Please give today to support during one of only two fund drives we run each year. Each month, Hymnary serves more than 1 million users from around the globe, thanks to the generous support of people like you, and we are so grateful. 

Tax-deductible donations can be made securely online using this link.

Alternatively, you may write a check to CCEL and mail it to:
Christian Classics Ethereal Library, 3201 Burton SE, Grand Rapids, MI 49546

إسم عزيز قد سما

Representative Text

1 اسم عزيز قد سما
كل الأسامي العاليه
يسوع فادي الأثما
محيي النفوس الباليه

2 من يستطيع في الورى
على عِنادِ حبه
أو يستخف يا ترى
بموته وصلبه

3 يرضى علينا الآب من
أجل ابنه ويرجع
والروح معه يقترن
إذ كان فينا يشفع

4 ليس لفكري من عزا
حتى أرى الفادي اللطيفْ
لأن ثالوثَ السما
مِن دونِ أن نُفدى مُخيفْ

5 إذا بدا وجه المسيح
يبدو رجائي والسرور
إن اسمه خوفي يزيح
وَجوده يمحو الشرور

Source: نظم المرامير #368

Author: Isaac Watts

Isaac Watts was the son of a schoolmaster, and was born in Southampton, July 17, 1674. He is said to have shown remarkable precocity in childhood, beginning the study of Latin, in his fourth year, and writing respectable verses at the age of seven. At the age of sixteen, he went to London to study in the Academy of the Rev. Thomas Rowe, an Independent minister. In 1698, he became assistant minister of the Independent Church, Berry St., London. In 1702, he became pastor. In 1712, he accepted an invitation to visit Sir Thomas Abney, at his residence of Abney Park, and at Sir Thomas' pressing request, made it his home for the remainder of his life. It was a residence most favourable for his health, and for the prosecution of his literary… Go to person page >

Translator: ناصيف اليازجي

Nasif al-Yaziji (March 25, 1800 – February 8, 1871) was a Lebanese author at the times of the Ottoman Empire and father of Ibrahim al-Yaziji. He was one of the leading figures in the Nahda movement. We was a poet, wrote and translated many hymns, and helped in translating the complete Bible into Arabic. ناصيف بن عبد الله بن جنبلاط بن سعد اليازجي (25 مارس 1800 - 8 فبراير 1871)، أديب وشاعر لبناني ولد في قرية كفر شيما، من قرى الساحل اللبناني في 25 آذار سنة 1800 م في أسرة اليازجي التي نبغ كثير من أفرادها في الفكر والأدب، وأصله من حمص. لعب دورا كبيرا في إعاد… Go to person page >

Text Information

First Line: إسم عزيز قد سما
English Title: Dearest of All the Names Above
Author: Isaac Watts
Translator: ناصيف اليازجي
Place of Origin: Lebanon
Language: Arabic
Publication Date: 1873
Copyright: This text is in the public domain in the United States because it was published before 1929.



HURSLEY is a Protestant French Huguenot melody by an anonymous composer.

Go to tune page >



Instances (1 - 4 of 4)

تسابيح الرجاء #64

تسابيح المحبة #197

رنموا للرب #702

TextPage Scan

نظم المرامير #368

Include 7 pre-1979 instances
Suggestions or corrections? Contact us