Kom, heilag Ande, til oss ned!

Representative Text

1 Kom, heilag Ande, til oss ned!
Lys inn i Hjartat med din Fred,
Du Guddoms Ljos og Stjerna!
Du Sannings Sol, som aldri sig,
Giv, at me Sannings Veg og Stig
Ved deg maa fylgja gjerna!
Leid meg
Den Veg!
Lys fyr Forom!
Riv med Rotom
Ut dei Tankar,
Som fraa Myrkheim til meg vankar!

2 Giv Kraft og Verknad av ditt Ord,
Som Gud oss sende ned paa Jord,
Lat det som Ljoset brenna!
At me Gud Fader og Guds Son
Og deg, vaar Lut og Livsens Von,
Kann rett i Sanning kjenna!
Giv du
Oss Tru,
Von og Gleda!
Lær oss beda:
Abba Fader,
Lova Kristus alle Stader!

3 Ver du oss paa vaar Vandring nær!
Den rette Veg og Leid oss lær,
Lat stOde Stig oss gjera!
Styrk oss i Laupet til vaart Maal!
Lær oss din Kross med Tru og Tol
I Kristi Kraft aa bera!
Giv Dug,
Heil Hug
I all Trengsla!
Lat all Stengsla
Undan falla,
Som oss burt fraa deg vil halda!

4 Du dyre Balsam, Livsens Saft!
Du vil oss giva Kjempekraft,
At me maa stauda sterke
Imot vaar arge Fiendsmann
Og med di Verja vinna kann
Og bera høgt ditt Merke!
Kom mild
Med Kvild,
Naar me lida,
At vaar Kvida
Mildt kann linnast,
Og der Lækjedom kann finanast!

5 Du milde Dogg, fall ned til Jord!
Og giv vaar Tru velsignad Gror!
Lat kristen Kjærleik bløma!
So alle Mann i same And
Maa standa trutt i Broderband,
Som det Guds Folk kann søma.
Men Strid
Og Nid,
Som oss lyter,
Og som bryter
Ned di Æra,
Lat din Eld det alt upptæra!

6 Lat oss i Tru og heilag SEd
Naa fram til Livsens Maal og Med!
Lat oss din Naade finna,
So me den Visdom læra maa,
At aldri fram me kunde naa,
Um Kjøtet her fekk vinna!
Vis meg
Din Veg!
Fram meg skunda!
Lær meg stunda
Til det Høge,
Der i deg eg finn mitt Nøge!

Source: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg: Kirkesalmeboger og Almedigter af Biskop J. N. Skaar, med 79 portræter, og Kirkemusiker og Kirkemusik... #724

Author: Michael Schirmer

Schirmer, Michael, son of Michael Schirmer, inspector of wine casks at Leipzig, was born at Leipzig, apparently, in July, 1606, his baptism being entered as on July 18, in the registers of St. Thomas's Church there. He matriculated at the University of Leipzig, at Easter, 1619, and graduated M.A. in 1630. In 1636 he was appointed subrector, and in 1651 conrector of the Greyfriars Gymnasium at Berlin. During his conrectorship the rectorship fell vacant several times, and each time, after he had officiated as prorector during the vacancy, a younger man than he was set over him (probably on account of Schirmer's feeble health) till, last of all, in May, 1668, the sub-rector was promoted over his head. In the same year Schirmer retired from o… Go to person page >

Translator (Norwegian): Søren Jonassøn

(no biographical information available about Søren Jonassøn.) Go to person page >

Translator (Nynorsk): Elias Blix

Elias Blix (February 24, 1836 – January 17, 1902) was a Norwegian professor, theologian, hymn writer, and a politician for the Liberal Party. Blix wrote numerous hymns and was largely responsible for translating the New Testament into the Norwegian language. See more at: Wikipedia article  Go to person page >

Text Information

First Line: Kom, heilag Ande, til oss ned!
Author: Michael Schirmer
Translator (Norwegian): Søren Jonassøn
Translator (Nynorsk): Elias Blix
Language: Nynorsk
Notes: Etter M. Schirmer og S. Jonassøn; Tone: Af Høihedne oprunden er (L. 140)
Copyright: Public Domain

Instances

Instances (1 - 1 of 1)
Text

M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #724

Suggestions or corrections? Contact us



Advertisements


It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or subscribing to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.