O heilige Dreifaltigkeit, O hoch gelobte Einigkeit

O heilige Dreifaltigkeit, O hoch gelobte Einigkeit

Author: Martin Behm
Published in 19 hymnals

Representative Text

1 O heilige Dreifaltigkeit,
o hochgelobte Einigkeit,
Gott Vater, Sohn, heiliger Geist,
heut diesen Tag mir Beistand leist!

2 Mein Seel, Leib, Ehr und Gut bewahr,
daß mir kein Böses widerfahr,
und mich der Satan nicht verletz,
noch mich in Schand und Schaden setz.

3 Des Vaters Huld mich heut anblick,
des Sohnes Weisheit mich erquick,
des heilgen Geistes Glanz und Schein
erleucht mein's finstern Herzens Schrein.

4 Mein Schöpfer, steh mir kräftig bei,
o mein Erlöser, hilf mir frei,
o Tröster werth, weich nicht von mir,
mein Herz mit Lieb und Glauben zier!

5 Herr, segne und behüte mich,
erleuchte mch, Herr, gnädiglich!
Herr, heb auf mich dein Angesicht
und deinen Frieden auf mich richt!

Source: Evang.-Lutherisches Gesangbuch #609

Author: Martin Behm

Behm, Martin, son of Hans Behm [Bohme, Boehm, Behemb, Behem, Boheim, Bohemus or Bohemius], town-overseer of Lauban in Silesia, was born at Lauban, Sept. 16, 1557. During a protracted famine, 1574, Dr. Paul Fabricius, royal physician at Vienna, a distant kinsman, took him to Vienna, where he acted as a private tutor for two years, and then went to Strassburg, where, from Johann Sturm, Rector of the newly founded University, he received much kindness. Returning home at his mother's request after his father's death, May, 1580, he was, at Easter, 1581, appointed assistant in the Town School, and on Sept. 20, ordained diaconus of the Holy Trinity Church. After his senior had been promoted to Breslau the Town Council kept the post nominally vacan… Go to person page >

Text Information

First Line: O heilige Dreifaltigkeit, O hoch gelobte Einigkeit
Author: Martin Behm
Language: German
Copyright: Public Domain

Notes

O Heilige Dreifaltigkeit. [Morning.] First published in his Kriegesman, Leipzig, 1593, in 7 stanzas of unequal length, repeated in 1608, in 8 stanzas of 4 lines. Both forms are in Wackernagel, v. p. 197; and the second in Noldeke, 1857, p. 53; and, omitting stanzas vi.-viii., as No. 1126 in the Berlin Geistliche Lieder, ed. 1863. In 1593 it was entitled "The ancient Sancta Trinitas et adoranda (Jnitas in German)" but it is rather a versification of the Prayer for Wednesday evening in J. Habermann's Gebet Buck (Wittenberg, 1567). The translations in common use, both of the second form, are:— 1. O Thou most Holy Trinity. A very good translation of stanzas i., iii.-v., by A. T. Russell, as No. 2 in his Psalm and Hymns, 1851, and thence in Kennedy, 1863, and Dr. Thomas's Augustine Hymn Book, 1866. 2. O holy, blessed Trinity, Divine. A good translation of stanzas i.-v. by Dr. C. H. L. Schuette, as No. 295 in the Ohio Lutheran Hymnal, 1880. 3. O holy, holy, holy Three, by H. J. Bucholl, 1842, p. 21. -- Excerpt from John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Timeline

Instances

Instances (1 - 19 of 19)
Text

Evang.-Lutherisches Gesangbuch #609

Page Scan

Gesangbuch für Gemeinden des Evangelisch-Lutherischen Bekenntnisses #323

Page Scan

Gesangbuch für Gemeinden des Evangelisch-Lutherischen Bekenntnisses (14th ed.) #323

TextPage Scan

Kirchen-Gesangbuch: für Evangelisch-Lutherische Gemeinden #303

Kirchenbuch der Ev.- Luth.-Christus Gemeinde, in New York #d642

Page Scan

Kirchenbuch für Evangelisch-Lutherische Gemeinden #472

Page Scan

Kirchenbuch für Evangelisch-Lutherische Gemeinden #472

Kirchengesangbuch fuer Evangelisch-Lutherische Gemeinden ungeaenderter Augsburgischer Konfession #d302

Kirkenbuch fuer Evangelisch-Lutherische Gemeinden #d396

Sing- und Betbuechlein fuer Kinder ev.-luth. Schulen #d50

The Selah Song Book (Das Sela Gesangbuch) #d547

Suggestions or corrections? Contact us



Advertisements