Stor, Jesus, er din Miskundhed

Stor, Jesus, er din Miskundhed

Author: Laurentius Laurenti; Translator: B. K. Aegidius
Published in 1 hymnal

Representative Text

1 Stor, Jesus, er din Miskundhed,
For dig i Nød jeg falder ned,
Ak, lad mig finde Naade!
Jeg er et Faar, som farer vild,
Besværet af min Syndeskyld,
O, hjælp du mig af Vaade!

2 Ak Ve, at jeg var veget bort
Fra dig til Helveds aabne Port!
Giv, at jeg det begræder!
Før mig ind i din Faare-Sti,
Gjør mig fra Synd og Straffen fri,
Af Hjertet jeg det beder!

3 Ak, Jesus Krist, modtag du mig,
Og lad mig finde LY hos dig
Og Liv i dine Vunder!
Løs naadig mig af Syndens Baand,
Og styrk meig med din Helligaand
I alle Livsens Stunder!



Source: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #468

Author: Laurentius Laurenti

Laurenti, Laurentius, son of Herr Lorenz, or Laurenti, a burgess of Husum, in Schleswig, was born at Husum, June 8, 1660. He entered the University of Rostock in 1681, and after a year and a half spent there, went to Kiel to study music. In 1684 he was appointed cantor and director of the music at the cathedral church at Bremen. He died at Bremen, May 29, 1722 (Koch, iv. 281; Rotermund's continuation of Jöcher's Gelehrten-Lexicon, iii. 1405, &c). Laurenti was one of the best hymn-writers of the Pietistic school. His hymns are founded on the Gospels for Sundays and Festivals, and they draw out the bearing on the Christian life of the leading thoughts therein contained. They are of noble simplicity; are Scriptural, fervent, and often of genu… Go to person page >

Translator: B. K. Aegidius

(no biographical information available about B. K. Aegidius.) Go to person page >

Text Information

First Line: Stor, Jesus, er din Miskundhed
Author: Laurentius Laurenti
Translator: B. K. Aegidius
Language: Norwegian
Copyright: Public Domain

Instances

Instances (1 - 1 of 1)
Text

Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #468

Suggestions or corrections? Contact us



Advertisements