Please give today to support Hymnary.org during one of only two fund drives we run each year. Each month, Hymnary serves more than 1 million users from around the globe, thanks to the generous support of people like you, and we are so grateful.

Tax-deductible donations can be made securely online using this link.

Alternatively, you may write a check to CCEL and mail it to:
Christian Classics Ethereal Library, 3201 Burton SE, Grand Rapids, MI 49546

Vamos todos exultar

Translator: Rodolfo Hasse

Started Comunidade Evangélica Luterana da Paz, affiliated with Igreja Evangélica Luterana do Brasil in 1932. It was the first Lutheran congregation in Rio de Janeiro. [Source?] Go to person page >

Author: Anonymous

In some hymnals, the editors noted that a hymn's author is unknown to them, and so this artificial "person" entry is used to reflect that fact. Obviously, the hymns attributed to "Author Unknown" "Unknown" or "Anonymous" could have been written by many people over a span of many centuries. Go to person page >

Text Information

First Line: Vamos todos exultar
German Title: Laßt uns alle fröhlich sein
Author: Anonymous (1632)
Translator: Rodolfo Hasse
Language: Portuguese
Copyright: Dominio público; Tradução: © Copyright da Igreja Evangélica Luterana do Brasil (admin. Editora Concórdia), 1986

Instances

Instances (1 - 1 of 1)

Hinário Luterano #30

Suggestions or corrections? Contact us
It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or getting Hymnary Pro to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.