Lo in the [latter] last of days behold. J. Ogilvie. [Advent.] First appeared as No. 62 in the Draft Scottish Translations and Paraphrases, 1781, in 14 stanzas of 4 lines, as a version of 2 Peter iii. 3-14, and again, with 5 lines altered, in the public worship edition of the same issued in that year by the Church of Scotland and still in use. In a copy of the Translations and Paraphrases, marked by the eldest daughter of W. Cameron (q.v.) this version is ascribed to J. Ogilvie. In addition to its use as one of the Scottish Translations & Paraphases, it is found in the following forms:—
1. Lo in the latter days behold. In the 1876 edition of Harland's Church Psalter & Hymnal, in 5 stanzas.
2. Lo in the last of days behold. In the Ewing-Payne Collection, Glasgow, 1814, in 7 stanzas.
3. Though now, ye just, the time appears (stanza viii.). In Porter's Selection, Glasgow, 1853, in 7 stanzas.
4. When erst the sons of men began (stanza v.), In the Twickenham Chapel Collection, 1845, in 4 stanzas.
In the Paraphrases and Hymns, &c, 1853, by Miss J. E. Leeson, Ogilvie's text is considerably altered, reduced to 8 stanzas, and divided into two parts:—
1. Lo in the last of days foretold.
2. With Thee, creating Lord, one day.
[Rev. James Mearns, M.A.]