Hymnary Friends,

Please pardon this brief interruption, and please consider a gift today to support the work of Hymnary.org. Here's why.

Each month half a million people visit this website for free access to the most complete database of North American hymnody on the planet. But this project does not come without a cost, and we have limited sources of revenue. Twice a year we hold a fund drive, and these drives are critical to our future.

So if you benefit from Hymnary.org, would you consider a donation today? Even small amounts help, and they also let us know you're behind us and support what we do.

Click the Donate button below to be taken to a secure giving site. Or you can make your tax-deductible contribution by sending a check to Hymnary.org at 3201 Burton SE, Grand Rapids, MI 49546.

On behalf of the entire Hymnary.org team, our thanks.
Harry Plantinga

Now the Day Is Ending

Author: Elena Maquiso

(no biographical information available about Elena Maquiso.) Go to person page >

Translator: Cirilo Rigos

(no biographical information available about Cirilo Rigos.) Go to person page >

Translator: Ellsworth Chandlee

(no biographical information available about Ellsworth Chandlee.) Go to person page >

Text Information

First Line: Now the day is ending
Title: Now the Day Is Ending
Author: Elena Maquiso (1970)
Translator: Cirilo Rigos (1981)
Translator: Ellsworth Chandlee (1981)
Source: Elena Maquiso, 1970, Philippines; Filipino
Language: English
Publication Date: 1983
Copyright: From Alawiton Sa Pagtoo. Used by permission of writer/composer, Elena G. Maquiso.; Trans. copyright © 1983 by Cirilo Rigos; Words used by permission of the Christian Conference of Asia


Instances (1 - 1 of 1)

Hymns from the Four Winds #80

Suggestions or corrections? Contact us