During our last fund drive one donor said this: "I love hymns ... If you asked for money, it means you need it! Please keep the work going. And please, accept my widow's mite. God bless you."

She was right. We only ask for money twice a year, and we do so because we need it.

So, before you close this box and move on to use the many resources on Hymnary.org, please prayerfully consider whether you might be able to make a gift to support our work. Gifts of any amount are appreciated, assist our work and let us know that we have partners in our effort to create the best database of hymns on the planet.

To donate online via PayPal or credit card, use the Calvin University secure giving site (https://calvin.quadweb.site/giving/hymnary).

If you'd like to make a gift by check, please send it to: Hymnary.org, Calvin University, 3201 Burton Street SE, Grand Rapids, MI 49546.

And to read more about big plans for Hymnary, see https://hymnary.org/blog/major-additions-planned-for-hymnary.

How Rich, at Eastertide

Representative Text

To view this media, please accept the license agreement:

Hope Publishing: one copy

In order to use resources from the Hope Publishing Company, you must reside in the United States or Canada. Hope Publishing Company owns or administers the contents in these territories.
You may download one copy of this selection for your own personal use. To make any further copies or to perform the work you must get permission from Hope Publishing Company or belong to and report the copying activity to CCLI, LicenSing or OneLicense.net. By selecting "I Agree" you are verifying that you reside in the U.S. or Canada and will only legally use this selection.



Source: Evangelical Lutheran Hymnary #349
(This is the only representative text available.)^ top

Author: Joachim Oudaen

(no biographical information available about Joachim Oudaen.) Go to person page >

Text Information

First Line: How rich, at Eastertide
Title: How Rich, at Eastertide
German Title: Hoe Groot de Vruchtenzijn
Author: Joachim Oudaen (1685)
Meter: 6.7.6.7 D
Language: English
Refrain First Line: For now is Christ arisen

Tune

VRUECHTEN

VRUCHTEN is originally a seventeenth-century Dutch folk tune for the love song "De liefde Voortgebracht." It became a hymn tune in Joachim Oudaen's David' s Psalmen (1685) as a setting for "Hoe groot de vruchten zijn." The tune is distinguished by the melismas that mark the end of stanza lines and b…

Go to tune page >


Timeline

Instances

Instances (1 - 2 of 2)
Text

Evangelical Lutheran Hymnary #349

TextPage Scan

Rejoice in the Lord #329

Suggestions or corrections? Contact us



Advertisements


It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or subscribing to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.