Praise for Redeeming Love

Representative Text

1 Let us love and sing and wonder,
let us praise the Savior's name!
He has hushed the law's loud thunder,
he has quenched Mount Sinai's flame:
he has washed us with his blood,
he has brought us nigh to God.

2 Let us love the Lord who bought us,
pitied us when enemies,
called us by his grace and taught us,
gave us ears and gave us eyes:
he has washed us with his blood,
he presents our souls to God.

3 Let us sing, though fierce temptation
threaten hard to bear us down!
For the Lord, our strong salvation,
holds in view the conqu'ror's crown:
he who washed us with his blood
soon will bring us home to God.

4 Let us wonder; grace and justice
join and point to mercy's store;
when thro' grace in Christ our trust is,
justice smiles and asks no more:
he who washed us with his blood
has secured our way to God.

5 Let us praise, and join the chorus
of the saints enthroned on high;
here they trusted him before us,
now their praises fill the sky:
"You have washed us with your blood;
you are worthy, Lamb of God!"

Source: Trinity Psalter Hymnal #286

Author: John Newton

John Newton (b. London, England, 1725; d. London, 1807) was born into a Christian home, but his godly mother died when he was seven, and he joined his father at sea when he was eleven. His licentious and tumul­tuous sailing life included a flogging for attempted desertion from the Royal Navy and captivity by a slave trader in West Africa. After his escape he himself became the captain of a slave ship. Several factors contributed to Newton's conversion: a near-drowning in 1748, the piety of his friend Mary Catlett, (whom he married in 1750), and his reading of Thomas à Kempis' Imitation of Christ. In 1754 he gave up the slave trade and, in association with William Wilberforce, eventually became an ardent abolitionist. After becoming a tide… Go to person page >

Text Information

First Line: Let us love and sing and wonder
Title: Praise for Redeeming Love
Author: John Newton (1774)
Meter: 8.7.8.7
Language: English
Notes: Spanish translation: See "Hoy cantemos de el la gloria" by Wayne Andersen
Copyright: Public Domain

Notes

Let us love, and sing, and wonder. J. Newton. [Praise for Redeeming Love.] Appeared in his Twenty Six Letters on Religious Subjects, by Omicron, 1774, in 6 stanzas of 6 lines, and headed, "Praise for Redeeming Love." It was also given in the Gospel Magazine, May, 1774, and in the Olney Hymns, 1779, Bk. iii., No. 82. It is in common use in Great Britain and America, and sometimes in an abbreviated form.

--John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Timeline

Media

The Cyber Hymnal #3673
  • Adobe Acrobat image (PDF)
  • Noteworthy Composer score (NWC)
  • XML score (XML)

Instances

Instances (1 - 5 of 5)
Text

Hymns for Today's Church (2nd ed.) #215

Sing Glory #49

TextScoreAudio

The Cyber Hymnal #3673

TextPage Scan

Trinity Hymnal (Rev. ed.) #172

TextPage Scan

Trinity Psalter Hymnal #286

Include 50 pre-1979 instances
Suggestions or corrections? Contact us