إهد نفسي يا يسوع

Representative Text

1 - إهدِ نفسي يا يسوعْ
عابراً وادي الدُّموعْ
في اضطراباتِ الحياهْ
أنت صخرٌ للنجاهْ
أنت هاديَّ النفوعْ
إهدِ نفسي يا يسوعْ

2 - لك عِزُّ واقتدارْ
مُسكت موج البحارْ
تخضعُ الأنواءُ لكْ
والأراضي والفَلَكْ
يا مخلصَ الجموعْ
إهدِ نفسي يا يسوعْ

3 – حينما تأتي الألامْ
فليَ فيكَ السلامْ
على صدرك الرحيبْ
أُلقي نفسي يا حبيبْ
في اجتيازي ذي الربوعْ
تبقى عوني يا يسوعْ


Source: تسابيح روحية #46

Translator: ابراهيم سركيس

Ibrahim Sarkis, Lebanese poet and historian. He managed the American Press in Beirut. إبراهيم بن خطار سركيس Go to person page >

Author: Edward Hopper

Hopper, Edward, D.D., was born in 1818, and graduated at Union Theological Seminary, New York, 1842. He is pastor of the Church of Sea and Land, N. Y. He is the author of 1. Jesus, Saviour, pilot me [us]. Jesus the Pilot. 2. They pray the best who pray and watch. Watching & Prayer. 3. Wrecked and struggling in mid-ocean. Wreck & Rescue. Of these No. 1 appeared in the Baptist Praise Book, 1871, and 2 & 3 in Hymns & Songs of Praise, N. Y., 1874. -- John Julian, Dictionary of Hymnology… Go to person page >

Text Information

First Line: إهد نفسي يا يسوع
English Title: Jesus, Savior, Pilot Me
Translator: ابراهيم سركيس
Author: Edward Hopper
Language: Arabic
Publication Date: 1885
Copyright: This text in in the public domain in the United States because it was published before 1923.

Timeline

Suggestions or corrections? Contact us



Advertisements