During our last fund drive one donor said this: "I love hymns ... If you asked for money, it means you need it! Please keep the work going. And please, accept my widow's mite. God bless you."

She was right. We only ask for money twice a year, and we do so because we need it.

So, before you close this box and move on to use the many resources on Hymnary.org, please prayerfully consider whether you might be able to make a gift to support our work. Gifts of any amount are appreciated, assist our work and let us know that we have partners in our effort to create the best database of hymns on the planet.

To donate online via PayPal or credit card, use the Calvin University secure giving site (https://calvin.quadweb.site/giving/hymnary).

If you'd like to make a gift by check, please send it to: Hymnary.org, Calvin University, 3201 Burton Street SE, Grand Rapids, MI 49546.

And to read more about big plans for Hymnary, see https://hymnary.org/blog/major-additions-planned-for-hymnary.

Oyenos oh Dios

Translator: George P. Simmonds

At four years, George sang hymns with great devotion and enthusiasm. When he was ten he felt called to be a missionary. He retained his love for the Lord and for music throughout his life. So much so, that after the age of one hundred years old even sang solos in large meetings and on television. He began his work as a missionary, along with his wife, Nessie, in Ecuador. Then explored the Amazon area and across the continent. Collaborated in the compilation of "Hymns of the Christian Life." He also worked with the Bible Societies in several South American countries. He then served as pastor of a Hispanic church in the United States of America. He was a prolific translator of 800 hymns and choral songs. He used some pseudonyms as G. Paul S.… Go to person page >

Author: George Whelpton

(no biographical information available about George Whelpton.) Go to person page >

Text Information

First Line: Oyenos, oh Dios
Title: Oyenos oh Dios
Author: George Whelpton (1897)
Translator: George P. Simmonds
Language: Spanish
Notes: Basada en Salmo 143:1
Copyright: Trad. © 1950, ren. 1978 George P. Simmonds, Elizabeth R. Donadson, owner

Tune

WHELPTON

George Whelpton (b. Redbourne, England, 1847; d. Oxford, OH, 1930) immigrated to the United States with his family in 1851. He enlisted in the Union army at the age of sixteen, serving as an assistant pharmacist during the Civil War. Educated at the Lake Chautauqua School of Music, he was a popular…

Go to tune page >


Instances

Instances (1 - 2 of 2)

Cáliz de Bendiciones #238

Mil Voces para Celebrar #238

Suggestions or corrections? Contact us



Advertisements


It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or subscribing to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.