator:||Frederick William Foster (1789)|
|Translator:||John Miller (1789)|
|Author:||Gerhard Tersteegen (1729)|
|Alterer:||William Mercer (1854)|
|Instances (1 - 4 of 4)||Title||First Line||Tune||Tune Key||Author||Meter||Scripture||Date||Subject||Source|
|Church Hymnal, Fifth Edition #331||God reveals his presence||God reveals his presence||2000|
|Moravian Book of Worship #554||God Reveals His Presence||God reveals his presence||ARNSBERG||Frederick William Foster; Gerhard Tersteegen, 1697-1769||188.8.131.52.184.108.40.206.6.6. Trochaic||Genesis 28:16-17; Isaiah 6:3; Isaiah 58:13-14; Habakkuk 2:20||1995||Worship | ; Adoration and Praise | ; God--Mystery of ||
|Small Church Music #6241||Compton||God reveals His presence||COMPTON||Gerhardt Teerstegen|
|The Cyber Hymnal #2040||God Reveals His Presence||God reveals His presence||ARNSBERG||John Miller; Frederick W. Foster; Gerhard Tersteegen||220.127.116.11.66||Translation in <cite>Moravian Hymn-book</cite> (London: 1789); this version appeared in W. Mercer's <cite>Congregational Psalm and Hymn Book</cite>, 1855; <cite>Geistliches Blumengärtlein</cite>, 1729|