Earth and Heaven.

My cup doth often while below

Translator: Joseph Morris (1854)
Published in 1 hymnal

Representative Text

My cup doth often while below,
With Marah’s waters overflow:
But care and grief which here annoy,
Above shall be absorbed in joy.

The fire of love within the breast
Is here but fond desire at best:
The faintest spark in heaven it knows
With an immortal ardour glows.

The joy for which I here can hope
Is but the small tormenting drop:
A fathomless, eternal sea
Of bliss shall there encompass me.

A distant clouded glimpse is all
That Faith on earth may vision call:
But unto Faith and Hope in heaven
Are prospect and possession given.

Crumbs are on earth our richest fare:
But banquets wait the pilgrim there.
Here cold and faint the songs we raise:
But deathless there will be our praise.

Here evening shades envelope me;
All darkness shall from Zion flee;
Without a veil it will be given
God face to face to see in Heaven.

Favourite Welsh Hymns, 1854

Translator: Joseph Morris

(no biographical information available about Joseph Morris.) Go to person page >

Text Information

First Line: My cup doth often while below
Title: Earth and Heaven.
Translator: Joseph Morris (1854)
Language: English
Publication Date: 1854
Copyright: This text in in the public domain in the United States because it was published before 1923.


Instances (1 - 1 of 1)

Favourite Welsh Hymns #57

Suggestions or corrections? Contact us