Ho vekiĝu, jen la voko

Representative Text

1. "Ho vekiĝu", jen la voko
De l' gardoj sur la tura roko,
"Vekiĝu do, Ciona gent'."
Noktomeza estas horo.
Jam trafas hela nin sonoro:
"Ek, virgulinoj kun prudent'!
Fianĉo venas, ho!
La lampojn prenu do.
Haleluja.
Pretiĝu al la nupto vi,
Renkonte iru nun al li."

2. Cion kanton tiun aŭdas,
Ĝojplene ŝia koro laŭdas,
Kaj ŝi leviĝas kun akcel'.
Venas de l' ĉiela sfero
L' amiko sava, reĝ' de l' vero:
Eklumas brile ŝia stel'.
"Nun venu, kara kron',
Jesu' de l' alta tron'!
Di', hosana.
Ni sekvos Vin por la solen',
Ĉeestos al la Di-festen'."

3. Gloron kantu ĉiu lango
El homa kaj anĝela rango,
La harpoj kaj cimbala son'.
Dek du perloj jen por la pordoj
De Cion; staras ni en l' ordoj
De l' anĝelar' ĉe Via tron'.
Ekvidis ne okul',
Ekaŭdis ne vivul'
Tian ĝojon.
Jubilu ni el funda sin'
Do "Haleluja" ĝis la fin'.

Source: TTT-Himnaro Cigneta #196

Author: Philipp Nicolai

Philipp Nicolai (b. Mengeringhausen, Waldeck, Germany, 1556; d. Hamburg, Germany, 1608) lived an eventful life–he fled from the Spanish army, sparred with Roman Catholic and Calvinist opponents, and ministered to plague-stricken congregations. Educated at Wittenberg University, he was ordained a Lutheran pastor in 1583 in the city of Herdecke. However, he was soon at odds with the Roman Catholic town council, and when Spanish troops arrived to reestablish Roman dominance, Nicolai fled. In 1588 he became chief pastor at Altwildungen and court preacher to Countess Argaretha of Waldeck. During that time Nicolai battled with Calvinists, who disagreed with him about the theology of the real presence of Christ in the Lord's Supper. These doctri… Go to person page >

Translator: Guido Holz

Guido Holz in the Esperanto Wikipedia. Go to person page >

Text Information

First Line: Ho vekiĝu, jen la voko
German Title: Wachet auf, ruft uns die Stimme
Author: Philipp Nicolai (1599)
Translator: Guido Holz (1986)
Language: Esperanto

Instances

Instances (1 - 1 of 1)
TextAudio

TTT-Himnaro Cigneta #196

Suggestions or corrections? Contact us



Advertisements


It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or subscribing to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.