Hymnary Friends,

Please pardon this brief interruption, and please consider a gift today to support the work of Hymnary.org. Here's why.

Each month half a million people visit this website for free access to the most complete database of North American hymnody on the planet. But this project does not come without a cost, and we have limited sources of revenue. Twice a year we hold a fund drive, and these drives are critical to our future.

So if you benefit from Hymnary.org, would you consider a donation today? Even small amounts help, and they also let us know you're behind us and support what we do.

Click the Donate button below to be taken to a secure giving site. Or you can make your tax-deductible contribution by sending a check to Hymnary.org at 3201 Burton SE, Grand Rapids, MI 49546.

On behalf of the entire Hymnary.org team, our thanks.
Harry Plantinga

Praise the Lord Through Every Nation

Representative Text

1 Praise the Lord through every nation;
his holy arm hath wrought salvation;
exalt him on his Father's throne.
Praise your King, ye Christian legions,
who now prepares in heavenly regions
unfailing mansions for his own:
with voice and minstrelsy
extol his majesty:
Allelujah!
His praise shall sound all nature round,
and hymns on every tongue abound.

2 Jesus, Lord, our Captain glorious,
o'er sin, and death, and hell victorious,
wisdom and might to thee belong:
we confess, proclaim, adore thee;
we bow the knee, we fall before thee;
thy love henceforth shall be our song.
The cross meanwhile we bear,
the crown ere long to wear:
Allelujah!
Thy reign extend world without end;
let praise from all to thee ascend.



Source: Hymnal 1982: according to the use of the Episcopal Church #484

Author: Rhijnvis Feith

Feith, Rhijnvis, a Minister of the Dutch Reformed Church at Zwolle, in Holland. His hymn "Looftden Koning, alle Volken" appeared in the Evangelische Gezangen bij Godsdienst in de Nederlandsche Hervormde Gemeenten, 1806 (p. 1528, ii.). This hymn was translated on January 10, 1828, by J. Montgomery (M. MSS), as "Praise the Lord through every nation," and so far as we can trace, was first published in his Original Hymns, 1853, p. 136, as a hymn for Ascension Day, and headed, “Paraphrased, in the original metre, from a Dutch Hymn." In 1855 it was included in Mercer's Church Psalter & Hymn Book, No. 122, and later in many collections. --John Julian, Dictionary of Hymnology, Appendix, Part II (1907)  Go to person page >

Translator: James Montgomery

Montgomery, James, son of John Montgomery, a Moravian minister, was born at Irvine, Ayrshire, Nov. 4, 1771. In 1776 he removed with his parents to the Moravian Settlement at Gracehill, near Ballymena, county of Antrim. Two years after he was sent to the Fulneck Seminary, Yorkshire. He left Fulneck in 1787, and entered a retail shop at Mirfield, near Wakefield. Soon tiring of that he entered upon a similar situation at Wath, near Rotherham, only to find it quite as unsuitable to his taste as the former. A journey to London, with the hope of finding a publisher for his youthful poems ended in failure; and in 1792 he was glad to leave Wath for Shefield to join Mr. Gales, an auctioneer, bookseller, and printer of the Sheffield Register newspap… Go to person page >

Timeline

Media

The Cyber Hymnal #5606
  • Adobe Acrobat image (PDF)
  • Noteworthy Composer score (NWC)
  • XML score (XML)

Instances

Instances (1 - 3 of 3)
TextPage Scan

Hymnal 1982 #484

TextPage Scan

Hymnal 1982 #485

TextScoreAudio

The Cyber Hymnal #5606

Include 14 pre-1979 instances
Suggestions or corrections? Contact us



Advertisements