Hymnary Friends,

Please pardon this brief interruption, and please consider a gift today to support the work of Hymnary.org. Here's why.

Each month half a million people visit this website for free access to the most complete database of North American hymnody on the planet. But this project does not come without a cost, and we have limited sources of revenue. Twice a year we hold a fund drive, and these drives are critical to our future.

So if you benefit from Hymnary.org, would you consider a donation today? Even small amounts help, and they also let us know you're behind us and support what we do.

Click the Donate button below to be taken to a secure giving site. Or you can make your tax-deductible contribution by sending a check to Hymnary.org at 3201 Burton SE, Grand Rapids, MI 49546.

On behalf of the entire Hymnary.org team, our thanks.
Harry Plantinga

John, by a tyrant's stern command

John, by a tyrant's stern command

Translator: Isaac Williams; Author: Nicolas Le Tourneux
Published in 1 hymnal

Translator: Isaac Williams

Isaac Williams was born in London, in 1802. His father was a barrister. The son studied at Trinity College, Oxford, where he gained the prize for Latin verse. He graduated B.A. 1826, M.A. 1831, and B.D. 1839. He was ordained Deacon in 1829, and Priest in 1831. His clerical appointments were Windrush (1829), S. Mary the Virgin's, Oxford (1832), and Bisley (1842-1845). He was Fellow of Trinity College, Oxford, from 1832 to 1842. During the last twenty years of his life his health was so poor as to permit but occasional ministerial services. He died in 1865. He was the author of some prose writings, amongst which are Nos. 80, 86 and 87 of the "Oxford Tracts." His commentaries are favourably known. He also published quite a large num… Go to person page >

Author: Nicolas Le Tourneux

Le Tourneux, Nicolas, was born of poor parents at Rouen, April 30, 1640. The uncommon ability he displayed at an early age attracted the notice of M. du Fosset, Maître des Comptes at Rouen, who sent him to the Jesuits' college at Paris, where he made remarkable progress in his studies. He then retired to Touraine, where he passed some time with a pious ecclesiastic in the practice of prayer and penitential exercises. His friend, observing that he had a gift for preaching, advised him to return to Rouen. This he did, and adopted the clerical profession, and was in 1662 admitted to priests' orders by special dispensation, though still under canonical age. He subsequently removed to Paris, where he employed his time in study, and in 1675 obta… Go to person page >

Text Information

First Line: John, by a tyrant's stern command
Translator: Isaac Williams
Author: Nicolas Le Tourneux


Jussu tyranni pro fide. Nicolas le Tourneaux. [St. John at the Latin Gate.] Appeared in the Cluniac Breviary, 1686, p. 188, and the Paris Breviary, 1736, as the hymn at Lauds for the Feast of St. John, Ante Portam Latinam. It is also in several modern French Breviaries; Card. Newman's Hymni Ecclesiae, 1838 and 1865; and J. Chandler's Hymns of the Primitive Church, 1837, No. 45. It is translated as:— 1. John, by a tyrant's stern command. By I. Williams. Published in his Hymns Translated from the Parisian Breviary, 1839, p. 203, in 5 stanzas of 4 lines. It has been repeated in a few hymn-books, including the English Hymnal, 1852 and 1861, &c. 2. An exile for the faith. By E. Caswall. Published in his Lyra Catholica, 1849, p. 289, in 6 stanzas of 4 lines and again in his Hymns & Poems, 1873, p. 195. --John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)


Instances (1 - 1 of 1)

Ancient Hymns of Holy Church #d27

Suggestions or corrections? Contact us