祂去加畧 (All the way to Calvary He went for me)

哦,愛!奇妙之愛,救主去加略!為去那地,祂竟離寶座,(Ó, ài! Qímiào zhī ài, jiù zhǔ qù jiā è! Wèi qù nà de, tā jìng lí bǎozuò,)

Author: Emma Booth-Tucker
Tune: [O 'twas wondrous love the Savior showed for me!]
Published in 1 hymnal

Author: Emma Booth-Tucker

Emma Moss Booth (8 January 1860 – 28 October 1903) known as 'The Consul', was the fourth child and second daughter of Catherine and William Booth, the Founder of The Salvation Army. See also in: Wikipedia  Go to person page >

Text Information

First Line: 哦,愛!奇妙之愛,救主去加略!為去那地,祂竟離寶座,(Ó, ài! Qímiào zhī ài, jiù zhǔ qù jiā è! Wèi qù nà de, tā jìng lí bǎozuò,)
Title: 祂去加畧 (All the way to Calvary He went for me)
English Title: O twas wondrous love the Savior showed
Author: Emma Booth-Tucker
Language: Chinese

Instances

Instances (1 - 1 of 1)

Sheng tu shi ge = Hymnary (聖徒詩歌) #80

Suggestions or corrections? Contact us



Advertisements


It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or subscribing to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.