Kto spojrzy na Pana

Kto spojrzy na Pana, kto spojrzy na krzyż

Translator: Paweł Sikora; Author: Amelia M. Hull (1860)
Tune: LATAKIA
Published in 1 hymnal

Representative text cannot be shown for this hymn due to copyright.

Translator: Paweł Sikora

(no biographical information available about Paweł Sikora.) Go to person page >

Author: Amelia M. Hull

Hull, Amelia Matilda, daughter of William Thomas Hull, was born at Marpool Hall, Exmouth, circa 1825. Her publications include:— (1) Hymns by A. M. H., South Petherton, n.d. [1850]; (2) Heart Melodies, 1864; (3) The Silver Trumpet Answered; (4) Fruit from, the Tree of Life; (5) A Hymn-Book for Children; (6) Royal Musings concerning the King and His Work, n.d. [1884]. Miss Hull also contributed 22 hymns to Miss H. W. Soltau's Pleasant Hymns for Boys and Girls, n.d. [I860], From this collection her two popular hymns are taken:— 1. And is it true as I am told. The Good Shepherd. 2. There is life for a look at the Crucified One. Life in Christ. -- John Julian, Dictionary of Hymnology… Go to person page >

Text Information

First Line: Kto spojrzy na Pana, kto spojrzy na krzyż
Title: Kto spojrzy na Pana
English Title: There is life for a look at the Crucified One
Author: Amelia M. Hull (1860)
Translator: Paweł Sikora
Language: Polish
Refrain First Line: Spórjz, spójrz, grzeszy spójrz!
Copyright: Tr. © Paweł Sikora

Instances

Instances (1 - 1 of 1)

Śpiewnik Ewangelicki #132

Suggestions or corrections? Contact us