Hvo ene lader Herren raade

Full Text

1 Hvo ene lader Herren raade,
Og sætter fuldt til ham sin Lid,
Den vil han fri af alskens Vaade,
Og redde af al Nød og Strid,
Hvo al sin Lid til Himlen slaar,
Hans Hus paa sandig Grund ei staar.

2 Hvad hjælper os vor Sorg og Klage?
Hvad hjælper os vor Ak og Ve?
Hvad hjælper, at vi alle Dage
Bejamre vor Bedrøvelse?
Vi fulde kun for Modgangs Skaal
Med sligt unyttigt Klagemaal.

3 Staa, kristen Sjæl, kun lidet stille,
Og vær fornøiet i din Gud,
Alt som hans vise Naade-vilje
Og Forsyn deler al Ting ud;
Den gode gud, vor Skabermand
Bedst skjønner, havd os fattes kan.

4 Han kjender det, vort Bedste fremmer,
Han veed den rette Trøste-Tid,
Naar han vor Troskab kun fornemmer,
Og merker ingen Hykler-Id,
Saa kommer han, før vi det se,
Og vil da meget godt os te.

5 Tænk ei i dine store Plager,
At herren haver dig forladt,
Og sig af den alene tager,
Som lykken har i al Ting fat;
Med Tiden meget vender sig,
Den sætter Maal for mig og dig.

6 Det er og Gud slet ingen møie,
Og koster bare ham et Ord,
Den, som er fattig, at ophøie,
En Rig at støde ned til Ford;
Gud er den Undergjernings-Mand,
Snart reise op, snart fælde kan.

7 Syng, bed og lyd, hvad Herren siger,
Vær i dig Kald vinskibelig,
Og tro, ved Gud din Velfærd stiger,
Saa sker det ogsaa visselig;
Thi hvo sin Lid paa gud har sat,
Han vorder ei af ham forladt.



Source: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #207

Translator: F. Rostgaard

(no biographical information available about F. Rostgaard.) Go to person page >

Author: Georg Neumark

Neumark, Georg, son of Michael Neumark, clothier at Langensalza, in Thuringia (after 1623 at Miihlhausen in Thuringia), was born at Langensalza, March 16, 1621; and educated at the Gymnasium at Schleueingen, and at the Gymnasium at Gotha. He received his certificate of dimission from the latter in Sept. 1641 (not 1640). He left Gotha in the autumn of 1641 along with a number of merchants who were going to the Michaelmas Fair at Leipzig. He then joined a similar party who were going from Leipzig to Lübeck; his intention being to proceed to Königsberg and matriculate at the University there. After passing through Magdeburg they were plundered by a band of highwaymen on the Gardelegen Heath, who robbed Neumark of all he had with him, save hi… Go to person page >

Text Information

First Line: Hvo ene lader Herren raade
Translator: F. Rostgaard
Author: Georg Neumark
Language: Norwegian
Copyright: Public Domain

Tune

NEUMARK

Published in 1657 (see above) WER NUR DEN LIEBEN GOTT is also known as NEUMARK. Johann S. Bach (PHH 7) used the tune in its isorhythmic shape (all equal rhythms) in his cantatas 21, 27, 84, 88, 93, 166, 179, and 197. Many Lutheran composers have also written organ preludes on this tune. WER NUR DEN…

Go to tune page >


Timeline

Instances

Instances (1 - 3 of 3)Text InfoTune InfoTextScoreFlexScoreAudioPage Scan
Evangeli harpe : et udvalg af salmer og aandelige sange til brug i menigheden, söndagsskolen og hjemmet #279
Kirkesalmebog #d240
Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #207Text
Suggestions or corrections? Contact us



Advertisements