Thanks for being a Hymnary.org user. You are one of more than 10 million people from 200-plus countries around the world who have benefitted from the Hymnary website in 2024! If you feel moved to support our work today with a gift of any amount and a word of encouragement, we would be grateful.

You can donate online at our secure giving site.

Or, if you'd like to make a gift by check, please make it out to CCEL and mail it to:
Christian Classics Ethereal Library, 3201 Burton Street SE, Grand Rapids, MI 49546
And may the promise of Advent be yours this day and always.

Przwdziej, duszo, strój odświętny

Representative Text

1 Przywdziej, duszo, strój odświętny,
wznieś się nad ten padół smętny,
porzuć mrok, chodź w świetle dziennym,
blaskiem rozjarz się promiennym.
Bowiem Pan twój, co rad zbawia,
stół godowy ci zastawia.
Pan co w niebie ma swe włości,
w sercu twoim dziś zagości.

2 Duszo Jemu poślubiona,
w Oblubieńca śpiesz ramiona.
Czy nie słyszysz dzisiaj Jego
głosu u wrót serca swego?
Śpiesz i otwórz Mu w pokorze,
padnij w proch przed stopy Boże
i powitaj swego Pana,
już na wieki Mu oddana.

3 Duch zamiera mój z pragnienia,
żądny z Tobą połączenia.
Ileż razy ł¥ swe piłem,
gdy za szczęściem Twym tęskniłem!
Jakaż trawi mię tęsknota,
Jezu, Książę Ty żywota,
abym Tobą nasycony
z nędzy wszelkiej był zwolniony.

4 Za tą święta tajemnicą,
Twą Wieczerzą, łask krynicą,
tęsknię sercem wskroś przej˛tym,
słodką żądzą, lękiem świętym,
Pragnąc z Tobą żyć w jedności
i czuć słodycz Twej miłości,
wołam szczęsny: Któż jest w stanie
zglebić Twój majestat, Panie?

5 Jezu, słońce me promienne!
Jezu, źródło łask bezdenne!
Jezu, życia mego tchnienie,
zdroju światła, me pragnienie!
Twoje stopy łzami roszę,
daj mi godnie spożyć, proszę,
chleb żywota z nieba dany,
ku zbawieniu mi zesłany.

6 Jezu, Ty żywota chlebie,
daj, bym godnie przyjął Ciebie,
Niech nie potka mnie karanie
za niegodne spożywanie!
Daj, bym Tobą pokrzepiony,
w Twej miłości utwierdzony,
tak jak teraz, tu na ziemi,
w niebie gościem był z świętym.



Source: Śpiewnik Ewangelicki: Codzienna modlitwa, pieśń, medytacja, nabożeństwo #409

Author (st. 1): Johann Franck

Johann Franck (b. Guben, Brandenburg, Germany, 1618; d. Guben, 1677) was a law student at the University of Köningsberg and practiced law during the Thirty Years' War. He held several positions in civil service, including councillor and mayor of Guben. A significant poet, second only to Paul Gerhardt in his day, Franck wrote some 110 hymns, many of which were published by his friend Johann Crüger in various editions of the Praxis Pietatis melica. All were included in the first part of Franck’s Teutsche Gedichte bestehend im geistliche Sion (1672). Bert Polman… Go to person page >

Text Information

First Line: Przwdziej, duszo, strój odświętny
German Title: Scnmücke dich, o liebe Seele
Author (st. 1): Johann Franck
Language: Polish
Copyright: Public Domain

Tune

SCHMÜCKE DICH

Johann Crüger (PHH 42) composed SCHMÜCKE DICH for Franck's text and first published the tune as a setting for Franck's first stanza in Geistliche Kirchen-Melodien. The tune name is the incipit of the original German text. Johann S. Bach (PHH 7) used this tune in his Cantata 180; he and many other…

Go to tune page >


Instances

Instances (1 - 1 of 1)
TextPage Scan

Śpiewnik Ewangelicki #409

Suggestions or corrections? Contact us
It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or getting Hymnary Pro to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.